Sissejuhatus Eesti ja Seto rahvausundisse
Sõna nõid on väga
vana sõna, olemas ka saami keeles. Eesti keeles nõia tähendusevarjund võib olla
negatiivne, kui ka täiesti neutraalne. Samas tähenduses on sõna tark, kuid see on
pigem hea varjundiga sõna. On olemas ka teistsuguseid nimetusi: posija, soolapuhuja,
üleloomuliku teadvuse abil ravija, sõnade pealelugeja.
Selline ravimispraktika kestab praeguse ajani (Kaika-Laine) ning see on olnud
järjepidev traditsioon läbi aegade. Teispoolsusest info saamise viis on arbumine,
abivahendite abil info küsimine. Abivahend teeb seeläbi mingi tegevuse, mida
tõlgendatakse märgina. Arbumisvahendiks võib olla sõel, käärid. Kuidas ese end
pöörab, sellest võib välja lugeda vastuse.
Kui nõid ei saa enda teadmisi, sõnu edasi anda, siis on tema surm väga vaevaline.
Tihtipeale on nõid tahtnud sõnad edasi anda, kuid ei ole olnud kellelegi anda või siis ei
ole soovitud sõnade vastuvõtja neid sõnu soovinud.