Proyecto Final: Transducción Entre Idiomas
How
can you answer this, Parmeno? Now my pretty little fool, you mad wag, my soul's sweet
genius, [angel], my pearl, my jewel, my honest poor silly lad, my pretty little monkey-face,
come hither, you little whoreson; alack, how I pity thy simplicity! thou knowest nothing of the
world nor of its delights. Let me run mad and die in that fit, if I suffer thee to come
near me, as old as I am. Thou hast a harsh and ill-favoured hoarse voice; by thy
brizzled beard, it is easily guessed what manner of man you are. Tell me, is all quiet
beneath? No motions at all to make in Venus' court, [and I believe the point of thy
primum mobile is no quieter than he should be].
PARM. Oh! As quiet as the tail of a scorpion.
CELEST. It were well and it were no worse, [for that other stings without swelling,
and thine swells for nine months together].
PARM. Ha, ha, he.
(Mabbe p 63-65)
Peter Bush, 2009