RIIGIHÜMNID
translation
1. Trittst im Morgenrot 1. Sur nos 1. Quando 1. En l'aurora la 1. When the
daher, monts, quand le bionda aurora damaun morning skies
Seh ich dich im soleil il mattin ta salida il grow red
Strahlenmeer, Annonce un c'indora carstgaun, And o'er their
Dich, du Hocherhabener, brillant réveil, l'alma mia spiert etern radiance shed,
Herrlicher! Et prédit d'un t'adora re del dominatur, Thou, O Lord,
Wenn der Alpen Firn sich plus beau jour ciel! Tutpussent! appeareth in their
rötet, le retour, Quando l'alpe Cur ch'ils munts light.
Betet, freie Schweizer, Les beautés de già rosseggia straglischan When the Alps