Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"eksamikomisjonide" - 3 õppematerjali

Haapsalu Gümnaasium
2
docx

Haapsalu Gümnaasium

1937-1940 Haapsalu Gümnaasium ja Progümnaasium 1940-1941 Haapsalu Keskkool 1941-1943 Haapsalu Gümnaasium Rahvusarhiivi fondiloend 1. Lõpueksamite protokollid ja eksamitööd 1924 2. Eksamiprotokollid ja -tööd 1925 3. Lõpueksamite protokollid, õppeprogrammid 1926 4. Õppekavad. Lõpueksamite protokollid 1927 5. Määrused ja juhendid riigikaitseõppuste korraldamise kohta. Õppekava 1927-1940 6. Riigikaitse ettevalmistuse programmid 1934-1936 7. Kirjavahetus eksamikomisjonide moodustamise kohta. Eksamiülesanded ja aruanded 1937 8. Juhendid, aruanded ja protokollid vastuvõtueksamite korraldamise kohta. Eksamilehed 1938 Huvitav teada 1944. aastal, kui Saksa okupatsioon oli asendatud Nõukogude Liidu okupatsiooniga, nimetati kool jälle Haapsalu Keskkooliks. 1945. aastal nimetati kool Haapsalu 1. Keskkooliks, kuna avati vene õppekeelega Haapsalu 2. Keskkool. 1956. aastal võeti kasutusele koolimärk, mis on siiani kasutuses. 1995

Ühiskond → Ühiskond
1 allalaadimist
Keeleseadus
4
doc

Keeleseadus

Isik väljendab ennast vabalt, sõltumata keelekasutusolukorrast, saab aru ka kiire tempoga kõnest, mõistab raskusteta keerulisemate tekstide sisu, suudab kirjutada stiililt ja funktsioonilt erinevaid tekste. Eesti keele oskuse nõudeid ei kohaldata isikule, kes töötab Eestis tähtajaliselt väliseksperdi või välisspetsialistina. Eesti keele oskust hindavad eesti keele tasemeeksamitel riiklikud eksamikomisjonid. Riiklike eksamikomisjonide koosseisu kinnitab ja eesti keele tasemeeksami läbiviimise korra kehtestab haridusminister määrusega. Võõrkeelse põhikooli ja gümnaasiumi eesti keele lõpueksami ja eesti keele tasemeeksami ühitamise tingimused kehtestab haridusminister. Kodakondsuse taotleja eesti keele eksami ja eesti keele tasemeeksami ühitamise tingimused kehtestab Vabariigi Valitsus. Eesti keele tasemeeksamit ei pea sooritama isikud, kes on omandanud põhi-, kesk-, keskeri- või kõrghariduse eesti keeles.

Õigus → Õigus
37 allalaadimist
Arhiivindus
4
docx

Arhiivindus

dokumendis. Märgitakse ametikoha täpne nimetus ja ajavahemik. Eluloolised andmed ja mittevastavused dokumentides selgitatakse sõnadega- nii on dokumendis. Kui tekst on raskesti loetav tehakse märge ­ ei ole loetav. Palgasuuruse teatise koostamiseks kasutatakse palgalehti. Palga suurus näidatakse teatises märgitud perioodil kehtinud vääringus. Hariduse kohta antavatel teatistel on aluseks õppenõukogude ja riiklike eksamikomisjonide protokollid. Varalisi õigusi käsitlevatel teatistel on aluseks notariaalregistri toimikud ja kohtute otsused. Kui arhiiviteatis ei mahu ära ühele lehele jätkatakse järgnevatel lehtedel, sel juhul tõestatakse iga leht asutuse pitseriga. Avaliku Teabe seaduses jälgi punkte- (kas need on täidetud või mitte): paragrahv 28 alusel punk 3, punkt 4, punkt 5, punkt 6, punkt 9, punkt 19, punkt 20, punkt 22, punkt 24, punkt 25, punkt 27, punkt 29.

Ametid → Sekretäriõpe
5 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun