Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"nausikaa" - 13 õppematerjali

nausikaa - Tuulte Oru valitseja tütar.
Odüsseia lasteraamat
5
docx

Odüsseia lasteraamat

Penelope oli kurb 5. laul jumalate saadik Hermes läks Ogygia saarele Kalypso juurde, et Zeusi käsku, et ta peab Odüsseuse vabaks laskma. Kalypso jätab kurbusega Odüsseusega hüvasti. Merejumal Poseidon näeb teda ja tekitab kolmeks ööpäevaks tormi. Odüsseus jätab laeva ja hakkab edasi ujuma suurte lainetega. Tänu jõejumala halastusele jõuab Odüsseus maale. 6. laul Odüsseius magab põõsas ning kui Nausikaa koos teenindajannadega palli mängib, lendab pall just sinna ja OD ärkab ülesse. Teenindajannad jooksevad ära, aga Nausikaa aitad teda. OD saab pestud ja talle saadad riided selga. Nausikaa soovitab OD-il minna kuningalossi tema ema ja isa juurde sest nad aitaksid merehädalist. OD jääb vastsi Nausikaa vankrist maha ja jääb linna imetlema. OD palvethad Athena ees ja tänab teda ning seepeae muudab Athena ta nähtamatuks ja paneb ta vaikima

Kirjandus → Kirjandus
5 allalaadimist
Vana-Kreeka ja Vana-Rooma
2
doc

Vana-Kreeka ja Vana-Rooma

Jutustab Odysseuse eksirännakutest teel koju, Ithaka saarele. Odysseus on olnud teel juba 10 aastat. Nendest 9 veetnud nümf Kalypso saarel, kes soovis meest endale kaasaks. Jumalate otsus on kangelane vabastada. Odysseus on saanud käskjalg Hermese kaudu jumalate päästva sõnumi. Ehitab parve, suundub merele, merejumal Poseidon takistab, sest ta tahab oma poja Klükobi tapmise eest kangelast karistada. Parv puruneb ja kangelane jõuab faiaakide maale. Teda aitab sealne kuninga tütar Nausikaa, kellele mees jutustab oma loo. Ta on viibinud lootosesööjate maal Klükobi meelevallas. Poseidoni viha leevendab tuultejumal Aiolos, kes annab meestele nahkkotikese, kuhu on vangistatud vastassuunalised tuuled. Laevamehed ei kuula keeldu ja avavad koti. Ebasoodsad tuuled kannavad mehed Heliose tütre nõid Kirke juurde. Viimane muudab laevamehed sigadeks. Hermese abiga saab Odysseus mehed tagasi. Külastavad Hadese riiki, kus kohtuvad trooja sõjas langenud Archilleusega

Kirjandus → Kirjandus
8 allalaadimist
Antiikkirjanduse kokkuvõte-kirjanikud ja põhimõisted
4
docx

Antiikkirjanduse kokkuvõte, kirjanikud ja põhimõisted.

7. Achilleus leinab sõpra 8. Achilleuse ja Hektori kahevõitlus. ,,Odüsseia" Odysseus oli sõjas 10 aastat ja seikles veel 10 aastat enne kui jõudis Ithakale. 1. Telemachos isa otsinguil. Penelope kosilastega hädas. 2. Hermes, jumalate käskjalg, toob saarel Ogygial 7 aastat viibinud Odysseusele Zeusi otsuse ­ alustagu koduteed. 3. Poseidon, merejumal, purustab parve. Odysseus satub faiaakide maale. Alkinose tütar Nausikaa avastab ta. Odysseus jutustab oma loo: lotofaagide saarel (toit paneb unuastama kodumaa) kükloop Poluphemose küüsis. tänu Aiolosele (tuulejumal), kes sulgeb ebasoodsad tuuled kotti, jõuab peaaegu koduranda, uudishimulike kaaslaste tõttu aga tagasi Aiolose juurde. inimsööjate, laistrügoonide, juures. nõid Kirke saarel.

