Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"roderigo" - 3 õppematerjali

roderigo - A former suitor of Desdemona, Roderigo is a Venetian nobleman who continues to pay freely to win her hand.
Othello opens in the stately city of Venice
18
docx

Othello opens in the stately city of Venice

Othello opens in the stately city of Venice, a worldwide hub for trade and commerce. The first characters introduced are Iago, an ensign denied promotion by Othello, and Roderigo, a jealous ex- suitor of Desdemona. The two are in route to describing to Senator Brabantio the elopement of Othello and Desdemona, Brabantio’s daughter. Quickly revealing Iago’s deceitful nature, the matter is breached to Brabantio and soon afterward brought before the Duke of Venice to be discussed. Othello and Desdemona plead their love to the Duke, refuting the Senator’s claims that Othello bewitched his daughter, and that their marriage was true

Keeled → Inglise keel
2 allalaadimist
Othello Giuseppe Verdi
18
ppt

Othello Giuseppe Verdi

„Othello” tegelased  Othello (tenor)- mauride väepealik  Desdemona (sopran)- Othello naine  Jago (bariton)- algul Othello sõber, tahab Cassio'le kättemaksta  Emilia (metsosopran)- Jago naine  Cassio (tenor)- kapten, vihatud Jago poolt auastme pärast I vaatus  Othello saavutas võidu Türgi laevastiku üle  Othello määrab Cassio kapteniks. Jago vihastab, sest teda ei edutatud  Jago võtab appi Roderigo, kes armastab Desdemonat. Jago ajab Cassio Roderigoga tülli.  Otello kuuleb kära ja tuleb võitluskohale. Pidades Cassiot süüdlaseks, võtab ta temalt auastme. II vaatus  Jago saadab Cassioti Otellolt armu paluma.  Jago näitab Cassio ja Desdemona süüta suhet halvas valguses ja Otello saab armukadedaks.  Jago lasi varastada taskurätiku, mille Othello oma naisele kinkis. 

Muusika → Ooper
2 allalaadimist
The Medium Is the Message
18
docx

The Medium Is the Message

TV in these familiar lines from Romeo and Juliet: But soft! what light through yonder window breaks? It speaks, and yet says nothing. In Othello, which, as much as King Lear, is concerned with the torment of people transformed by illusions, there are these lines that bespeak Shakespeare's intuition of the transforming powers of new media: Is there not charms By which the property of youth and maidhood May be abus'd? Have you not read Roderigo, Of some such thing? In Shakespeare's Troilus and Cressida, which is almost completely devoted to both a psychic and social study of communication, Shakespeare states his awareness that true social and political navigation depend upon anticipating the consequences of innovation: The providence that's in a watchful state Knows almost every grain of Plutus' gold, Finds bottom in the uncomprehensive deeps, Keeps place with thought, and almost like the gods

Keeled → Inglise keel
1 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun