A.dumas Kolm musketäri terve raamat
ühe nurga alla tünni püssirohtu, mis lõhkedes tegi üsna kena paugu. Kuna bastion ei
olnud just eile ehitatud, sai kogu ülejäänud ehitis tublisti raputada.»
«Missugune bastion see on?» küsis tragun, kes hoidis mõõga otsas hane, et seda
küpsema viia.
«Saint-Gervais' bastion, mille tagant La Rochelle'i omad segasid meie töölisi,» vastas
d'Artagnan.
«Oli vist üsna palav?»
«Jah, muidugi, me kaotasime viis meest, La Rochelle'i omad kaheksa või kümme.»
«Dohoo donti,» hüüdis sveitslane, kes vaatamata suurele hulgale saksa keeles
leiduvatele sõimusõnadele oli harjunud vanduma prantsuse keeles.
«Aga on ju võimalik, et nad täna hommikul saadavad pioneerid bastioni korda
seadma,» märkis kergeratsaväelane.
«Jah, väga võimalik,» ütles d'Artagnan.
«Härrased,» ütles Athos, «veame kihla!»
«Oh jaa, feame gihla!» hüüdis sveitslane.
«Oodake,» hüüdis tragun, asetades oma mõõga nagu praevarda raudjalgadele
kaminas. «Olen kohe valmis