Tegelik sarnasus ilmneb keeletevahelises sümmeetrilisuses. Keeltevaheliseks sarnasuseks loetakse grammatilist, semantilist või funktsionaalselt sarnast keelendit lähte- ja sihtkeeles. Keeltevahelises võrdluses loovad eri keeletasandite sarnasus ja erinevus mitmesuguseid kombinatsioone. Kui keeltevaheline saransus on väga suur võib see ka olla vigade põhjuseks, sest õppija on segadusse aetud ja hakkab ise erinevusi tekitama, uskudes, et lähte- ja sihtkeel ei või nii sarnased olla. Lähtekeele positiivne mõju avaldub lähte- ja sihtkeele keelendite sarnasuse korral. Keeltevaheline erinevussuhe on lähtekeele negatiivse mõju eeldus. Lähtekeele positiivse mõju tuvastamine on tunduvalt keerukam protsess kui lähtekeele negatiivse mõju väljaselgitamine veaanalüüsi läbi. Teise keele omandamise uurimise ajalugu on olnud metodoloogilselt hägune, selle ületamiseks on Scott Jarvisi poolt loodud lähtekeele mõju uurimise
algatada ja juhtida vestlust uue aine ja kodutöö arutelu; planeerida tegevust; algatada ja juhtida ringiarutelu; õpetada ja informeerida; jagada materjale, selgitada nende sisu; rääkida palju, et laps kuuleks hääle ja keele kõla; anda võtmesõnu; olla nn kõndiv sõnaraamat. Põhimõtted, mida järgida: üks inimene üks keel, õpetaja räägib ainult sihtkeelt; õpetaja emakeel on sihtkeel või sama pädevus; keelt omadatakse loomulikes olukordades, ei piirduta vaid rühmaruumiga; et tagada turvalisust, last mitte ei sunnita, vaid innustatakse keelt rääkima; sõnumi sisu on tähtsam kui vorm, kui lapsele ei tohi meelde jääda vale keelekasutus; ümbrust kasutatakse tõhusalt ära keele õppimiseks; visuaalsus, ekskursioonid, külalised, kes räägivad sihtkeelt. Õpetamise didaktika:
katkestuse programm käivitatakse. Tegelikult näitab katkestuse vektor, kuidas määratakse PC uus väärtus. 28. Võrdlusskeem Võrdluskeem ehk komparaator, näitab operantide suuruse suhte. Lihtsalt võrdleb kahte arvu, kumb on suurem, või on hoopis võrdsed arv A on a1a0, arv B on b1b0, ,kui A < B, siis L=1 ,kui A > B, siis G=1 ,kui L=G=0, siis A=B Kompilaator ehk translaator on programm, mis tõlgib (kompileerib) ühes arvutikeeles (lähtekeel) kirjutatud lähtekoodi teise arvutikeelde (sihtkeel, tihti binaarne objektikood). Sagedasim põhjus lähtekoodi selliseks transformeerimiseks on käivitatava programmi loomine. 29. Spetsiaalse riistvara realiseerimine Programne realisatsioon: Olgu meil vaja realiseeerida spetsiaalne digitaalne seade või protsessor mingiks spetsiaalseks ülesandeks. Näiteks juhtida tööpinki, analüüsida mingi keemilise protsessi kulgu, juhtida auto sissepritset ja süüdet, mobiiltelefonile protsessor jne. Millised on siin realiseerimise võimalused
hestikulises järjestuses ehk anda põhimärksõnade artiklite sees veel alammärksõnu, nt põhimärksõnast moodustatud liitsõnu või tuletisi. Mingis e-vormis esitamise korral sellest kasu ei ole, sest kasutaja ei pea Sõnastikus antav info 83 enam otsimise tööd käsitsi tegema, vaid saab oma päringule niikuinii vastuseks kõik artiklid, kus otsitav esineb. Vasted Vasted on terminid keel(t)es, mis parajasti on valitud sõnastiku sihtkeel(t)eks. Koostamismeetodite mõttes on neid võimalik jagada kolme rühma. 1. Kinnistunud terminid on terminiks sobiva pikkuse jm omadus- tega keelendid, mida vastavas keeles reaalselt kõnealuse mõiste väljendamiseks kasutatakse. Neid sobib vasteks kirja panna alati. 2. Uudisterminid on muidu terminiks sobivad keelendid, mis kinnistunud ei ole ja mis sõnastikus on mõeldud kas koostaja või muu keelekorralduslikult ambitsioonika isiku soovitusena,