GIVE GAVE GIVEN Give away 1)paljastama 2)midagi ära andma Give back tagastama Give in alla andma Give off erituma Give out 1)levitama, laiali jaotama 2) lõppu ette reetma Give up 1)alla andma 2) mingit harjumust muutma GO WENT GONE Go after jälitama Go ahead lubama millegi juhtumist Go away lõpeta, mine ära Go back on lubadust lõhkuma Go by kellegi ideedel baseeruv Go down with haigeks jääma Go for 1) ründama 2)taotlema midagi (tööd) Go off 1) plahvatama (pomm) 2) helisema, (alarm) 3) riknenud toit Go on 1) jätkama 2)juhtuma Go out kustuma Go over 1)detaile uurima 2)kordama Go round 1) (uudis) levima 2) kõigile jagub Go through 1) läbielamus 2)lõpetatud edukalt 3)detaile arutama Go up tõusma Go with sobima Go without toime tulema millegi puudusega
Act out to copy actions in a theatrical manner act up to misbehave/not work act upon to affect Break away te detach from break down to stop/to malfunction break in to enter a building by force break into to suddenly start doing sth break off to terminate break up to erupt Call for to require, need call off to cancel come about to happen come across to find by chance come forward to present oneself come in for to be subject to come into to inherit Do away with to dispose with do down to critisise do out to decorate do out of to deprive of do over to ransack do without to manage despite not having Done for doomed Drive at to allude to drive away to discourage drive off to repel Fall apart to break into pieces fall back on to resort to fall in with to agree with fall into to engage (in conversation) fall through to fail (of agreement etc) fall to to become so's duty Get about/...
Pay back- to punish or reward Pay for- to make payment pay for- to suffer or be punished pay off- to pay a full amount (a debt) pay off- produce a profitable or successful result pay off- to get revenge pay off- to birbe (pistist maksma) pay out-a sum of money to sb (large amount) pay out- to let out (a line or rope) by slackening (lõdvaks laskma) pay up- to give over the full monetary amount demanded carry off- to die of a disease carry on- to continue carry on- have an affair carry on- behave badly carry out- to perform a task carry out- to follow or obey carry out- complete or accomplish st carry over- to continue to another time or situation carry through- to survive carry through- to accomplish, complete successfully pull ahead- overtake, move into the lead or in front pull apart- top from fighting pull apart- weaken an argument or theory pull out- bus or train leaving station pull out- move into traffic pull out- withdraw pull b...
Phrasal verbs 1. Hang around- ringi jõlkuma 2. Hang on- ootama 3. Hang on to- hoidma 4. Hang out- välja panema 5. Hang out with- Kellegagi koos aega veetma 6. Hang over- painama 7. Hang up- telefoni kõnet lõpetama 8. Commit a crime- kuritegu sooritama 9. Crime prevention- kuriteo ennetamine 10. Crime rate- kuritegude sagedus/määr 11. Crime scene- kuriteopaik 12. Juvenile/youth crime- noorsoo kuriteod 13. Petty crime- väärtegu 14. Serious crime- tõsine kuritegu 15. Street crime- tänaval juhtunud kuritegu 16. Turn to crime- kurjale teele minema 17. Violent crime- vägivaldne kuritegu 18. Au pair- lapsehoidja 19. Bon appetit- head isu 20. Bon voyage- head reisi 21. Critique- kriitik 22. Cuisine- köök 23. En suite- magamistuba koos privaatvannitoaga 24. Faux pas- piinlik apsakas 25. Fiance- kihlatu 26. Blizzard- lumetorm 27. Breeze- tuul 28. Downpour- paduvihm 29. Drizzle- tib...
" (the evening) at "I go to bed at night." (night) in "It usually snows in the (a season) winter." Viljandi 2009 Viljandi County Gymnasium 4. Phrasal verbs Many verbs in English are followed by an adverb or a preposition (also called a particle), and these two-part verbs, also called phrasal verbs, are different from verbs with helpers. The particle that follows the verb changes the meaning of the phrasal verb in idiomatic ways: · drop off - decline gradually The hill dropped off near the river · drop off(2) - fall asleep While doing his homework, he dropped off.
He broke open the picnic basket. OPEN, OPEN UP cause to open or to become open; come open suddenly and violently, as if from internal pressure: BURST, SPLIT, POP burst open with a sharp, explosive sound: Break into sth to suddenly begin to do something: He felt so happy that he broke into song (= suddenly began to sing). She walked quickly, occasionally breaking into a run (= starting to run). Exercises No. 1 Match the phrasal verbs with their meanings and then translate them. Phrasal Verb Meaning Translation 1. To break down a) stop working ............. 2. To break into b) end a relationship ............. 3. To break off c) escape ............. 4. To break out d) make a forceful entry ............. 5. To break up e) stop ............. No. 2 Choose the correct answer. 1
PHRASAL VERB PULL PULL - to remove from a fixed position (the dentist pulled the tooth) - to rip or tear (the dog pulled the toy to pieces) - to strain (a muscle, for example) injuriously. PULL DOWN 1) TO DEMOLISH They pulled down the old sports stadium to build a new one. 2) TO DEPRESS SOMEONE John was really pulled down by his recent divorce. 3) TO MOVE SOMETHING FROM A HIGHER POSITION TO A LOWER ONE The sun was shining in my eyes so I pulled down the blinds. PULL IN 1) TRAIN OR BUS ARRIVAL AT A STATION The train pulled in right on time. 2) TO ATTRACT A CROWD The festival really pulled in the crowds. 3) TO EARN I pulled in more this year than last year. How about you? PULL THROUGH - to recover from an illness We didn't know if he was going to pull through but in the end he did. PULL UP - to slow and stop a car The cab pulled up outside my house and I got out. PULL OVER - to stop a vehicle by the side of the r...
Phrasal verbs - ühendverbid Apply for – taotlema Break down - katki minema Break out of – põgenema Bring out - esile tooma Bring up – kasvatama Brought out - välja müüdud Bump into - otsa sõitma, kokku juhtuma Calm down - maha rahunema Catch up - järele jõudma Catch up on - järele tegema Check up on – kontrollima Come across - juhuslikult kohtama Come up with - (mingile ideele) tulema Cope/ deal with - käsitlema Cost out - sunniviisiliselt välja viskama Cut down on – vähendama; Drink/ eat up; ära jooma/ sööma End up - lõpetama, lõppu tegema Fall out with - tülli minema Fool around – lollitama Get on with - läbi saama Get out of - välja tulema Get through - kohale jõudma, läbima Go dead - tühjaks saama Hang around – aega veetma Hang on to - kramplikult kinni hoidma Hang out - pesu kuivama panema Hang over - kohal rippuma Head for - asuma millegi suunas Hold on – oota Hunt for – jahtima Keep up with - sammu pidama Line up – rivistama Loo...
Doze off Fall asleep Magama jääma Turn down Reject Ära ütlema Butt in Interrupt segama Cover for Replace asendama Track down Find leidma Cut down Reduce vähendama Fill in Complete täitma Strip off Undress Lahti riietuma Pile up Accumulate kogunema Gulp down Eat/drink quickly kugistama Hold up Rob röövima Brush up Improve parandama Tart up Decorate kaunistama Give away Reveal Nähtavale tooma Mess about Waste time Aega raiskama Break off End lõpetama Make up Invent Välja mõtlema Draw up Prepare valmistuma Clear off Go away Ära minema
VOCABULARY EXERCISES UNIT 5 II Exercise Learning to operate a computer is not as difficult as many people think. Computers can be expensive to buy, but you can often get comprehensive packages containing all the equipment you need at a discount from big companies. Some companies will even install the system for you. Your system will also include various kinds of software such as word- processing and game programmes, all stored on disks. When you put the disk into the computer, the programme or information can be displayed on the screen. Many computer users go on the Internet. This is a system that links computers, making it possible to transmit information from one system to another in a different place via the telephone. This can cause problems, because addicts who use their computers all the time can overload the phone circuits meaning that other people cannot make ordinary phone calls. III Exercise 1. Joh...
