relación con Stuart y su sensación de estar perdiendo el control de su vida. Él insistió en que pidiera una entrevista conmigo, personalmente, no con alguno de mis asociados. Cuando Ed me llamó para ponerme al tanto de ese consejo, agregó que, por algún motivo, le parecía que sólo yo podía comprender de verdad a Catherine, aunque los otros psiquiatras también tenían una excelente preparación y eran terapeutas capacitados. Sin embargo, Catherine no me llamó. Pasaron ocho semanas. Como mi trabajo como jefe del departamento de Psiquiatría me absorbe mucho, olvidé la llamada de Ed. Los miedos y las fobias de Catherine empeoraban. El doctor Frank Acker, jefe de Cirugía, la conocía superficialmente desde hacía años y solía bromear con ella cuando visitaba el laboratorio donde trabajaba. Él había notado su desdicha de los últimos tiempos y percibido su tensión. Aunque había querido decirle algo en varias oportunidades, vacilaba. Una tarde, mientras iba en su
Tengo fiebre I am running a temperature Tengo indigestión I have indigestion Me dijo que tratara de no mover mucho el pie. She told me to try not to move my foot too much. Me dijo que volviera si de aquí a unos días no estoy bien. She told me to come back if within a few days I am not well. Quiere que vuelva dentro de tres semanas. She wants me to come back within two weeks. Estaba jugando al tenis. I was playing tennis. ¿Qué estás haciendo?, ¿Qué haces? What are you doing? Aún no se me pasa el dolor. The pain is still there. Mientras estaba jugando al tenis me caí. While I was playing tennis I fell.