Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"discdere" - 1 õppematerjal

LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA
19
docx

LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA

muutumatuks. Nt: virg rapta (`röövitud neiu'); dat. sg. virgin raptae (`röövitud neiule'); ante Rmam conditam (`enne rajatud Roomat, s.o enne Rooma rajamist'); ab urbe condit (`rajatud linnast (alates), s.o linna rajamisest'). Pass. perf. part. võib esineda substantiivina. Nt: post srptum (`pärast kirjutatut'); vae victs! (`häda võidetuile'). Kui lauseehitus seda nõuab, tuleb part. perf. pass. tõlkida kõrvallause abil. Nt: lx tarde discdere vsa (`valgus, mis näis pikkamisi hääbuvat'). Vinco, vici, victum, ere (III) ­ võitma: Infinitivus: vincere; IV pv-st: ­ võitma, võitmine Imperativus: I pv-st sg 2 võida; pl 2 võitke Participium praes. act; I pv-st: -ns (nom), -ntis (gen) vincens, entis ­ võitev; võites Parti. Perf. pass.; III pv-st: -us, a, um; victus, a, um ­ võidetud Gerundivum (-tav); I pv-st: -ndus (m), -nda (f), -ndum (n): vincendus, vincenda,

Keeled → Ladina keel
47 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun