Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"formulariline" - 1 õppematerjal

Eesti suuline keel ja suhtlus
13
pdf

Eesti suuline keel ja suhtlus

sellistes kohtades, mis on ajutiselt määratud olema avaliku suhtluse kohad (nt ajutine laadaplats). Samuti on avalikus suhtluses tihti määratud situatsiooni piirid, selle toimumise aeg ja pikkus. Loengu pikkus või arsti vastuvõtuaeg ja selle pikkus on paigale pandud ja kuigi seda võidakse veidi liigutada, ei ole see siiski vaba. Kuigi nt kaupluses ei ole pandud piire sellele, kui kaua me võime müüjaga kõnelda, on ajaline press seal alati tuntav. Avalik suhtlus on suhteliselt formulariline. Kaupluses kordame päevast päeva samu fraase ja lausemalle. Arst kasutab vastuvõtul korduvalt samu konstruktsioone jne. Nii meenutab see tihti formulari või lünkteksti täitmist, milles konstruktsioon on ette valmis, ainult sõnad tuleb sisse panna (nt kaupluses: Palun mulle X grammi Y jms). Sellega koos käib ametisuhtluse väiksem spontaansus kui argisuhtluses. Kuna mallid on osalt varem olemas, siis ei tule enam lauseid konstrueerida. Lisaks oleme tihti ametisuhtluseks

Eesti keel → Eesti keel
34 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun