Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"veskitondid" - 9 õppematerjali

Lydia Koidula - Tammiste küla-veskitondid
5
rtf

Lydia Koidula - Tammiste küla "veskitondid"

Tammiste küla "veskitondid" Oli küünlakuu, väljas oli pime ja tuul puhus. Veskivaremetest, mis asusid Tammistekülast paari versta kaugusel metsas, ei julgenud keegi mööda käia, sest just sel ajal võisid veskitondid liikvel olla. Saardaru küla mäeotsa talu oli vana ja must, kuid enne olid siin inimesed jõudsalt elanud. Seal maa all olevat rikkust palju, kuid keegi ei julgenud sinna otsima minna, kardeti Kiviveski tonte. Maanteest versta kaugusel, teisel pool silda oli uus saeveski, mis vähema ruumi ja veejõuga tööd tegi, kui vana. Kui teekäija küsis külamehelt miks vanaveski üles ehitamata jäi. Seepeale külamees, et seal Kiviveskil käivat kodukäijad. Teekäija

Eesti keel → Eesti keel
5 allalaadimist
Lydia Koidula-Tammiste küla veskitondid
8
odt

Lydia Koidula "Tammiste küla veskitondid"

Vallavanem pööras otsa ümber ja kihutas Nudjaste kõrtsi poole, ise rääkides teepeal et neilt kolmelt mehelt võis seda oodata, ja et nüüd saaks nad kätte, et Taavet alles voodist tõusnud, et pigem kannatagu mina kui Taavet ta veel nii noor, nii jõudsid nad lõpuks Nudjaste kõrtsi juurde ja Vallavanem jooksis kõrtsi et võtta endale mõned mehed appi ja ütles Miinale et see jäägu vankrisse ootama. Võttes mõned mehed kaasa, kes olid püha viha täis, sest veskitondid olid neile ka kuidagi liiga teinud, tahtsid nad väga neid kätte saada. Kihutati nii mis kole. Mindi kiriku juurest ringiga et jõuda sillale kus kodukäijad ennast peitsid. Õues oli pime. Taevas piiskas kerget udu, nagu kurbi mõtteid inimese südamesse. Taevas hakati noorkuud looma, see ei lubanud pilkaseks minna. Teepealt võeti mõni mees juurde kokku oli 5 meest+ vallavanem. Mindi Kiviveskile, aga tüdruk ei tahtnud

Kirjandus → Kirjandus
3 allalaadimist
Eesti kirjanikud
3
odt

Eesti kirjanikud

keeles · 1880 - ,,Kosjaviinad ehk kuidas Tapiku pere laulupidule sai" · Näidendid olid õpetlikud ja moraliseerivad Proosa: · On kirjutanud umbes 80 proosapala · Põhiliselt ilmusid tema lood ajakirjanduses · Valdavalt olid nad õpetlikud · Teemad: - rahvuslik ärkamisaeg - väljaränne · Proosapalad: - ,,Enne ukse lukustamist" - ,,Tammisto küla veskitondid" - ,,Loigu perenaine" Eduard Bornhöhe (1862-1923) · Päris nimi Eduard Brunberg · Esik jutt ,,Röövel ja mõisnik" (15 aastaselt) · On kirjutatud ajaloolist proosat (romantiline, seikluslik) · Võttis eeskuju Walter Scottilt · Raamatud: - ,,Tasuja" - 1343. a. Jüriöö ülestõus - ,,Villu võitlused" - Jüriöö ülestõus - ,,Vürst Gabriel" - Liivi sõda · Jutustused:

Kirjandus → Kirjandus
19 allalaadimist
Eesti kirjandus-Lydia Koidula
34
pdf

Eesti kirjandus: Lydia Koidula

07.1878 diftreeriasse) ● 02.06.1876 sünnib tütar Hedvig ● 23.01.1878 sünnib tütar Anna ● 1884 veebruaris sünnib surnult poeg Max ● Lydia Koidula suri rinnavähki 11.08.1886 Kroonlinnas ● 1946 maeti ümber Tallinna Metsakalmistule Koidula looming Raamatud, luulekogud: ● 1866 "Vaino-lilled" ● 1867 "Emajõe ööbik" (terviktekst) Proosa: ● 1868 “Enne ukse lukutamist” ● 1868 “Ainuke” ● 1868 “Tammistu küla veskitondid” ● 1881 “Loigu perenaine” Koidula näidendid ● 1870 “Saaremaa onupoeg” ● 1870 “Kosjakased” ● 1872 “Säärane mulk” ● 1880 “Kosjaviinad” Teised Koidulast Koidula, kui luuletaja kuulsus lõi särama I üldlaulupeol, kus lauldi kahte tema sõnadele loodud laulu: “Sind surmani!” ja “Mu isamaa on minu arm!”. Luuletaja ise- kaunis ja suursugune, ebatavalise soengu ja uhke rühiga- sööbis isikuna inimeste mällu. “Ta ei olnudki

