Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"bierorth" - 1 õppematerjal

Eesti keelse piibli ilmumisest
4
doc

Eesti keelse piibli ilmumisest

Niisugune küsitlemine oli väga vaevaline ja aeganõudev, kuid Anton Thor Helle oli ustav ja pikameelne Isanda sulane ning 1736. a. oli tal käsikiri trükkimiseks valmis. Puudus ainult raha. Sellel ajal tuli vennastekogudus Eestimaale ja kasvas siin kiiresti. Vennastekoguduse rajaja krahv Zinzendorf kuulis neid rõõmsaid sõnumeid ja tuli ka ise Eestimaad külastama. 1736. a. septembris jõudis ta Tallinnasse, kus teda auväärselt vastu võeti. Üks Piibli tõlkijatest, Bierorth, oli vennastekoguduse suur pooldaja ja edendaja. Tema sai Zinzendorfiga tuttavaks ning rääkis talle, et eestikeelse Piibli trükkimiseks ei olnud raha. Zinzendorf austas ja armastas väga Jumala Sõna. Juba varem oli ta aidanud lätikeelse Piibli trükikulusid vähendada. Nüüd lubas ta aidata eestikeelse Piibli trükkimiseks raha leida. Ta rääkis asjast Hermann Jensen Bohnile, kes oli olnud Liivimaa kuberner. Bohn andis Piibli trükkimiseks suure summa ­ 1000 taalrit ­ laenu.

Kategooriata → Uurimistöö
24 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun