Hasso Krull
Augustin) ja hispaania keelest (Pablo Neruda).
Aastal 2001 asutas koos Kalju Kruusaga tõlkeluulele keskendunud internetiajakirja
"Ninniku"
Intervjuu Hasso Krulliga
Olete seni avaldanud 12 raamatut. Kui ilmuks inimene, kes teie kirjutatust midagi
lugenud pole, millest soovitaksite tal alustada? Mida peate oma «esindusteoseks»?
Ma arvan, et ta võiks kõigepealt lugeda «Meetrit ja Demeetrit». See pole küll mingisugune
autoportree, minu isikut on seal vähe tunda. Pigem on ta kokku pandud nagu tänapäeva dzäss
nagu koosseis, kus üks mängija on Põhja-Aafrikast, teine Indiast, kolmas Lõuna-
Ameerikast. See on ka tulevikku projitseeritud eepos, tegevusaeg on lähem tulevik, näiteks
aeg, mil Euroopa hakkab vee alla jääma.
Millised võiksid olla need eripärased elemendid, millest moodustub eesti mõtlemine või
eesti kultuuri kogum