Kirjandus → Kirjandus
13 allalaadimist
Trooja Sõda
17
doc

Trooja Sõda

Eepose esimeses laulus kogunevad jumalad koosolekule Olümposel, et paika panna Odysseuse saatus, keda juba seitse aastat hoidis kinni nümf KALYPSO3, tõotades talle surematust. Zeus saadab Hermese Kalypso juurde teatega, et koju igatsev Odysseus tuleb vabastada. Sangar valmistab parve ja asub koduteele. Poseidon saadab tormi ja mees langeb merre. Jõudnud kuivale maale, heidab sangar jõekese suudmes magama. Sealt leiab tema faiaakide maa kuninga Alkinoose nooruke tütar NAUSIKAA, kes juhatab sümpaatse merehädalase oma isa lossi. Alguses varjab Odysseus oma nime, kuid peolauas, kuulnud laulu puuhobusest ja Trooja vallutamisest, ei pea ta vastu ja puhkeb nutma. Alkinoos näeb külalise pisaraid ja pärib, kes ta on. Odysseus ütleb oma nime ja alustab oma eksirännakute kirjeldamist. William McGregor Paxton. Nausikaa avastab mererannas Odysseuse. Erakogu. Baltimore (USA) __________ 1

Ajalugu → Ajalugu
84 allalaadimist
Antiigi pärand Euroopa kultuuritradistsioonis
32
docx

Antiigi pärand Euroopa kultuuritradistsioonis

The Penelopiad (2005; e.k koopas (u. 1660) Penelopeia, 2006) Vaatenurk: oma meest 20 aastat Gérard de Lairesse, koju ootav naine Odysseus kujutavas Odysseus ja Kalypso (17. saj.) kunstis Gerard de Lairesse, Mercurius käsib Polyphemose koobas (kükloobi Kalypsol Odysseus vabastada (u. pimestamine, põgenemine) 1670) Sireenid Naised: Kirke, Kalypso, (Nausikaa) G. de Lairesse, Mercurius käsib Odysseuse kojutulek (kohtumine Kalypsol Penelopega, kosilaste tapmine e Odysseus vabastada (1676/1682 mnsterophonia jm) vahel) Muud teemad (nt Odysseus Francesco Hayez, Odysseus Alkinoose Alkinoose kojas) kojas (u. 1814/15)

Ajalugu → Ajalugu
12 allalaadimist
Mütoloogia tegelased
5
doc

Mütoloogia tegelased

Najaadid ei olnud surematud, kuid selle eest oli neil ülimalt pikk eluiga. Arvatakse ka, et nad on osa võtnud Olümpuse mäel toimuvatest kokkusaamistest Narkissos - Narkissos oli nümf Leiriope ja jõejumal Kephissose poeg. Talle meeldis ennast jõelt peegelpildilt imetleda, kuni ühel päeval imetledes peegelpildile lähenes. Pilt aga muutus ähmaseks ja Narkissos suri. Pärasy surma muutsid jumalad ta lilleks ning panid sellele nimeks nartsiss. Nausikaa - Tuulte Oru valitseja tütar. Nereiidid - merenümfid, merejumala Nereuse ja okeaniidi Dorise 50 tütart. Nereiide austasid eriti meremehed. Nereuse tütred olid niivõrd kuulsad oma ilu poolest, et kui Aethiopia kuninganna Kassiopeia hooples end olevat ilusama kui neriidid, võtsid nereiidid seda solvanguna ja palusid Poseidonil Kassiopeiat karistada. Nii saatis Poseidon Aethiopiasse jälgi merekoletise, kes laastas

Kirjandus → Kirjandus
40 allalaadimist
Antiigi pärand euroopa kultuuris
9
doc

Antiigi pärand euroopa kultuuris

reljeefskulptuurid. .Kasutati enam ka piibliteemasid. 26. Millised olid LääneRooma ja IdaRooma suuremad kultuurilised erinevused? IdaRoomas jäi oluliseks kreeka keel, ei toimunud tugevat romaniseerumist, v.a. riigivalitsemises. 27. Millised on olnud meelisteemad Odysseuse kujutamisel maalikunstis? Odysseus ja Plyphemos ning Odysseus koos varieeruvate naisisikutega (Kalypso, Kirke, sireenid, Nausikaa) 3 28. Millisest vaatenurgast jutustab Odysseuse loo Margaret Atwoodi teos ,,The Penelopiad" (,,Penelopeia"?) Penelope omast naine, kes ootab 20 aastat oma mehe kojutulekut. 29. Millist arengut esindavad hilisantiikaja kirjanduses Symmachuse, Macrobiuse, Claudianuse ja Ammianus Marcellinuse teosed?

