Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"rancor" - 1 õppematerjal

Love Medicine vocabulary
3
docx

Love Medicine vocabulary

to be thick as thieves (334) - allies, very friendly (Cliché) Lipsha describes Grandma Kashpaw and Lulu now as thick as thieves. bleak (338) ­ offering little hope, no hope; to describe a situation in a particular way; hopeless Lipsha stole Grandma Kashpaw's money from her apartment. He justifies the crime by being unhappy. He feels confused and this confusion is a bleak sadness sweeping through his brain. galled (340) ­ Angry, upset; Bitterness of feeling; rancor; Something bitter to endure Lipsha wants to run away. He doesn't want to go back to the reservation where everyone knew his background. He was too galled. to crimp (348) ­ To mark sth(a card); To press or pinch into small regular folds or ridges: crimp a pie crust.; To bend or mold (leather) into shape King and Lipsha started playing poker. Lipsha decided that he belonged and that he was a real kid now. Then he crimped himself an ace. harrowing (354) - Extremely distressing; agonizing

Kirjandus → Ingliskeelne kirjandus
5 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun