Mis värk on?
kriipsu peale tõmbamist. Siit tulenebki küsimus: kas kirjastus Varrak käitus õigesti? Minu
isiklik, ja ma arvan, et ka paljude teiste arvamus on , et ei. Miks? Sest kui Ameerikas ja ka
mujal maailmas on sõna ''neeger'' kasutamisega probleeme, siis Eesti kultuuriruumis pole
selle sõna tähendus halb. Eestikeelne sõna "neeger" ei oma grammigi sellest negatiivsusest,
mida ingliskeelsele "nigger'ile" aastatega külge on suudetud pookida. Varraku otsusega muuta
raamatu pealkirja ja osa sisustki, on jäänud mulje, et ka Eestis on toimunud Aafrika
elanikkonna diskrimineerimine. Aga tegelikkuses see nii ei ole. Ja seega ei näe mina põhjust,
miks minna välismaailmaga kaasa ning hoiduda sõna ''neeger'' kasutamisest.
Kui me kaotame oma keelest sõna ''neeger'', mis siis edasi? Tekib uus sõna, mille
varsti jälle keegi halvustavaks kuulutab. Siis jälle uus jne. Maailmas kord juba on nii, et mida
rohkem järele annad, seda rohkem tahetakse saada