straight ginger, red fair dark grey () blond(e) () dark-haired man (woman) () brown-haired man (woman) wavy ( ) plait (to plait) curls bald hair-style ( ) to dye hair (red) to have one's hair done Age (+Gen.) about thirty, thirty-ish a little over thirty over thirty
Tre-z-öröö / örööz ! Väga rõõmustav ! Enchanté (e) Asatee Väga meeldiv. Vous connaissez ... ? Vu konessee ... ? Kas te tunnete ... ? Oui, très bien ! Ui, tre bia ! Jah, väga hästi ! Non, pas du tout ! No, pa dü tu ! Ei, üldsegi mitte. Non, je ne crois pas. No, zö nö crua pa. Ei, ma ei usu. Pardon ? Pardo ? Vabandust ? Excuse-moi ! Eksküüz mua ! Vabanda mind ! Excusez-moi ! Eksküze mua ! Vabandage mind ! S'il te plait ! Sil tö ple ! Palun ! Merci ! Mersii ! Aitäh ! Je ne sais pas. Zö nö se pa. Ma ei tea. Je suis désolé (e). Zö süi desolee. Mul on kahju. Il / Elle est de quelle nationalité ? Il / El e dö kel nasionalitee? Mis rahvusest ta on ? Je crois que ... Zö crua kö ... - Ma arvan, et ... Je viens de (Kuressaare). Zö viä de (Kuressaare). - Ma olen (Kuressaare)st. Je suis d'Estonie. Zö süi d'estonii. Ma olen Eestist.
Märkused kutsekaardil R.S.V.P. - repondez s´il vous plait (e.k. vastake palun - V.P. või P.V.) Palume teatada või Äraütlevad vastused c.t. - cum tempore - hilineda võib kuni veerand tundi (15 min) s.t. - sine tempore - vastuvõtule ilmuda ilma hilinemiseta või veidi varem Suuremate vastuvõttude puhul tehakse kutsele märge - 1. Kutse palutakse sisenemisel esitada 2. Kutse on personaalne avec - (e.k. koos) - külalise enda otsustada, kellega koos ta tuleb: Hr Kask avec
St Saint the UK the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland IBM International Business Machines VIP very important person EEC European Community (the common market) VAT Value added tax MSc Master of Science BA Bachelor of Arts GB Great Britain W - west E east etc et cetera, and so on, and the rest, and other similar things NATO North Atlantic Treaty Organisation PR Public Relations sgd signed tel telephone RSVP Repondez sil vous plait UNICEF United Nations Children's ( formely International Children's Emergency) Fund VCR Video Cassette Recorder viz (loetakse '' namely'' ): that ist o say, in other words wpm words per minute YHA Youth Hostels Association xxx- lots of kisses R.I.P. Rest in Peace
Make-up I take care about my look very much. Most often I use beauty products like mascara and lip balm. I can't go out without wearing them. Ibid I always wear nail polish too. My nail polish colour depend on what I wear. So, if I wear red shoes, I will wear red nail polish too. I like 'big hair'. Every day when I wake up, I straighten and teasing my hair. Erst I wore hair clips, but now I don't. Sometimes when my hair are in a plait, I only wear topknot. If I could get a new make-up kit, it will be consist of mascara, eyeliner, different lip balms and lip glosses, mirror, face powder, rouge, oils, perfume and different eye shadows. I always wear make-up at school and I'll always have my make-up bag with me. My opinion is that, it's okay to wear make-up at school. My mom don't spent ages putting on make-up because she only wear mascara, little bit eye shadow, powder, rouge and lip gloss. I never
See on üks maailma suuremaid muuseume. Louvre ehitati 12. sajandil Philippe II Auguste´i kuningapaleena. Louvre´is on palju maailma kunsti paremikku kuuluvaid teoseid, neist tuntum on Leonardo da Vinci Moona Liisa. Põhifraase prantsuse keeles Jah: Oui Ei: Non Tere hommikust: Bonjour Tere ( päeval ): Bonjour Tere ( õhtul ): Bonsoir Halloo ( telefonis ): Allo? Nägemiseni Au revoir Palun; olge hea S'il vous plait Tänan Merci Meeldiv tutvuda Enchante Vabandage; andestage Pardon Minu nimi on... Je m'appelle... Ma ei saa aru Je ne comprendas pas Homseni Homseni - A demain Kasutatud kirjandus Www.Miksike.ee Www.wikipedia.org
Mõisahärra saab hääldada nii III kui ka II vältes. Mõis hääldatakse III vältes (ühesilbilised sõnad III vältes ja seepärast pole väldet märgitud). Kui punkt on sulgudes, siis võib sõna hääldada nii III kui ka II vältes. 9. Mida märgivad lühendid tlt, HV, hn, VMO, RMTP, j.a, R.S.V.P? Tlt- tuletorn HV-harv (haruldaste sõnade korral) Hn- hiina keeles VMO-vanamoeline RMTP-raamatupidamine j.a-juures asuv R.S.V.P - répondez s'il vous plait (palun vastake) 10. Kas sõnapaarid kas/või ja võib/olla tuleb kirjutada kokku või lahku? Võibolla, võib-olla nii sidekriipsuga kui ka sidekriipsuta võib kokku kirjutada (Emakeele Seltsi keele toimkonna otsus 11. Juuni 2012) Kasvõi, kas või nii lahkukirjutamine kui ka kokkukirjutamine lubatud 11. Kuidas on möönva kõneviisi umbisikulise tegumoe eitav kõne sõnast tegelema? Ärgu tegelegu 12. Missugust infot saab sõnaartiklist muuseum? Sõnaartiklist fond?