Michael Phelps Michael Phelps was born on 30 June, 1985, in the USA. He is called 'The Baltimore Bullet'. He is an American swimmer who is famous for holding the world record for the most gold medals at a single Olympics. Michael was born and raised in Baltimore, Maryland. Michael's parents divorced in 1994. He has two older sisters, Whitney and Hilary, who both are also swimmers. In his youth, Michael was diagnosed with attention-deficit/hyperactivity disorder. He took up swimming at the age of seven mainly to provide himself an outlet for his energy. At the age of 10, Phelps held a national record for his age group. He improved rapidly and by the age of 15 he qualifyed for the 2000 Summer Olympics. Phelps finished fifth in the 200 metre butterfly. Five months later he broke the world record in the same event and also became the youngest man ever to set a swimming world re...
Phrasal verbs: Pass & Pull M.P Pass Pass off - Convince something that something is real I managed to PASS OFF the fake money in the market. Pass on - Give a message to someone -Decline an invitation or opportunity I'll PASS the message ON when she gets here. Pass on to - Change topic or subject Let's PASS ON TO the next item on the agenda. (British Eng.) Pass around - Give out to everybody there The teacher PASSED the handout AROUND. Pass away - Die Georgia’s uncle PASSED AWAY yesterday. Pass by - Go past without stopping - Miss an opportunity I was just PASSING BY when I saw the accident. Pass down - Transmit information or give property to younger generations The tales were PASSED DOWN for centuries without changing any of the words. Pass through - Visit a place without stopping or only stopping briefly I didn’t see much as I was only PASSING THROUGH the town Pass to - Become owner of o...
PUT ACROSS (separable) to communicate; convey effectively During the meeting, management put across the message that our concerns were insignificant. PUT AWAY (separable) to discard; renounce Let's put away our worries, and live for the moment. (separable) to consume I watched Max put away several hamburgers in just a few minutes. (separable) to confine; incarcerate; imprison The government put Sherman away for a year for having the wrong information on his website. PUT BACK (separable) to place something where it was previously When you finish the milk, please don't put the empty container back in the fridge. PUT DOWN (separable) to insult or make disparaging remarks about someone I feel sorry for Max. Everytime he and Mary get together with their friends Mary puts him down in front of everybody. (separable) to kill a sick or injured animal (usually out of mercy) The vet said it was necessary to put down the race horse because of its b...
B. The gift I received didn't fit, so I took it back and exchanged it for sth else. TAKE DOWN = A. write what is spoken, keep notes B. remove A. The secretary took down the minutes of the meeting B. The building owners had to take down the wifi tower on top of their building. TAKE FOR = consider, view Don't take him for an idiot... he's actually quite smart. TAKE IN = A. learn B. deceive C. make smaller D. watch A. Many students have difficulties taking in all these phrasal verbs. B. She was taken in by the smooth talking salesman. C. The tailor took in my jacket after I lost weight. D. Let's take in a movie sometime. TAKE OFF = A. launch plane or rocket B. remove C. leave work for some time D. leave A. The rocket took off with a loud blast and cloud of smoke. D. We took off after the last bell rang. TAKE ON = accept responsibilities She has taken on more than she can handle I'm afraid. TAKE OVER = take control of
at once on this occasion in his youth at last on time in these days at his moment in the end at the same time in the middle of the month at that time in two day`s time at first sight at present Phrasal verbs: A phrasal verb is a phrase made up of two or three words: a verb combined with an adverb or a preposition, or a verb combined with an adverb and a preposition. Phrasal verbs are very common in English, and their meaning may be quite different from the meaning of the ordinary verb, eg you may know the individual meanings of the words make and off, but you may not be able to guess that to make off means "to leave or escape" . Some phrasal verbs have the adverb or preposition following
In every type of letter: YOU MUST NOT USE ANY SLANG! aint conna wanna etc. Grammar Formal and semiformal letters: Impersonal style Complex sentence structure Passive Voice Single word verbs Noncolloquial English Formal language Only facts Few adjectives No use of short forms Few pronouns Informal letters: Personal style Short Use of colloquial English Use of idioms and literature expressions Phrasal verbs Pronouns Chatty Wide use of descriptive adjectives Short forms
class. Conversion is productive in English. Noun to verb o Bottle, pot, highlight, fingerprint, holiday, nuke, friend (defriend, unfriend), skyrocket, trash talk, emcee Verb to noun o Catch, bounce, meet, swim Adjective to verb o Dirty, Past participle to adjective o Broke, drunk, Phrasal verb to noun o Breakdown, break-in, break-off, breakthrough, setback, setup, Closed class words o The ins and outs o The whys and wherefores Affixes o Ologies, isms and ists Whole phrases o Holier-than-thou attitude 28. Compounds Compounds are formed by joining two or more root morphemes or combining forms into a single lexeme
Leixcology revision questions 1) Composition of english vocabulary Vobabulary is the sum of a total of words used in a language by speekers or used in a dictionary. English vocabulary cosists of six units: Simple words- fall Complex words- prefall Phrasal word- face up to Compound word- face lift Multiword expression- face the music Shortened forms- prefab (prefabely?) 2) Core and pherifery English has been heavily influenced by other languages. 31.8 % comes from old english, 45% comes from french, 16,7% comes from latin, 4,2% other germanic languages and 2,3 other languages. The very core is mono-syllabic (93 of the first 100 words nad the other seven are two-syllabic). The core vocabulary is predominantly germanic.
going to go to the party. I told you he was going to come to the party. I already told Mark that when he arrived, we would go out for dinner. Active= I knew John would finish the work by 5:00 PM. Passive= I knew the work would be finished by 5:00 PM. 17. Gerunds See on nimisõna, mis on tuletatud teguseõnast ning lõppu käib -ing. Reading helps you learn English. He enjoys not working. 18. Infinitives See on tegusõna to vorm. Näiteks: sõnast learn tekib to learn 19. Phrasal Verb See on tegusõna + eessõna või määrsõna, mis loob esimesest lausest teise tähenduse, kasutades sama tegusõna. I ran into my teacher at the movies last night. He ran away when he was 15. 20. Negative question Negatiivsed küsimused sisaldavad enamasti emotsioone ning kõlavad teatud situatsioonides ebaviisakalt. Didn't she like the film? Yes, she did. Aren't they reading now? Yes, they are. Isn't he a student? Can't you read? Isn't she a beauty? 21. General question
Operate the machinery carefully. 3. The company offers a range of word processing packages. 4. The company's motto reflects the owners' policy. 5. One of the company's major concerns is to make the product sell in lots of markets. 6. All files are stored in cabinets 7. The company's personnel is highly trained. 8. Please keep in mind that you must answer all questions. 9. This machinery is rather outdated. 10. Following his advice will do you a lot of good. PHRASAL VERBS 1. take sth in understand = aru saama 2. send sth back return = tagastama, tagasi saatma 3. take back admit to an error = tunnistama oma viga 4. take up sth begin doing sth = millegagi tegelema hakkama 5. send sth on forward = midagi edasi saatma 6. send for summon = kedagi kutsuma 7. send out on order = käskima 8. take on accept = vastu võtma, nõustuma LANGUAGE FOCUS 1. keyboard klaviatuur 2
Tool suggestions are similar to the kinds of adaptations that teachers might implement for English language learners in their content-area classes. Text Adaptor allows users to import a text or web page, and subsequently, to generate the following types of adaptations of the imported text: English and Spanish text summaries, vocabulary support, including synonym (Lin, 1998), antonym, and Spanish/English cognate identification. Text Adaptor also identifies complex phrasal and sentence structures, and academic vocabulary, fixed phrases (for example, phrasal verbs and collocations), and cultural references. Teachers can then modify the text accordingly, given the learning needs of the ELL students in their classrooms. NLP capabilities used to generate these adaptations include, automatic summarization (Marcu, 2000), machine translation, and synonym and antonym identification. The adaptation
The figurative meaning is comprehended in regard to a common use of the expression that is separate from the literal meaning or definition of the words of which it is made. Drop a line. Break a leg. Syntactic freezes (irreversible binomials, trinomials) refers to a pair or grouping of words that is used together as an idiomatic expression or collocation, usually conjoined by the words and or or. The order of elements cannot be reversed. Short and sweet. Lo and behold. Phrasal verbs a verb and a particle and/or a preposition co-occur forming a single semantic unit. This semantic unit cannot be understood based upon the meanings of the individual parts in isolation, but rather it must be taken as a whole. Look after, look forward to. Lexical fields There is diachronic (historical) lexicology that studies origin and development; syncronic studies voc at a given historical period. There are general
tõlkelaen teise keele eeskujul moodustunud omakeelne sõna või väljend umlaut umlaut ehk metafoonia - Umlaut on rõhulise vokaali muutus, mille tingib järgsilbi vokaal samas sõnas. (i-umlaudi puhul toob eesvokaal i/j kaasa tagavokaali muutuse esimeses silbis (muutes tagavokaali eespoolsemaks). Wulfila piiskop, misjonär, piibli tõlkija, tõlkis piibli kreeka keelest gooti keelde, moodustas gooti tähestiku ühendverb (phrasal verb) sõnaühend, mis moodustab eraldi tähendusliku üksuse Keeled: afrikaani umbes 6 miljonit kõnelejat, räägitakse Lõuna-Aafrika vabariigis, kus see sai 1925 aastal riigikeele staatuse. Pärineb Hollandi keelest/ y ja sk holladi keele ij ja sch asemel friisi vähemuskeel Saksamaal ja Hollandis, umbes 410 000 kõnelejat. Euroopa liidus ametlik vähemuskeel. Ainult 10% friislastest oskavad keelt ka kirjutada, seega põhiliselt räägitav keel
In general, nonce words are very expressive, strikingly new, unexpected. · This is true for words with uncommon structure and those built according to conventional patterns (to eyebrow) · Words based on repetition and rhyme (hoity-toity, riff-raff) · Rhymy slang (wife-joy of life) · Distorted words are humorous. Proper understanding is based on fixed context (I beg your pudding) · Unusual shortenings are also humorous (bacon and e [eggs]) · Phrasal verbs being colloquial become even more expressive and colloquial when they appear as nouns (a walk-up--house with no elevator) 6. Phonetic expressive means Every work of literature is a certain sequence of sounds. Phonostylistics studies phonetic features at the speaker's or writer's disposal to emphasize words. The phonetic arrangement is inseparably linked with the meaning and message. Phonetically we distinguish between prosodic means and orchestration of sounds.
For example: the King of England’s daughter. The head of the noun phrase is King and the ‘s should be in the end of King. So it is believed that the ‘s is a clitic rather than a case ending. Another analysis is that nouns in English do not inflect for case, because the ‘s is not lexical but it’s a phrasal suffix. 4. Pronouns Pronoun is a word that can replace a noun or a noun phrase. For example: The girl in a yellow skirt was laughing loudly. → She was laughing loudly. 4.1 Pronoun subclasses Personal pronouns – Subject pronouns are used when the person or thing is the subject I, you, he, we, you, they
Words based on repetition and rhyme (e.g. helter skelter, riff raff, etc.) possess humorous and / or ironic overtones. The same applies to rhyming slang, which originates from Cockney (e.g. "joy of my life wife"). The expressiveness of the distorted words is humorous and proper understanding of these words is based on the fixed context (e.g. "I beg your pudding"). The same holds true for unusual shortenings (e.g. "bacon and e."). Phrasal verbs are more expressive than their one-word counterparts and they are colloquial. Nouns converted from such verbs are even more colloquial (e.g. "a car was in a smash-up", "a pick-up", etc.). 6. PHONETIC EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES We distinguish between prosodic means and orchestration of sounds. Prosodic means include such elements of speech as loudness, pitch, acceleration or slowing down the tempo, pauses, stress, etc. In
Verneri seadus – rõhuga seotud grupp sõnu millest Grimmi seadus läbi ei näinud. Wulfila – gooti piiskop, kes tõlkis visigooti keelde neli evangeeliumit. See on ka ainuke tekst, mis meil gooti keeles kirjapanduna säilinud on. Tõlkes kasutas ta kreeka tähestikul põhinevat gooti tähestiku. Selle teksti järgi näeme me sõnu aga ei saa kindlad olla täpses gooti sõnade järjekorras, sest Wulfila oli tõlkides väga kreeka keele ehitusega järge pidanud. ühendverb (phrasal verb) – Ühendverb on verb millel on täienduseks juures abimäärsõna, mis näitab nt suunda või seisundit. Eesti keeles nt maha kukkuma, ära minema, üles märkima, üles tõusma, kinni panema. Inglise keeles run off, wake up, write down, go away. Saksa keeles aufscheiben, ankommen, ausgehen, mitfahren. ülemsaksa laen eesti keeles – Ülemsaksa keel sain 17. sajandil kõrgklasside keeleks. Tähtsamad valdkonnad on hüüded, loodus, toit, riided, majandus, sõjandus ning
tõlkelaen – teise keele eeskujul moodustunud omakeelne sõna või väljend umlaut – umlaut ehk metafoonia - Umlaut on rõhulise vokaali muutus, mille tingib järgsilbi vokaal samas sõnas. (i-umlaudi puhul toob eesvokaal i/j kaasa tagavokaali muutuse esimeses silbis (muutes tagavokaali eespoolsemaks). Wulfila – piiskop, misjonär, piibli tõlkija, tõlkis piibli kreeka keelest gooti keelde, moodustas gooti tähestiku ühendverb (phrasal verb) – sõnaühend, mis moodustab eraldi tähendusliku üksuse Keeled: afrikaani – umbes 6 miljonit kõnelejat, räägitakse Lõuna-Aafrika vabariigis, kus see sai 1925 aastal riigikeele staatuse. hollandi keelest 17.–18. sajandil arenenud germaani keel. Kõnelejaid 10 miljonit? Pärineb Hollandi keelest/ –y ja –sk holladi keele –ij ja –sch asemel Alle menslike wesens word vry, met gelyke waardigheid en regte, gebore
c) Case: The term case applies in the first instance to a system of inflectional forms of a noun that serve to mark the function of an NP relative to the construction containing it. Distinctions of case mark the structural and semantic functions of noun phrases within sentences. Common Case and Genitive Case Plain and Genitive case Forms: boy boys boy's boys' child child's children children's Semantic functions of 's: We can use sentential or phrasal analogues to present the different meanings. 1) possessive genitive: the boy's car 2) partitive genitive: the man's head, the baby's eyes 3) subjective genitive: the boy's application 4) objective genitive: the thief's arrest 5) genitive of origin: the student's letter 6) local or locative genitive: the butcher's (shop) 7) genitive of measure: an hour's walk, ten days' absence 8) descriptive or classifying genitive: a man's voice 4. Pronouns: pronoun subclasses
ones) and for words built according to traditional patterns, e.g to Hamletise (don't be too philosophical), Romeo and Julietishness of their affair, to eyebrow (move eyebrow to suggest to leave). Distorted words Are quite humorous, proper understanding of these words is based on the stable-fixed context, e.g I beg your pudding (instead of pardon). Unusual shortenings, e.g to give bacon and e. (eggs), He k.n (knocked) at the door. Phrasal verbs are more expressive than their one-word counterparts and they sound colloquial, e.g to give in (colloquial), to surrender (neutral), turn-up vs to be late Nouns converted from these verbs are even more expressive and colloquial e.g a pin-up (magazine), a walk-up (six-storey houses, no elevator in these). Phonostylistics Phonostylistics studies phonetic features which are at the speaker's writer's disposal to emphasize words or the whole utterance
g. helter skelter, riff raff, etc.) possess humorous and / or ironic overtones. The same applies to rhyming slang, which originates from Cockney (e.g. "joy of my life wife"). The expressiveness of the distorted words is humorous and proper understanding of these words is based on the fixed context (e.g. "I beg your pudding"). The same holds true for unusual shortenings (e.g. "bacon and e.", "He kn. at the door"). Phrasal verbs are more expressive than their one-word counterparts and they are colloquial. But in serious writing you should avoid them (e.g. give in surrender). Nouns converted from such verbs are even more colloquial (e.g. "a car was in a smash- up", "a fall-out", "a pick-up", etc.). PHONETIC EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES Every work of literature is a sequence of sounds, making up the whole utterance.
a less obstruent initial consonant – a more obstruent luu ja nahk initial consonant Hierarchy of obstruency glides – liquids – a more obstruent single final consonant – a less obstruent nasals- spirants – stops single final consonant Wear and tear, willy-nilly kith and kin, push and pull 47. Phrasal verbs A complex verb made up of a verb (usually one of action or movement) and a prepositional adverb. Examples> put on, leave out, hand over, get on, take off, pull through, run out of You can play with the word break – breakout, breakup, breakthrough etc 48. Lexical fields Lexical field or semantic field is the way of organizing related words and expressions into a system which shows their relationship to one another. For example, father, mother, uncle, and aunt,..
3 _____________________________________ 8 ____________________________________ 4 _____________________________________ 9 ____________________________________ 5 _____________________________________ 10 ____________________________________ Marks: /10 5 Complete these sentences using the correct phrasal verbs with go and get. 1 Although the police chased them, they managed to _____________________. 2 Let's _____________________ if you agree with our idea. 3 They don't make much money but they have enough to _____________________. 4 That milk smells as if it will _____________________. 5 He has to _____________________ to get his glasses. 6 It was a shock but you'll _____________________ it. 7 When you _____________________, please shut the door.
166-175) W o r dL i s t( p p .1 7 6 - 1 8 1 ) Suggested AnswersSection(pp. 182-183) Tapescripts (pp. 184-186) presenttenses;adverbsof note-takin g; f lF comparetypesof houses; suggest - an advertisement frequency;stateveros statements;matching waysto makehousessafefor- - an informalletterdescribinq Phrasal verbs:BREAK, BRTNG speakers to children;rentinga house; a housefor rent statements expressingsympathy; requesting servrces pasttenses;usedto/would matchingspeakers to discuss
166-175) W o r dL i s t( p p .1 7 6 - 1 8 1 ) Suggested AnswersSection(pp. 182-183) Tapescripts (pp. 184-186) presenttenses;adverbsof note-takin g; f lF comparetypesof houses; suggest - an advertisement frequency;stateveros statements;matching waysto makehousessafefor- - an informalletterdescribinq Phrasal verbs:BREAK, BRTNG speakers to children;rentinga house; a housefor rent statements expressingsympathy; requesting servrces pasttenses;usedto/would matchingspeakers to discuss
166-175) W o r dL i s t( p p .1 7 6 - 1 8 1 ) Suggested AnswersSection(pp. 182-183) Tapescripts (pp. 184-186) presenttenses;adverbsof note-takin g; f lF comparetypesof houses; suggest - an advertisement frequency;stateveros statements;matching waysto makehousessafefor- - an informalletterdescribinq Phrasal verbs:BREAK, BRTNG speakers to children;rentinga house; a housefor rent statements expressingsympathy; requesting servrces pasttenses;usedto/would matchingspeakers to discuss
166-175) W o r dL i s t( p p .1 7 6 - 1 8 1 ) Suggested AnswersSection(pp. 182-183) Tapescripts (pp. 184-186) presenttenses;adverbsof note-takin g; f lF comparetypesof houses; suggest - an advertisement frequency;stateveros statements;matching waysto makehousessafefor- - an informalletterdescribinq Phrasal verbs:BREAK, BRTNG speakers to children;rentinga house; a housefor rent statements expressingsympathy; requesting servrces pasttenses;usedto/would matchingspeakers to discuss
Style in formal and informal letters Formal letters Greeting: Dear Sir/Madam / Mr bobbins, Informal letters · impersonal style Greeting: Dear Julie, · complex sentence structure - frequent · personal, short, zappy style use of Passive Voice - single word · use of slang or colloquial English use of verbs - non-colloquial English -- formal idioms/phrasal verbs language · pronouns are often omitted · each paragraph develops one specific · chatty, wide use of descriptive adjectives topic · use of short forms · only facts, infrequent use of descriptive Best wishes / Love / Yours / Regards. adjectives · no use of short forms Name: Steve Name: Yours faithfully/Yours sincerely, Steven Hill
... Well, physically, I take after my mum, 12 say 13 don't / won't Challenge! Students' own answers I suppose. Our facial features are pretty similar same eyes, same-shaped 14 borrowed forehead. I've seen photos of her when 1E Phrasal verbs page 8 5 (possible answers) she was my age and apart from the 1 1 go ahead 5 come to eighties hairstyle we're the spitting 1 Well, you will go to bed late every night. 2 fall through 6 bring about image of each other! Some people