KRIITILINE LINGVISTIKA ehk kriitiline diskursuse analüüs
Reklaamides esineb mitmetähenduslikkust – see on taotluslik.
Reklaami kesksem sõnamängu tüüp on see, kui toote nimel ja üldkeeles on sama sõna. Toote
nimega kaasnevad muud meeldivad seosed, mis Eestis pole eriti populaarne meetod. Eestis
pannakse olematu välismaise kõlaga nimed toodetele, seega loodetakse pigem ortograafia ja
kirjapildi mõjule.
Reklaamides kasutatakse homonüümiat, seotud tähendusi, nt Lehed langevad (puuleht vs ajaleht
– hinnalanguskampaanias). Homonüümia võib olla ka grammatiline, kui samal sõnal on kaks eri
grammatilist tähendust – see on eriti tavaline inglise keeles. Näiteks Kroonides elu (kroon vs
kroonima – ajakirja Kroonika reklaam) või Tahan vanni (pesema vs vann). Eesti keeles on
vormihomonüümia grammatiliste vormide, eelkõige verbide ja nimisõnade vahel – neid on ka
palju kasutatud. Homonüümias on sõnad seotud juhuslikult, aga naudime viisi, kuidas on
juhuslikkus toote kasuks mängima pandud.