Prantslannad on feministid, aga rõivastuvad väga seksikalt. Prantsuse mees ei kammi kunagi avalikus kohas juukseid, kuid viskab vett kus tahes. Mõnedesse sikkidesse restoranidesse lubatakse kaasa võtta koeri ja nad istuvad seal laua ääres velvetpatjadel, kuid samas ei lasta sinna lapsi. Põhifraase prantsuse keeles Jah Oui Ei Non Tere hommikust Bonjour Tere ( päeval ) Bonjour Tere ( õhtul ) Bonsoir Halloo ( telefonis ) Allo? Nägemiseni Au revoir Palun; olge hea S'il vous plait Tänan Merci Meeldiv tutvuda Enchante Vabandage; andestage Pardon Minu nimi on... Je m'appelle... Ma ei saa aru Je ne comprendas pas Homseni Homseni - A demain Kokkuvõte Referaadi põhjal võin öelda, et Prantsusmaa on üks huvitavamaid Euroopa riike. Prantsusmaal on olnud pikk ja huvitav ajalugu. Referaati tehes sain ka teada, et prantslased on väga huvitavad inimesed. Nad hoolivad oma peredest väga palju ja neile meeldib teistega vaielda. Prantsusmaal on ka kirev loodus. Seal on palju
olev isik pole seda teinud. · Ehkki prantslased zestikuleerivad palju, on kehakeel ja käitumine tööl vaoshoitud. Sageli kasutatavad zestid on oma silmale osutamine ("Sa ei peta mind ära") ning õlakehitus koos käte laiutamisega ("Mul ükskõik") või rinna kõrgusele tõstetud käelabadega ("Mida mina teha saan?") · Ettekandja kutsumiseks oot, kuni teie pilgud kohtuvad, tõsta käsi ja ütle: "Monsieur", "Madame" või "S'il vous plait". 5.6 Saksamaa · Mehed suruvad kätt kindlalt, raputades seda ainult ühe korra. · Ka naised ja lapsed suruvad kätt, kuid mitte nii tugevasti kui mehed. · Grupi inimestega kohtudes surutakse kõikidega kätt. · Ära jäta teist kätt käesurumise ajaks taskusse - see näitab sakslaste arvates vähest austust partneri vastu. · Visiitkaartide vahetamine on tavaline.
käsitsi kirjutada. Organisatsioonidel, kellel on vaja palju üritusi korraldada, on kasulik tellida firma logoga (pressitud või kulla-hõbedaga trükitud) kokkumurtud kutsekaardi kaaned, mille vahele pannakse järjekordse sündmuse trükitud kutse (vt näide 2). Võimaluse korral soovitatakse lisaleht kinnitada ümbriskaardi külge. Lühendi R.S.V.P (lühend prantsuskeelsest lausest Repondez s’il vous plait – vastake palun) asemel võib kasutada eesti keelset väljendit “teatada”. Sageli on selle all peale telefoninumbri või aadressi ka kuupäev, mis tähendab, et hiljemalt selleks päevaks tahetakse täpselt teada, kas osalete või mitte. Saates kutseid sündmuseks, kus osalevad ainult eesti keelt kõnelevad isikud, ei ole vaja kasutada prantsuskeelset lühendit, piisab emakeelsest. Saanud kutse, lugege kutsel olev info hoolega läbi, sest seal on peale kutsuja kirjas seegi, kas teid