Tõde ja õigus
sõna saksa keeltki, hüüti Kassiaru ,,mampsliks", ,,koeravasikas", nipsakas, edev. / Tema
poja soontes voolaks nagu oma sünnikoha suhtes mingisugune võõras veri.
Sinakashallid silmad
19. poeg Indrek sinakashallid silmad. Endassesüvenemine, mõtlikkus, tagasihoidlikkus.
Välimusel ja sisemuselt Andrese emasse. armastas väga Mari. Mari oli tema poolt.
Natuke memmekas. Omaette nokitseja. Kadus mõtetega nagu kuhugi teise ilma. Oli
väga rahul uue koera Muskaga kuulas hästi sõna ja loomi hoidis, nagu oleks tal
inimese aru, linnupesadesse ei puutunud. Poisid vaatlesid linde, ajasid hauge taga. Pikk
ja painduv. Suvel tegi Vargamäel tööd, talvel pidi köstri juures õppima. Kool mõjus
Indrekusse kui mürk: oled kord teda millegipärast tarvitama hakanud, siis ei pääse
temast enam, sest ihk tema järele aina kasvab. Meeldib lugeda, eelistas seda
liulaskmisele