Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"fraseoloogiale" - 1 õppematerjal

Referaat - Isikunimed eesti fraseoloogias
9
doc

Referaat - Isikunimed eesti fraseoloogias

keelest ning piiblist, paljud väljendid on ka peaaegu tuvastamatu päritoluga ­ paljudes keeltes samaaegselt esinevad. Näiteks võrreldakse isegi eri keelkondadesse kuuluvates keeltes tülitsevate inimeste suhet kassi ja koera suhtega. (Õim 2001A) Nii fraseologismi vorm kui sisu võib aja jooksul muutuda. Näiteks tähistas väljend Paabeli keeltesegadus esialgu vaid keelte segiolekut, kuid tänapäeval märgib Paabeli segadus ­ paabel igasugust suurt segadust. Eesti fraseoloogiale on iseloomulik ühest fraseologismist erinevate vormide moodustamine (pead püsti hoidma ­ püstipäi) ja see, et väljendi komponentide järjekord ei ole alati püsiv (taevale tänu ­ tänu taevale). (Õim 2001A: 24) 4 2. Isikunimetused eesti fraseoloogias Inimesel on keeles palju erinevaid kujundlikke nimetusi, mis varieeruvad olenevalt

Eesti keel → Akadeemilise kirjutamise...
93 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun