Kanjimärkide morfoloogilisi seletusi. Võrdlev analüüs märgisõnastike kanji etümoloogiatest.
30 aastat hiljem 1981. a. oktoobris uus, u
¨ldkasutatavate m¨arkide
nimekiri. Arvata v~ oib, et ega seegi nimestik viimaseks ei j¨a¨a.
Elektroonses meedias piirdub u ¨ldkasutatavate m¨arkide arv JIS (Japanese
Industrial Standard) koodis esitatutega, kokku 6802 m¨arki--arvult julgelt
paar korda rohkem kui normide kohaselt u ¨ldse vaja v~oiks minna.
Mandri-Hiina ja Taiwan kasutavad omaette m¨argikodeeringuid, kolme eri
kodeeringut on p¨ uu
¨tud u¨htlustada Unicode (UTF-8) kodeeringuga, kuid
seegi l¨ahenemine on problemaatiline [ 95]. M¨argiarvu normeeritus
on t~osiseks probleemiks n¨aiteks elektroonsete s~onaraamatute puhul, kus
kunagi kasutusel olnud kirjapildi nt. tr¨ ukikirja tekstiline esitamine
on t¨ulikas v~oi v~oimatugi. Kirjakeele normeeritus on digitaliseeruva meedia
eeldusi, erinevalt t¨ahestikulisest kirjast, pole see kanji m¨argis¨ usteemi