eestikeelsed saated, tegevusse rida noori režissööre (Olav Neuland, samuti mitmed muud saatejaamad (eeskätt Peeter Simm, Valentin Kuile, Peeter Urbla, Hardi BBC), mida peale inglise keele võis kuulata ka Volmer jt.). näiteks vene keeles. Eestis lisandus 1 Kui mängufilmi vallas sündis heade või programmile 1967. aastal mõneti ajaviitelisem ja keskpäraste teoste kõrval ka hulgaliselt viletsaid, ka pisut vabameelsem “Vikerraadio”, hiljem siis Nõukogudeaegse eesti dokumentalistika veel “Stereoraadio”. Saadete üldmaht 1985. tase oli ühtlasem. Häid saavutusi võib täheldada aastal oli 35 tundi ööpäevas. Palju kuulajaid eriti 1960. aastaist alates
joon.wordsworthile, kes pidas oluliseks kirjutada külaelust ja sealsest loodusest, eelnesid mitmed külaluuletajad. Tema külaluuletused said algul suure kriitika osaks, eriti tema luuletust mis külahullust rääkis. Inglise kirjanduses ja mujalgi tekib gootika element. Sarnane nähtus tekib nii Inglismaal, Saksamaal (rüütliromaan) ja Prantsusmaal (kus see on must romaan). Must romaan on ajaviitelisem kui 18. sajandi romaan, ning samuti erootilisem. Sakslaste rüütliromaan on olnud ka eesti kultuuris oluline. Ilu hakatakse ka nägema inetuses. Nt ,,Jumalaema kirik Pariisis", kus kaheks keskseks tegelaseks on Esmeralda, välimuselt tõmmu ja mitte vastav hetkel kehtivatele ilunormidele. teiseks kääbus Quasimodo kes on tõeline hirmutis, kuid kes samas on õilis. Teose põhitegelaseks on Notre Dame mida Hugo kirglikult kaitses ja üritas selle lagunemist vältida