Ajalugu → Ajalugu
39 allalaadimist
Antiikmütoloogia sisukokkuvõtted
17
doc

Antiikmütoloogia sisukokkuvõtted

jumalate teost sotti, pani ta merel taas kohutava tormi möllama. O'le tuli appi Ino, kunagine Teeba printsess. Ta kinkis O'le oma loori, mis pidi teda vees kaitsma. O parv purunes ning Poseidon, arvates, et O on hukkunud, läks ära. Athena sai nüüd lained maha rahustada ning O ujus 2 ööpäeva kuniks ta rannale jõudis. O viibis faiaakide maal. Need oli lahked meresõitjad. Kuningas Alkinoos ja kuninganna Arete tütar Nausikaa läks hommikul pesu pesema, kui habetunud O ärkas. Tüdruk korrastas O'd ning käskis mehel hiljem linna järgi tulla, muidu võidakse arvata, et O on Nausikaa peigmees. O mingu otsejoones lossi, tema ema juurde. Kui ema O'le armu annab, on kõik hästi. Kõik läks hästi ja O jutustas oma eksirännakutest: Kõigepealt sattusid O ja tema mehed tormi käest lootosesööjate maale ning need mehed, kes lilletoitu sõid, unustasid kõik, nii et O pidi väevõimuga mehed laevale viima.

Kirjandus → Kirjandus
158 allalaadimist
-Antiikmütoloogia- sisukokkuvõte
26
doc

''Antiikmütoloogia'' sisukokkuvõte

merel taas kohutava tormi möllama. O’le tuli appi Ino, kunagine Teeba printsess. Ta kinkis O’le oma loori, mis pidi teda vees kaitsma. O parv purunes ning Poseidon, arvates, et O on hukkunud, läks ära. Athena sai nüüd lained maha rahustada ning O ujus 2 ööpäeva kuniks ta rannale jõudis. O viibis faiaakide maal. Need oli lahked meresõitjad. Kuningas Alkinoos ja kuninganna Arete tütar Nausikaa läks hommikul pesu pesema, kui habetunud O ärkas. Tüdruk korrastas O’d ning käskis mehel hiljem linna järgi tulla, muidu võidakse arvata, et O on Nausikaa peigmees. O mingu otsejoones lossi, tema ema juurde. Kui ema O’le armu annab, on kõik hästi. Kõik läks hästi ja O jutustas oma eksirännakutest: Kõigepealt sattusid O ja tema mehed tormi käest lootosesööjate maale ning need mehed, kes lilletoitu sõid, unustasid kõik, nii et O pidi väevõimuga mehed laevale viima

Ajalugu → Antiikmütoloogia
36 allalaadimist
Antiikmütoloogia lugude kokkuvõte-piletid
41
doc

Antiikmütoloogia lugude kokkuvõte (piletid)

saanud nii kaua üksi valitseda. Tal on palju kosilasi, kes olid teda ära tüütanud. Kosilased nõudsid Penelopet kedagi meheks võtma. Penelope on kaval. Telemachos saadetakse teiste Trooja sõja kangelaste juurde küsima, miks Odysseus koju ei ole jõudnud. Poeg saab teada isa seisust. Telemachos läks isa otsima. II osa Nümf peab Odysseuse vabastama. Odysseus valmistab parve. Poseidon on ikka vihane - saadab merele torme jne. Odysseus satub faiaakide saarele. Nausikaa (faiaakide kuningatütar) leiab Odysseuse rannalt. Viiakse kuningalossi. Aoid laulab Odysseuse vägitegudest. Odysseus on liigutatud, puhkeb nutma ja teeb oma nime teistele teatavaks. III osa Odysseus jutustab oma seiklustest. Odysseus räägib nelja laulu ulatuses oma seiklustest. Odysseus satub mere peal tormi käes lotofaagide maale. Mehed söövad lotost ja unustavad oma endise elu ja jäävad sinna lotokorjajateks. Targemate meestega Odysseus lahkub. Sautvad kükloopide saarele

Kirjandus → Kirjandus
260 allalaadimist
Kirjanduse eksam 10 klass
53
doc

Kirjanduse eksam 10 klass

mehad hukkusid koos laevaga. O satub aga Ogygia saarele, kus elas nümf Kalypso. Too hoidis O kinni, et unustaks pere ja kodusaare. Jääb sinna pikaks aaks. Osse suhtus positiivselt vaid Athena, kes saatis käskjala Hermese Kalypso juurde, et too O vabaks laseks. O lahkus saarelt omatehtud algelise parvega. Poseidon purustab aga selle. Satub faiaagide saarele. Rannas kepslevad tütarlapsed, kelle seas ka imekaunis kuningatütar Nausikaa. Too viis O kuninga juure, korraldati pidustused, võitlusmängud. Pime laulik laulis sõjast, O puhkes itkema. Ta pajatas kogu oma loo. Faiaagid andsid padaarokeid kaasa ja viisid ta oma laeval Ithakale. Poseidun muudab faiaagide laeva aga kaljuks. Rannal muudab Athena Oe kerjuseks. Kohtab siis esimesena oma seakarjust, seejärel poega, kellele üts, kes ta on. Järgmisel pääval läks poika lossi, O järgnes. Käitus kerjusena. Õhta juhatati ta Penelope juure

Kirjandus → Kirjandus
550 allalaadimist
Kirjanduse lõppueksami materjalid
62
docx

Kirjanduse lõppueksami materjalid

hukkusid koos laevaga. O satub aga Ogygia saarele, kus elas nümf Kalypso. Too hoidis O kinni, et unustaks pere ja kodusaare. Jääb sinna pikaks aaks. O-sse suhtus positiivselt vaid Athena, kes saatis käskjala Hermese Kalypso juurde, et too O vabaks laseks. O lahkus saarelt omatehtud algelise parvega. Poseidon purustab aga selle. Satub faiaagide saarele. Rannas kepslevad tütarlapsed, kelle seas ka imekaunis kuningatütar Nausikaa. Too viis O kuninga juure, korraldati pidustused, võitlusmängud. Pime laulik laulis sõjast, O puhkes itkema. Ta pajatas kogu oma loo. Faiaagid andsid padaarokeid kaasa ja viisid ta oma laeval Ithakale. Poseidun muudab faiaagide laeva aga kaljuks. Rannal muudab Athena O-e kerjuseks. Kohtab siis esimesena oma seakarjust, seejärel poega, kellele üts, kes ta on. Järgmisel pääval läks poika lossi, O järgnes. Käitus kerjusena. Õhta juhatati ta Penelope juure

Kirjandus → Kirjandus
111 allalaadimist
KIRJANDUSE LÕPUEKSAM kevad 2017
82
doc

KIRJANDUSE LÕPUEKSAM kevad 2017

hukkusid koos laevaga. O satub aga Ogygia saarele, kus elas nümf Kalypso. Too hoidis O kinni, et unustaks pere ja kodusaare. Jääb sinna pikaks aaks. O-sse suhtus positiivselt vaid Athena, kes saatis käskjala Hermese Kalypso juurde, et too O vabaks laseks. O lahkus saarelt omatehtud algelise parvega. Poseidon purustab aga selle. Satub faiaagide saarele. Rannas kepslevad tütarlapsed, kelle seas ka imekaunis kuningatütar Nausikaa. Too viis O kuninga juure, korraldati pidustused, võitlusmängud. Pime laulik laulis sõjast, O puhkes itkema. Ta pajatas kogu oma loo. Faiaagid andsid padaarokeid kaasa ja viisid ta oma laeval Ithakale. Poseidun muudab faiaagide laeva aga kaljuks. Rannal muudab Athena O-e kerjuseks. Kohtab siis esimesena oma seakarjust, seejärel poega, kellele ütles, kes ta on. Järgmisel pääval läks poika lossi, O järgnes. Käitus kerjusena. Õhta juhatati ta Penelope juure. Seal ta valetas,

Kirjandus → Kirjandus
115 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun