Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"dogovor" - 1 õppematerjal

Keeleteaduse alused kevad kordamisküsimused 2016
56
doc

Keeleteaduse alused kevad kordamisküsimused 2016

Valikulised koopiad ei ole aga tavakõnelejale tingimata märgatavad, kuna B-koodist on pärit vaid struktuurid, tähendused, reeglid jne, mitte aga üksuse materiaalsed omadused või kõigi omaduste komplekt korraga. Materiaalsed omadused on keeleüksuse väliskuju omadused: vrd eesti loto [lóto] ja vene [lotó]. Subtiilsemate struktuuriliste omaduste alla kuuluvate semantiliste omaduste kopeerimine on kontaktsituatsioonis üpris tavaline: Zakljuci dogovor, spaseš'sja ot oceredej = sõlmi leping, pääsed järjekordadest. Vene keeles tähendab verb spastis vaid "ohust pääsema, eluga pääsema', muidu tuleks kasutada verbi izbežat' 'vältima'. Kombinatoorsete omaduste kopeerimise rubriiki kuulub nt rektsiooni, sõnajärje, kollokatsioonide kopeerimine: 1. globaalne 2. valikuline 1. Jest' takaja cudnaja estonskaja pogovorka, jeje vraci govorjat: parem karta, kui kahetseda.

Filoloogia → Modernism. Postmodernism
35 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun