Kanjimärkide morfoloogilisi seletusi. Võrdlev analüüs märgisõnastike kanji etümoloogiatest.
liste seletuste kaasamine tooks enesega kaasa tegijapoolse t¨aiendava riski.
Kanji leksikograafilise problemaatika esitamiseks olen valinud kolm m¨ar-
ki () p~ohim~ottel, et nende erinevad t¨ahendused oleksid (kirjutaja
arvates) suhteliselt mitte-triviaalselt seostatavad. Kasutatud morfoloogi-
lised seletused olen v~otnud S. Shirakawa esitusest [ 94] (m¨argitud
algt¨ahenduseks), vasakus veerus toodud t¨ahendused koos esitusj¨arjestusega
p¨arinevad jaapanikeelsest m¨argis~onastikust [ 94], parempoolsed ing-
lisekeelsest [Halpern 90]. L¨ahtun eeldusest, et Shirakawa morfoloogia on
antud kontekstis mitte vaidlustatav ning p¨ uu
¨an vaadata selle v~oimalusi
m¨argi mitmevalentse kasutuse lahtiseletamisel.
137
Algt¨ahendus: metslooma k¨uu¨ned koos k¨apalabaga.
/ ¡ / ¡