Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"ctiellos" - 1 õppematerjal

V-Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

vähe vastasid väljendatud tunded laulu sõnadele. Nii said need neli rida ta suus metsiku rõõmulaulu ilme: Un cofre de gran riqueza Hallaron dentro un pilar, Dentro del, nuevas banderas Con figuras de espantar. 1 Silmapilk hiljem tundis Gringoire, kuidas talle pisarad silma tulid, kui tütarlaps järgmist salmi erilise härdusega laulis: Alarabes de cavallo Sin poderse menear, 1 Samba seest leiti rikas laegas, milles olid uued lipud koledate kujutustega (hisp. k.). 62 Con espadas, y los ctiellos, Ballestas de buen echar.1 Ta laul väljendas enamasti siiski rõõmu ja ta näis laulvat nagu linnuke rõkates ja muretult. Mustlastüdruku laul oli Gringoire'i mõtted lainetama pannud, nagu ujuv luik vee lainetama paneb. Ta kuulas teda võlutuna ja kõike unustades. Esimest korda üle mitme tunni oli see esimene kord, kus ta oma kannatused unustas. See silmapilk oli aga lühike. Sama naisehääl, mis mustlastüdruku tantsu oli katkestanud, katkestas nüüd ka ta laulu.

Kirjandus → Kirjandus
109 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun