ammu küpsed! TÜDRUK (lahkelt) Kohe ma võtan teid välja. (võtab leivad ahjust välja ja läheb edasi) (Õunapuu. Üleni suuri punaseid õunu täis.) PUU (vaikse häälega) Raputa mind, raputa mind, õunad on kõik juba küpsed! TÜDRUK (astub puule lähemale) Muidugi ma raputan sind. (raputab puud, korjab õunad ilusasti hunnikusse ja kõnnib väikese maja poole, mille aknal näeb suurte hammastega eidekest) EIDEKE (hirmunud tüdrukule) Miks sa kardad, armas laps? Jää minu juurde. Kui sa majas kõik tööd ära teed, läheb sul hästi. (Vaatab tüdrukule otse silma) Vaata ainult, et sa mu aset hästi kohendad ja hoolsalt patju klopid, nii et suled lendavad. Siis sajab maa peal lund: olen ju lumeeit. TÜDRUK (seisab veidi aega vaikides, kuid siis võtab ennast kokku) Olen nõus sinu juurde jääma. III pilt Eidekese majas. Magamistuba, tüdruk klopib patju.
Kalevipoeg lõi sõjamehed maha ja viimased põgenesid pakku. Tuuslar hakkas nüüd Kalevipoja käest armu paluma. Ta tunnistas oma süü üles ja tunnistas, kuidas Linda oli kaduma läinud. Kalevipoeg ei uskunud teda ja tappis tuuslari. Kalevipoeg otsis läbi kogu tuuslari talu, lootes et leiab veel ema üles. Kuskilt ei leidnud ta kadunud ema jälgi. Kalevipoeg heitis puhkama ja unenägi kustutas kurvad mõtted mehe meelest. Hommikul sai kalevipoeg lõpuks aru, et eidekest enam elus ei ole. Kalevipoeg leinas oma ema kaks päeva. Kolmandal päeval asus ta Soome sepa elupaika otsima ja võttis nõuks endale sepalt mõõk muretseda. Kalevipoeg sammus kuni kuulis sepalõõtsa puhinat ja vasarate rasket mürtsumist. Eemal seisisgi sepa koda. Kuulus sepp tagus koos kolme pojaga tublit mõõka. Kalevipoeg palus kohe head mõõka sepal müüa, mis mehe käes ei murduks. Kalevipojale toodi kohe mõõgad välja. Kalevipoeg lõi esimesed kolm mõõka tükkideks
oli tahtnud Persephone'it röövida. Vanemas eas abiellus Theseus Ariadne õe Phaidraga. T poeg Hippolytos oli suur kütt ja atleet, ta armastas Artemist, kuid põlgas Aphrodite't. Hippo ei pidanud isa uuest naisest midagi (sest ta ei teinud naistest väljagi). Phaidra aga armus temasse. Selle olukorra põhjustaja oli Aphrodite, sest tahtis Hippolytost karistada. Phaidra tahtis end tappa, ja P vana hoidja läks Hippolytose juurde rääkima. Kuid Hippolytos ei kuulanud eidekest. H lahkus ning Phaidra oli end tapnud. Samal hetkel tuli koju Theseus, kes koju oli jõudnud. Phaidra oli jätnud T'le kirja, kus süüdistab oma surmas H'd. Isa needis poega, saatis maapakku. Kui H kaarikuga kodust põgenes, kerkis merest koletis ja tema hobused hakkasid lõhkuma, nii et H sai sumavalt vigastada. Artemis aga läks Theseusele tõtt rääkima ning veel enne H surma andis kõik andeks. T arvas, et tema tappis oma poja, kuid tegelikult oli asjas süüdi Aphrodite.
Vanemas eas abiellus Theseus Ariadne õe Phaidraga. T poeg Hippolytos oli suur kütt ja atleet, ta armastas Artemist, kuid põlgas Aphrodite’t. Hippo ei pidanud isa uuest naisest midagi (sest ta ei teinud naistest väljagi). Phaidra aga armus temasse. Selle olukorra põhjustaja oli Aphrodite, sest tahtis Hippolytost karistada. Phaidra tahtis end tappa, ja P vana hoidja läks Hippolytose juurde rääkima. Kuid Hippolytos ei kuulanud eidekest. H lahkus ning Phaidra oli end tapnud. Samal hetkel tuli koju Theseus, kes koju oli jõudnud. Phaidra oli jätnud T’le kirja, kus süüdistab oma surmas H’d. Isa needis poega, saatis maapakku. Kui H kaarikuga kodust põgenes, kerkis merest koletis ja tema hobused hakkasid lõhkuma, nii et H sai sumavalt vigastada. Artemis aga läks Theseusele tõtt rääkima ning veel enne H surma andis kõik andeks. T arvas, et tema tappis oma poja, kuid tegelikult oli asjas süüdi Aphrodite.