Kirjandus → Eesti kirjandus
6 allalaadimist
Eesti romantismi lühikokkuvõte
1
doc

Eesti romantismi lühikokkuvõte

Ilukirjanduslik looming: proosa ja näitekirjandus: näidendid: "Saaremaa onupoeg" (1870.a, alus Eesti teatrile), 1870.a ,,Kosjakased", 1872.a ,,Säärane mulk ehk Sada vakka tangusoola", 1880.a ,,Kosjaviinad ehk kuidas Tapiku pere laulupidule sai". Proosa: jätkas oma isa alustatud õpetlike külajuttude kirjutamise traditsiooni, suurem osa tema 80 proosapalast on mõeldud ,,Eesti Postimehe" tarbeks. Esikjutt ,,kivirist" (1861), ,,Enne ukse lukustamist", ,,Ainuke", ,,Tammiste küla ,,veskitondid"" (1868), ,,Loigu perenaine(1881). Koidula on viljelenud ka valgustuslikku proosat, sealhulgas ajaloolist temaatikat. Luule: temaatika: romantiline isamaalüürika, loodus-, kodu- ja armastusluule. Luuletusi: ,,Sügisemõtted", ,,Kodu", ,,Kaugelt koju tulles" <­ I luulekogu ,,Vainulilled" (1866). II luulekogu ,,Emajõe ööbik" (1867) ­> ,,Sind surmani!", ,,Mu isamaa on minu arm", ,,Üht Eesti laulu" jne. Tuntumad loodusluuletused: ,,Ja õnn on kevade"; ,,Lenda", ,,Kevade tulek" jne. Koidula

Kirjandus → Kirjandus
50 allalaadimist
Lydia Koidula
2
rtf

Lydia Koidula

kirjutama originaalloomingut. Enam kui 80 proosateose hulgas leidub pikemaid ajaloolisi jutustusi, lühijutte, naljandeid ja muistendeid. Esialgu valis juttude alusmaterjali saksa kirjandusest, hiljem slaavi kirjandusest. 1868. aastast väheneb tunduvalt muganduste osa ja olulisele kohale tõusevad kodumaised probleemid. "Enne ukse lukustamist" räägib talupoegade väljarändamisest Venemaale. "Tammiste küla "veskitondid"" on suunatud ebausu vastu. "Loigu perenaine" kujutab realistlikult taluelu ja nimitegelase õnnetut abielu rahaahne peremehega. Koidula jutud ilmusid ajalehtedes varjunime all, on kujundirikka ja voolava keelega ning olid rahvusliku liikumise ajal kunstiliselt parimad. NB! Kohustuslik kirjandus: Lydia Koidula näidend "Säärane mulk ehk Sada vakka tangusoola"

Kirjandus → Kirjandus
50 allalaadimist
Lydia Koidula
2
doc

Lydia Koidula

Nimetatud teemad kajastuvad ka Koidula viimases luuletuses,tema testamentluuletuses ,,Enne surma-Eestimaale." Jutulooming. Koidula jutulooming kasvas välja temaajakirjanduslikust tegevusest ja ilmus Eesti Postimehe veergudel.Tema esimene jutt ilmus raamatuna 1863.a.See oli ,,Ojamölder ja tema minia",mis on tõlgitud saksa keelest ja mugandatud eesti oludele.Valgevene keelest on ,,Olesja".Algupäranditest paistavad silma külaainelised ,,Enne ukse lukustamist" ja ,,Tammiste küla veskitondid". Koidula teater.Näidendid. Koidula algatusel sündis ärkamisajal eesti rahvusteater.Jannseni poolt asutatud Vanemuise Seltsil puudus repertuaar.1870.a avaldas Koidula ,,Saaremaa onupoeg",mille lavastamine tähendas eesti teatri sündi.Hiljem kasvas kutseline teater Vanemuine(1905). Kõige tuntumaks sai naljamäng "Säärane mulk ehk sada vakka tangusoola"(1871).Teemaks on päevaprobleemid nagu hariduse vajalikkus,koha ostmine,armastusabielu jt.Näidend on õpetliku sisuga

Kirjandus → Kirjandus
47 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu I eksam
54
doc

Eesti kirjanduse ajalugu I eksam

Selles on omajagu sentimentaalsust, tundelisust. Idealism seisneb seisuste erinevuse kadumises, jumalakuulekusel, õiglusel. Idealistlik külakujutus saab juba didaktilise kirjanduse ajastul alguse. Romantilised külaelukujutused olid omased järgmistele kirjanikele: Johann Voldemar Jannsen, Carl Robert Jakobson („Tiiu, üks õige laste-ema ja majapidaja“ 1880), Lydia Koidula. Osa romantismist on gootika, näiteks L. Koidula „Tammiste küla „veskitondid““. Selle esmatrükk ilmus Jannseni nime all. Gootiloo kese oli armastuslugu, kuid selle kõrval kulges liin üleloomulike jõudude, ebausu või kurjuse vms teemadega. See on gootijuttude paroodia. Külaelanikud paljastavad kummituslike seikade saladuse. Seda võib lugeda ka kriminullina. Moraal: ärge uskuge igasugu jutte; kummitusi pole olemas. Gootilugusid võiks tänapäevase terminiga nimetada ka etnoõuduseks. 2) Realism Realismi esindab E

Kirjandus → Eesti kirjandus
72 allalaadimist
Suuline exam
69
doc

Suuline exam

kirjutama originaalloomingut. Enam kui 80 proosateose hulgas leidub pikemaid ajaloolisi jutustusi, lühijutte, naljandeid ja muistendeid. Esialgu valis juttude alusmaterjali saksa kirjandusest, hiljem slaavi kirjandusest. 1868. aastast väheneb tunduvalt muganduste osa ja olulisele kohale tõusevad kodumaised probleemid. "Enne ukse lukustamist" räägib talupoegade väljarändamisest Venemaale. "Tammiste küla "veskitondid"" on suunatud ebausu vastu. "Loigu perenaine" kujutab realistlikult taluelu ja nimitegelase õnnetut abielu rahaahne peremehega. Koidula jutud ilmusid ajalehtedes varjunime all, on kujundirikka ja voolava keelega ning olid rahvusliku liikumise ajal kunstiliselt parimad. Teose "Wikmani poisid" lühikokkuvõte Tegevuspaik: Wikmani gümnaasium Tallinnas Tähtsamad tegelased(koolipoisid ja nende lähedased):

Kirjandus → Kirjandus
130 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun