Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"mitm" - 77 õppematerjali

mitm – Sie. M, F, N, Pl. Ich (mein, meine), du (dein, deine), er (sein, seine), sie (ihr, ihre), es (sein, seine), wir (unser, unsere), ihr (euer, eure), sie (ihr, ihre), Sie (Ihr, Ihre). Akkusativ.
Ladina keele sõnavara
2
doc

Ladina keele sõnavara

Collum- kael humerus- õlavarre luu Papilla- näsa Columna- sammas incisura- sisselõige Protuberantia- mügar Corpus- keha mandibula- alalõug Pulpa- säsi Cranium- kolju maxilla- ülemine lõualuu Clavicula- rangluu Dorsum- selg membrum- jäse Fascia- sidekirme Encephalon- peaaju olecranon- küünarnukk Fibula- pindluu os, mitm. ossa- luu, luud periosteum- luuümbris Squama- soomus skeleton- skelett radius- kodarluu Nucha- kuklatagune substantia- aine scapula- abaluu Tonsilla- mandel thorax- rinnakorv tuber- köber Tibia- sääreluu truncus- kere tuberculum- köbruke Ulna- küünarluu vertebra- lüli ulna- küünarluu Bursa- paun

Keeled → Ladina keel
29 allalaadimist
Aastalõpu KT 5klass 1
4
doc

Aastalõpu KT 5klass[1]

Pesudest Põrandani Kallastel Kevade Aastatest Pagareid Kaheksandat Kukkedena EESTI KEELE AASTALÕPU KONTROLLTÖÖ 5. KLASSILE NIMI:........................ PUNKTID/HINNE:......... 4. Moodusta nõutud vorm. Ains. Olev SELLINE ­ ...................................................... Ains. Osastav VIIENDIK- ................................................... Mitm. Ilmaütlev NELI- ...................................................... Mitm. Seesütlev ÕPIK- ................................................... Mitm. Sisseütlev SIRGE RADA ­ ........................................ Ains. Saav MÕRU JOOK ­ .................................................. Mitm. Alaltütlev PIME ÕHTU ­ ........................................... Ains. Osastav USIN ÕPILANE ­ ........................................... Mitm. Kaasaütlev ÕNNELIK LAPS ­ ...............

Eesti keel → Eesti keel
18 allalaadimist
Pöördkonnad-käändkonnad
1
doc

Pöördkonnad, käändkonnad

I käändkond II käändkond III käändkond IV käändkond V käändkond (a-lõpulised) (us, er, um) (us, u-lõpulised) (es-lõpulised) Nom-kes? Terra Hortus Sol (m); mater (f); carmen (n) Iussus; cornu Res Ains/Mitm Terrae Horti Soles; matres; carmina Iussus; cornua Res Gen-kelle? Terrae Horti Solis; matris; carminis Iussus; cornus Rei Ains/Mitm Terrarum Hortorum Solum; matrum; carminum Iussum; cornuum Rerum Dat-kellele

Keeled → Ladina keel
86 allalaadimist
Vene keele eessõnad
2
docx

Vene keele eessõnad

C(O) Millegi pealt, kusagilt M.S. , K.S. () () aeg N.S. () () Mitm. () (, ) Millegi seest, kusagilt materjal Kellegi-millegi juures Kellegi millegi oma Lähedal, läheduses Aeg, hulk, määr Ilma kellete-milleta (kella)aeg (liikumise) lähtekoht Kellegini-millegini Kellegi-millegi jaoks Pärast järel Ümber(ringi) Kellegi-millegi vastas Lähedal (mitte kaugel) ajal keskel

Keeled → Vene keel
112 allalaadimist
Käänamine B osa - Muutuv astmevaheldus
3
docx

Käänamine B osa - Muutuv astmevaheldus

number, sealt leiad tüüpsõna, mille järgi muuta) Ainsus Mitmus Nimetav jalg ---------- Omastav jala jalgade Osastav jalga jalgu (jalgasid) Sisseütlev jalasse e jalga jalgadesse e jalusse Peakäänded Ains om - sellest saame mitm nimetava tüve + mitm tunnus jala + d Ains omastavas pole sõnal lõppe, see on tüvehäälik jalg on a- tüveline Kukk on e-tüveline Pall on i-tüveline Ains osastav siit tuleb mitm osastava tüvi jalg u (lühike osastav) Mitmuse osatav siit saame i- mitmuse vomid jalus, jalul, jalule VI käändkond

Eesti keel → Eesti keel
10 allalaadimist
Selgroog ja rinnakorv
2
doc

Selgroog ja rinnakorv

Ossa sceleti axialis Selgroolüli (vertebra) - corpus vertebrae -lülikeha arcus vertebrae - lülikaar foramen vertebrae - lülimulk incisura vertebralis inf. et sup. - lülisälk ( alumine, ülemine) foramen intervertebrale - lülivahemik processus spinosus - ogajätke processus transversu - ristjätke processus articularis - liigesejätke Kaelalülid (C) 7 X (vertebrae cervicales mitm., vertebra cervicalis ains.) atlas ­ I kaelalüli arcus anterior et posterior ­ KAAR EESMINE JA TAGUMINE tuberculum ant. et post. - KANDELÜLI EESMINE JA TAGUMINE fovea articularis super. et inf. ­ LIIGESELOHK ALUMINE, ÜLEMINE fovea dentis - HAMBALOHK foramen processus transversi ­ RISTMINE LIIGESELOHK axis ­ TELGLÜLI dens - HAMMAS apex dentis - HAMBATIPP proc. articularis super. et inf. ­ ÜLEMINE JA ALUMINE LIIGESEJÄTKE facies articularis dentis ant. et post

Meditsiin → Anatoomia ja füsioloogia
76 allalaadimist
Eesti keele vormiõpetus
16
docx

Eesti keele vormiõpetus

· Näiteks: kuu, luu, maa, muu, soo, suu, truu, töö, vöö, öö, hää, pää, hea, pea ·Võõrsõnadest: abee, apogee, bidee, defilee, dekoltee, epee, fuajee, konferansjee, kupee, livree, mosee, relee, turnee, varietee. VORMISTIKUST: · Ains part: -d (kuud, sood, truud, turneed) · Ains illat: -sse (karreesse, luusse, öösse). Ka masse e maha, peasse e pähe, soosse e sohu, susse e suhu, töösse e töhe, öösse e öhe. · Mitm part: kuid, kuusid, soid, soosid, truid, truusid, töid, töösid PÕHITÜÜP KOI · Koi, koid, koisse, koide, koisid, koidesse · Diftongiga lõppevad oma sõnad (au, hai, (h)ui, kae, kai, krae, lõo, mai, nõu, pai, peo, peoleo, prei, rai, reo, tai, toi, tui, tõu, täi, vau, viu, või, väi) · Pika vokaaliga ee, ii ja üü, ää lõppevad sõnad (jää, kee, kii, klii, küü, lee, pee, pii, prii, püü, rüü, süü, tee, tüü)

Eesti keel → Eesti keel
177 allalaadimist
Eesti murrete erijooned
12
doc

Eesti murrete erijooned

Päris ühtset murret ei ole kujunenud: erinevused eri piirkondade vahel on üpris suured. Viimastel sajanditel on levinud keskmurde mõju siiski kõigile naaberaladele. Keskmurde tähtsamad erijooned · Hilisdiftongid: ea < hää, piamitm os (jalgasi(d)): c) sse-illatiiv (jalasse); d) si-lihtminevik (pidasin); e) da-tunnusega infinitiiv (pidada) f) diftoniline mitm os · Pikkade madalate vokaalide diftongistumine: mua 'maa' · Pikkade keskkõrgete vok diftongistumine: üö 'öö' · Kaasrõhuline pikk silp: toredaid, toredalle · Teise rõhutu silbi lühenemine: pidand · Assimlatsioonid mb > mm, nd>nn, lj>ll, sj>ss: lammad, nõnna, väl'la, kossad

Keeled → Eesti murded
122 allalaadimist
Eesti keel omadussõnade võrdlemine
6
doc

Eesti keel omadussõnade võrdlemine

• Sõna hea keskvõrre on parem Ülivõrde moodustamine Ülivõrde moodustamiseks on kaks erinevat võimalust • kõige + keskvõrre (näit kõige + suurem = kõige suurem, kõige ilusam, kõige kaugem) • i-ülivõrre i-ülivõrde moodustamine (moodustatakse mitmuse osastava käände abil) • Siin peame kasutama mitmuse osastava käände abi (kui muidu ei meenu, siis esitame endale küsimuse palju mida? – vastus nõuab mitm osastavat käänet) • Kui mitmuse osastava lõpp on –id, asendame d keskvõrde tunnusega m (näit kõrgeid-kõrgeim, rikkaid-rikkaim) • Kui mitm osastav lõpeb vokaaliga, on ülivõrde tunnuseks –im (ehk teisisõnu- vokaal asendub i-ga) Näiteks: pikki-pikim, virku-virgim, vanu-vanim, pahu-pahim • Kui sõna lõpus on –lik, ei asendu e, kuid tüvi nõrgeneb (-likke-likem) Näiteks: õnnelikke-õnnelikem, väärtuslikke-väärtuslikem

Eesti keel → suuline ja kirjalik...
25 allalaadimist
VENE KEELE GRAMMATIKA
54
pdf

VENE KEELE GRAMMATIKA

Isikuline tegumood 47 Umbisikuline tegumood 48 Passiivi mineviku kesksõna lühivormid 49 KÜSISÕNAD 50 EESSÕNA 51 Ruumi väljendavad eessõnad 51 Aega väljendavad eessõnad 53 Märkus: Õpikus kasutatud lühendid: M ­ meessoost sõna N ­ naissoost sõna K ­ kesksoost sõna Mitm ­ mitmus 3 NIMISÕNA u Nimisõnade sugu Vene keele nimisõnad võivad olla mees-, nais- ja kesksoost. Alljärgnevalt mõned näited tüüpilistest ainsuse lõppudest: Meessoost nimisõnad Naissoost nimisõnad Kesksoost nimisõnad filiaal firma koht dokument hind kvaliteet

Keeled → Vene keel
102 allalaadimist
Kokku-lahkukirjutamise reeglid
1
doc

Kokku-lahkukirjutamise reeglid

ema laud, meie kodu. 4. Täiendreeglit vaadatakse selle järgi, kuhu täiend kuulub, nt selle puu oksad (selle puu) või kaharad puuoksad (oksad on kaharad); tuntud sepa töö (tuntud sepp) või suurepärane sepatöö (suurepärane on töö). 5. Mitmuse omastavas käändes nimisõna kirjutatakse järgnevast lahku, nt vigade parandus, kirjatarvete kauplus; erandiks on 2-silbilised mitm om-s sõnad, kus tekib omaette tähendusega ühend, nt lasteaed, meestekingad, keeltekool 6. Omadus-, arv- ja asesõna kirjutatakse nimisõnast tavaliselt lahku, nt ilus ilm, seda laadi, tol ajal; kokku kirjutatakse siis, kui tekib uus mõiste, nt uusaasta, vanaema, heategevus, poolaasta OMADUSSÕNAD 1. Käändsõna kirjutatakse omadussõnaga kokku, nt lumivalge, kiviaegne 2. Arv, täht, nimi vmt ühendatakse järgneva ne- või line-liitelise omadussõnaga sidekriipsu abil, nt 22-

Eesti keel → Eesti keel
51 allalaadimist
Kõneviisid-ajad-kõne liigid-vaherühma verbid-tegumoed
2
docx

Kõneviisid, ajad, kõne liigid, vaherühma verbid, tegumoed

Kõneviisid: · Kindel KV ­ tegevus on reaalne, toimub/toimus tõesti, tunnust pole (umbisikuline ­ kse olevik). Ema ütles, et vend on trenni läinud. · Tingiv KV ­ tegevus pole reaalne, vaid teatud tingimustel toimuv, katsetatav, käsu pehmendamiseks (kas komposteeriksite mu talongi?), tunnusel kaks kuju: -ks, ja ­ksi ­ puhkaksin = ma puhkaks; vaataksid = sa vaataks · Käskiv KV ­ väljendab käsku ­ otsest (ains.ja mitm 2.pööre) v kaudset, 3. Isikule suunatut (ains ja mitm. 3.pööre): Täida ül korralikult. Täitke ül korralikult!, Täitku nad ül korralikult. Pidulik stiil ­ Mingem, Astugem (neutraalses stiilis kasut selle asemel kindlat kõneviisi ­ lähme kõik koos, astume!) Tunnusel on 5 kuju: -ge, -ke, -gu, -ku, 0-variant (ains.2 pöördes ­ Õpi rohkem! Mine metsa! Kuula tähelepanelikult!).

Eesti keel → Eesti keel
46 allalaadimist
Eesti murded I konspekt
30
docx

Eesti murded I konspekt

 Viimastel sajanditel on levinud keskmurde mõju siiski kõigile naaberaladele.  Aluseks eesti kirjakeelele -> palju kirjakeelepäraseid jooni. Tähtsaimad erijooned  hilisdiftongid: ea < hää, pia < pää, peastab, jeal ‘hääl’, mua ‘maa’, võeras ‘võõras’;  algupäraste diftongide osal. assimilatsioon: poeg < poig, laev, päev, sõitma : sõedab;  morfoloogias rohkesti analoogiamuutusi: a) de-mitmus (jalgadel, majade); b) si-tunnusega mitm os (jalgasi(d)); c) sse-illatiiv (jalasse); d) si-lihtminevik (pidasin); e) da-tunnusega infinitiiv (pidada); f) diftongiline mitm os (vedelaid);  pikkade madalate vokaalide diftongistumine (puudub murdeala servades): mua ’maa’, jeal ’hääl’, vuasta ’aasta’;  pikkade keskkõrgete vokaalide diftongistumine: üö ’öö’, suo ’soo’, tie ’tee’, Krõet ’Krõõt’;  kaasrõhuline pikk silp: toredaid, toredalle;

Keeled → Keeleteadus
71 allalaadimist
Vene keele omadussõnad ja sõnaühendid
1
docx

Vene keele omadussõnad ja sõnaühendid

1.Esita küsimus 1. ........ ? . 2. ........? . 3. ..............? . 4. ................? . 5. ................? . 6. ................? . 7. ..................? . 2.Koosta sõnaühendid (omadussõna ja nimisõna) ? ? ? ? , , , , , , , . , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . 3.Tõlgi Erilised tundemärgid, valged hambad, roosad põsed, pikad jalad, ilus keha, lai laup, kitsad kulmud, lühike keel, mustad ripsmed, pikk kael, ilusad sõrmed, paks kõht, suured kõrvad, hallid silmad. 4.Ideaalne neiu või noormees. Kirjelda plaani järgi. , , , , , , , , , . !!!!!!! Vene keele omadussõnad võivad olla mees-, nais- ja kesksoost. Ainsuses ja mitmuses on omadussõna lõpud järgmised: M N K Mitmus uued laiad suured ...

Keeled → Vene keel
16 allalaadimist
Võrdlusastmed
1
docx

Võrdlusastmed

Harjutus. Moodusta omadussõnadest keskvõrre, mitm os kääne ja võimalusel i- või lühike ülivõrre. Algvõrre Keskvõrre Mitmuse osastav i-ülivõrre (kui ei saa, siis kõige- ülivõrre) vapper vapram vapraid vapraim jändrik jändrikum jändrikke jändrikem hea parem häid parim sirge sirgem sirgeid sirgeid vali valjem valje kõige valjem mõru mõrum mõrusid kõige mõrum õnnetu õnnetum õnnetuid õnnetuim lühike lühem lühikesi lühim kõrk kõrgi kõrke kõige kõrgim nõrk nõrgem nõrku nõrgim virk virgem virku virgim prink pringim ...

Eesti keel → Eesti keel
10 allalaadimist
Lühike mitmuse osastav
1
docx

Lühike mitmuse osastav

2)A-tüvi + im (ainult kolmesilbiline või kahesilbilistes III vältelistes) näiteks: kareda, muistse, kõrge Kui on ­i juba lõpus, siis läheb i e-ks. näiteks: kauni, kalli 3)Kui sõnal on olemas lühike mitmuse osastav, siis saab vokaalivahelduse abil muuta keskvõrde tüve ülivõrde tüveks. E I Halvem halvim Suurem suurim U E Imelikum imelikem Ohtlikum ohtlikem Siis ei saa lühikest ülivõrret, kui m.os. lõpus on diftong!! Nt. loll Sammud: 1) Teen mitm osastava (lõpus ­id; -sid; -vokaal a,e,i) 2) Kui on ainult ­sid variant, siis ei saa teha 3) Kui on ­id variant, siis lisan m lõppu 4) Vokaali puhul panen keskvõrdesse

Eesti keel → Eesti keel
114 allalaadimist
Eesti keele konspekt
4
odt

Eesti keele konspekt

nõrgaastmelisemaks. Siiras, siira, siiras t (hääldus) kämmal, kämbla, kämmal t (kirjapilt) hüppa n, hüpa ta (kirjapilt) 2. Vokaalivaheldus tüvevahldus, milles tüvevokaal asendub teise vokaaliga õnnelikum, õnnelikem silma, silmi pärna, pärni 3. Kujuvaheldus tüvevaheldus, mille käigus sõnade käänamisel ja pööramisel on sõnatüvel nii vokaalkuju kui ka konsonantkuju mida teen, mida teha? akna, aken de (ains om, mitm om) (võrdle : matka, matka de) anna n, an da (võrdle : jahi n, jahti da) Astmevaheldus jaguneb 1. Laadivaheldus 2. Vältevaheldus Laadivaheldus 1. on seotud häälikutega K, P, T, G, B, D, S võivad tüvest kaduda, võivad juurde tulla või mõne teise häälikuga asenduda (enamasti tüve teise silbi alguses) 2. nende olemasolu sõna tüves viitab tüve tugevale astmele 3. nende puudumine tüves viitab tüve nõrgale astmele

Eesti keel → Eesti keel
80 allalaadimist
Pööramine
1
doc

Pööramine

Sie sind. Fahren, schlafen (a -> ä), essen, nehmen, sprechen (e -> i). (1-13) null, eins (erste), zwei (zweite), drei (dritte), vier (vierte), fünf (fünfte), sechs, sieben (siebte), acht (achte), neun, zehn, elf, zwölf, dreizehn, (16-17) sechzehn, siebzehn (siebzehnte), (20, 30, 60, 70) zwanzig (einundzwanzig), dreißig (dreißigste), sechzig, siebzig, (100, 1000) (ein)hundert (hundertzwanzig), (ein)tausend (tausendste). MS ­ er, NS ­ sie, KS ­ es; Mitm ­ Sie. M, F, N, Pl. Ich (mein, meine), du (dein, deine), er (sein, seine), sie (ihr, ihre), es (sein, seine), wir (unser, unsere), ihr (euer, eure), sie (ihr, ihre), Sie (Ihr, Ihre). Akkusativ. M ­ en (den), F ­ e (die), N ­ (das). Kellaaeg. Es ist (tunnid) Uhr (minutid). das Viertel (veerand), halb (pool), nach (pärast), vor (enne). Es ist (minutid) nach/viel (tunnid). Nädalapäevad. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag. Kuud.

Keeled → Saksa keel
142 allalaadimist
Eesti keel-võõrsõnad
1
docx

Eesti keel (võõrsõnad)

kandidaadi+miinimum kandidaadiväitekirja kaitsmiseks sooritatud eksamid. Euroopa Liidu kandidaat+riigid re.porter <9:-i> reportaazi tegija, ajakirjandusele uudiste hankija diskussi.oon <20:-ooni, -.ooni> vaidlus, väitlus, mõttevahetus, arutlus . Selles küsimuses, sel teemal, selle ülev ümber diskussiooni ei tekkinud. Teadus+diskussioon, ümarlaua+diskussioon. Diskussiooni+klubi.Diskussiooniline4 res.surss <20:ressursi, res.surssi> TEHN toote töövältus; hrl mitm: varud, tagavarad; vahendid, tuluallikad, raha .Vallal ei jätku {ressursse} raha. Täis+ressurss, jääk+ressurss. Ressursi+ühik tsi.taat <20:-taadi, -.taati> osund, sõnasõnaline väljavõte tekstist . Alustas kirjutist tsitaadiga Tammsaarelt vTammsaare tsitaadiga. Tsitaat piiblist = piibli+tsitaat zü.rii <1> (võistluse) kohtunikekogu, auhinnakomisjon, hindamiskomisjon doku.men't <20:-men'di, -.men'ti> ametlik paber, kiritõend traditsi.oon <20:-ooni, -

Eesti keel → Eesti keel
16 allalaadimist
Rooma ja etruski mõisted
7
doc

Rooma ja etruski mõisted

caldarium ­ kuum pesemisruum antiikaja termides canabae ­ algselt müügiputkad ja väikepoed leegionlaagrite ääres; hiljem arenesid neist omavalitsuslikud kogukonnad, kus elanikud suhtlesid sõjaväelastega carceres ­ ülestõstetava barjääriga areenist eraldatud hobukaarikute stardiboksid hipodroomi otsaseinas cardo, cardus ­ ehk cardus maximus, linna peamine(-sed) põhja-lõunasuunaline põiktänav (- vad), kus tavaliselt kaubitseti carnareum - laohoone liha hoidmiseks (mitm. carnarea) castrum, castra ­ militaarlinn, sõjalaager või ­kindlus, Roomas ruudukujulise põhiplaaniga, kindlustatud muldvalli (agger), vallikraavi (fossa) ja palissaadiga (vallum). Algselt ajutised või suveks, hiljem paiksed. cathedra ­ seljatoega tool, troon cavea ­ auditoorium, pingiread Rooma teatris cenaculum ­ väike üürikorter linnas, ka väike söögiruum Rooma elamu ülemisel korrusel cloaca - kanalisatsioonikanal colonia ­ vallutatud maale rajatud esmane tugipunkt

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
53 allalaadimist
Interpunktsioon-kirjavahe märgistamine-komade panek
3
odt

Interpunktsioon, kirjavahe märgistamine, komade panek

3.2 Kui määrused hõlmavad üksteist, siis koma ei panda. N: Esmaspäeval kell 13.00 algas tund. NB! Nimetavas käändes, e. Ametlikus stiilis see reegel ei kehti! N: Minu elukoht on Sikassaare 2, Kuressaare, Saaremaakond 3.3 Erinevaid määruseid komadega ei eraldada- N: Koosolek toimub täna, 3. märtsil Kuressaares interneti vahendusel II Lause lühendid ­ Lauselühend on öeldiseta sõnarühm, kus põhisõnaks on: a) nud-, tud ­ vorm b) des-. Mata ­ vorm c) nimisüna ains. Või mitm. Nimetavas käändes d) maks ­ vorm ...ja lauses esineb lauselühend määruserollis. 1. Nud-, tud lauselühend nud-, tud lauselühend eraldatakse lauses alati koma (de) ga! N: Kogu töö edukalt lõpetanud, läksime massaazi tegema. Lõpetanud kogu töö edukalt, läksime poodi. Oldi röömsad, töö tehtud, massaaz lõpetatud. 2. Des- ja mata -vorm lauselühend. NB! Tuleb jälgida põhisõna asukohta lühendis 2

Eesti keel → Eesti keel
127 allalaadimist
Eesti keel käänamismallid
2
doc

Eesti keel käänamismallid

astmevahelduse alaliik, mille puhul k, p, t, g, b, d, s tekib või kaob (jalg). Vältevahelduse (VV) puhul muutub sõna rõhk II ja III välte vahel, kirjapildis ei muutu midagi (lill). Kujuvaheldus (KV) on tüvevaheldus, mille puhul sõnatüvi lõppeb mõnes vormis vokaaliga ja mõnes vormis konsonandiga (lamba/lammast). Eesti keele sõnad on 1-, 2- või 3-silbilised ja nende arvu tuleb lugeda A-tüvest. Mall Tüüpsõna Ains. os. Mitm. om. Mit. os. I Õpik (3 silpi, astmevahelduseta) (60%) Hammas (astmevaheldus, kujuvaheldus, s-lõpp) II Liige (astmevaheldus, kujuvahelduseta, III välde) Aasta (2 silpi, astmevahelduseta) Suur (2 s A-t II välde või 1 s B-t III v, AV, l-, n-, r-, s- -t -te -id lõpp) -t -te Vokaal

Eesti keel → Eesti keel
161 allalaadimist
Eesti keele kokku ja lahkukirjutamise reeglid
1
odt

Eesti keele kokku ja lahkukirjutamise reeglid

N:Aedvili, linttraktor, raudtee, kevadkülv, Naaberriik, sügiskuu, jaanuarikuu 3.PILDIRAAMAT-Nim.ains.om+Nimisõna=Kokku, kui väljendab liiki N:sõiduauto, veoauto, käekell, seinakell, seljakott, käekott, koolikott 4.VENNA RAAMAT-Nim ains.om+nimis.=Lahku,kui väljendab kuuluvust. N: Ema kott, onu auto, õe kell 5.SUURE PUU LEHT- Kui täiendavalsõnal on täiend ees,kirj.kõik.sõn.lahku N:Vana kuuse oksad, halli jänese poeg, punase tindi pott 6.MÄGEDE TIPUD- Nimisõna mitm. om. kirj. järgnevast nimisõnast Lahku N:Piletite müük,majade aknad, puude ladvad, poiste rattad. 7.LASTEAED-Nimis.mitm.omastavas kirj.nimisõnaga kokku,kui- uus mõiste N:Võõrastemaja,lastekoor,käterätik,naistepuna 8.ILUS ILM- Omadussõna kirjutame nimisõnast lahku. N: Väike poiss, ere päike, tore päev. 9.VANAISA- Omaduss. kirjutame nimisõnaga kokku,kui moodustub uus mõiste N: Noormees, pikkpoiss, väiketööstus, suurtööstus. 10.KOLM PÄEVA; MEIE KODU Arvs. ja ases. Kirjut

Eesti keel → Eesti keel
79 allalaadimist
Vene keele käänete tabel-täiendustega
2
odt

Vene keele käänete tabel (täiendustega)

- o ­ P.. kasutatamine .. Kasutamine a) ilma eessõnata 1) Eitavas lauses 1) kasutame abivahendina (ei saa lausesse panna sõna ,,koos") N: kirjutan 2) Numbrid 1, 21, 91.. .. pliiatsiga 2) kui vastame küsimusele ? 2, 3, 4, 93, 54.. oms mitm, ns ains. 3) , , , , , 5-20 (k.a. 12, 14..) P.. mitmus b) koos eessõnaga 3) Hulka määravad sõnad: , , 1) kui on näidatud kellegagi, millegagi koos 4) Kui sõnaühend näitab kuuluvust kellele, millele 2) näitab eseme tunnust 3) kaks toiduainet on kokku pandud ja moodustavad ühe terviku N: võileib juustuga

Keeled → Vene keel
252 allalaadimist
Demokraatlik valitsemine ja selle mõisted
5
doc

Demokraatlik valitsemine ja selle mõisted.

Kehtib tsen su ur, ráige kodaniku õigu st e ja inimõigu st e rikkumin e. 7.SiirderiikRiigid , mi s o n lahti ö elnu d van a st mitt e d e m o kra atliku st r ezii mi st, e nt ku s k õik d e m o kra atia ko m p o n e n did v e el ei toi mi. SiirdeperioodPeriood, mil kestab üle min e k ühelt valitse mi sk orralt teis el e. 8. Võimude lahusus ­ Võim on mitm e s u g u st e asutuste ja am etikandjate vah el jagatud. Seadusandlikvõim: võimu organiks on parlam e nt. Peavad se a du si vastuv õtm a ja táienda m a ! Táidesaatevvõim: võimu organiks on valitsus, mi s koosn e b ministritest. Peavad poliitilisi otsu s eid ellu viima. Kohtuvõim: organiteks on mitm e s u g u s e d kohtud ja õigu skantslerid ,ke s

Ühiskond → Ühiskonnaõpetus
43 allalaadimist
Anorgaaniline keemia I
11
doc

Anorgaaniline keemia I

hästilahustuv ,saad ak s e sood a tootmis e kõrvalproduktina . CaF 2 ­ esin e b loodu s e s (fluoriit, sulapa gu ) saad ak s e ka tööstuslikult; Raadiu mi kasutataks e sag eli halog e niidid e (kloriidi, bromiidi) kujul. Sulfaadid: BaS O 4 loodu s e s (minera al barüüt), kuid rohke m saad ak s e kunstlikult, tähtis mitm et e pab eris ortide täiteainen a , valge õlivärvi komp o n e nt . MgSO 4 loodu s e s mer ev e e s , mitm ete mineraalid en a , kasut. MgO saa mi s el . Ca S O 4 esin e b loodu s e s mitm e eri vormina, sisaldad e s erineva hulga kristallvett , Ca S O 4 . 2H 2 O ­ kips . Karbona a did: Ca C O 3 lubjakivi (paekivi), kriit, mar m or , mineraal kaltsiit; Ca ja Mg soolad põhjustavad vee karedu s e : 13

Keemia → Anorgaaniline keemia
99 allalaadimist
Laamad sfäärid
1
doc

Laamad/sfäärid

kiht,basaldikiht.mandriline-40.80km,settekivim kiht,graniidiki,tasaldiki.. .laamade liik üksteise suhtes-rift;samalajal põrkuvad teineteisest eemale rebitud laaamade teised küljed kokku oma naabritega;tekkivad lõhedkuumad punktid-maa tuuma ja vahevöö kontaktalal olev kohad,ümbrusest oluliselt kuumemad,nende kohal vahevöös leiavad aset tõusvad magmavoolud.süvikud-mandrite serv läheduses paikn kitsad vagumused.mil põhjad on ümrusest mitm km sügavamal.kivimite liigit settek(liivakivi,lubjak) ,moondek(gneiss,kvartsiit) ,tardk(graniit)maavara-maapõues leiduv orgaan v mineraal loodusvara,võimal tasuvalt kasutada(fosforiit,maagaas,nafta) metallmaake leidub-van mäestike mäemassiivide ümbr.settelisi maav- mandriline rift-kui tõusvad magamavoolud arenevad mandri piires(reini org,schwarzwald,vogeesid,eifel,ardennid)panagasmäestike eh-koosn kerkinud maakooreplokkidest e ülangutest ,vajunud plokkidest e alangutest

Geograafia → Geograafia
67 allalaadimist
Alkeenide keemilised ja füüsikalised omadused
2
pdf

Alkeenide keemilised ja füüsikalised omadused

pooleteisekordsed sidemega nn aromaatsesidemega. Kõige tuntum ja lihtsam on BENSEEN C6H6 Molekuli ehitus: Aromaatses üh. võib-olla ka mitu benseeni ringi,arom.sidet, neist püsivamad 5. või 6. ben.ring. üh. Bensifüreen: *Looduses esineb vähe, saadakse kivisöe tööt. ja nafta leiukoht. Mitme B-ringinga leidub tubakasuitsu, diis.küt.suitsus ja liha-kala grillimisel- need on gantsorogeensed e. vähitekitajad *Füüs. om- värvusetu vedelik, vees ei lahustu, on ise hea lahusti mitm. org.ainetele, näiteks rasvadele ja valkudele. *Keem. om - Võrreldes alkeeni ja alküüniga keem. vähem aktiivsed ja ka oksüd. raskesti. 1. Asendusreakts. 1. järgus. a) HG-ga C6H6 +Cl2 - C6H6Cl+ HCl b)Tugevate hapetega HNO3 C6H6 + HNO3 - C6H6NO2 + H2O c)Alkaanide HG-derivaatidega. (CH3Cl - klorometaan) C6H6 + CH3Cl - C6H5CH3 + HCl *Võivad toimuda ka liitumisreakts., aga selleks on vaja karme tingimusi( Kõrge temp. ja sobivat katalüsaatorit)- tekkib vastav küllast

Keemia → Keemia
30 allalaadimist
Johannes Aaviku ettepanekud morfoloogias
4
pdf

Johannes Aaviku ettepanekud morfoloogias

lugemispalad,​ ​saatuslikomi vigade​, ​mugavi interjööride​, ​teatavi viiside​, ​kirjeldetavi ja jutustetavi nähtuste​, ​laeni ulatuvi riidekappide.​ Stiilsed variandid oleksid ​laeni ulatuvate riidekappide ​või ​laeni ulatuvi riidekape. Esitatud näidetestki selgub, et Aavik on mitmuse omastavasse juurde tekitanud mitu keeleuuenduslikku varianti: ​saatuslikoma ​: ​saatuslikomi ​(ains ja mitm om) , ​mugava ​: mugavi​, ​loetava :​ ​loetavi. ​ itmuse omastava tüvele liitis Aavik ka komitatiivi käändelõpu, mida nn ametlik keel ei i-m lubanud:​kirjastajaiga,​ ​kehtivaiga​, ​kappriiul raamatuiga​, ​uulitsaiga​, ​uttavaiga ​,​otsustetuiga ​, kerjajaiga ,​ ​õnnetomaiga ​. Nn ametliku eesti keele mitmus on nagunii küllalt tüüpiderohke: ​de-​mitmus (​kappi+de+l)​ ,

Keeled → Keeleteadus
9 allalaadimist
Rakk
1
doc

Rakk

Tsütoplasm - vesi(60- 90%), selles on lah paljud org ja anorgained( tasakaalus Ph). Sisald: aminohap, nukleotiide,mono- ja oligosahh, organi happeid, esind kõik biopolüeerid, polüsahh, valgud, nukleiinhapp. Ül:seob kõik rakuorganellid tervikuks, toitainete laiali kandmine, jääka eritumis koht, sisal pigmente. Rakutuum - ümbris koos 2 membraanist, milles pooride kaudu toimub ainevah tuuma sisemusse ja välja. Tuumasisene plasma- karüoplasm- sisald DNA ja RNA-d ja mitm ühendeid. Kromosoom on oluline tuuma osa. Toimub rRna sünt ja ribosoomide mood. ÜL:Rakutuum regul kõiki rakus toimuvaid protsesse, sisal ja säilit raku pärilikku infot, juhib raku elutegevust.. Kromosoom - 46, 23 paari, homoloogilised kromos sisald samu pärilikke tunnuseid määravaid geene, erandi mood ( X; Y) määravad soo. Erinev igal liigil. Rakumembraan - koos põhiliselt fosfolipiididest(2kihti) ja valkudest(hajusalt peal w vahel). Erald raku

Bioloogia → Bioloogia
8 allalaadimist
Morfoloogia-lühike ülivõrre-käändevormide seosed-paronüüm
7
docx

Morfoloogia, lühike ülivõrre, käändevormide seosed, paronüüm

Kosrtnat, korstnate, korstent, korstende Veensin, veenda, veennud Video, videot, videote, videoid Möönsin, möönda, möönnud Stereo, stereot, stereote, stereoid Valdama, vallanud, vallatakse Rodeo, rodeot, rodeote, rodeoid Baarmen, baarmenit, baarmenite, omas :omakse, omast, omaksesse; omaste, baarmeneid omakseid, omastesse ja omakseisse ; hrl Rabarber, rabarberi või rabarbri mitm> lähedane sugulane . Lahkunu Peatne, peatse omaksed Kompleksne, kompleksse, kompleksset, kompleksses, komplekssed Sõna aldis ainsuse omastav on alti, ainsuse Religioosne, religioosse osastav aldist, mitmuse nimetav altid, Standardne, standardse mitmuse omastav aldiste ja mitmuse Taevaveerele ilmus päike osastav alteid. Oru veerudel

Eesti keel → Eesti keel
60 allalaadimist
Spikker Soome keel
5
pdf

Spikker Soome keel

→ minella ia italia - > ( ) naisetkes with . → with.ci (mis mitm ) . → autot 2 . - tattie Luokaali suklaa ssuheaata

Keeled → Soome keel
8 allalaadimist
EESTI KIRJAKEEL 20 sajand - … Kirjakeele ühtlustumine
34
pptx

EESTI KIRJAKEEL 20.sajand - … Kirjakeele ühtlustumine

koolihariduses) mõte: korraldada üle-eestiline keelekoosolek 30. mai 1908 Tapal – häälduselt täpne 1909 konverents Tartus kirjaviis muudab kirjakeele liiga h küsimus, keeruliseks (Eesti Kirjanduse Selts, üksiksõnad: katuksed – katused, kullassep – Eestimaa Rahvahariduse Selts) kullassepp • kajama: keeleajaloo, murrete ja 1910 Tallinnas rahvapärase keelekasutuse sid- mitm osastav: juttusid vs juttusi/jutte, otstarbekuse arvestamine lihtmin sivad-vormist sid- vormi: laulsivad – • ää – ea (pea, seal, teadus) laulsid • h kaotada, kus ebakindel (aganad, 1911 Tartus õrn, ani, ernes) • võõrnimede ja –sõnade õigekirjutus • auu, nõuu, kaotada lõpust teine u • sihitise kasutamise reeglite sõnastamine J. V. Veski „Eesti kirjakeele reeglid“ (1912)

Kirjandus → Kirjandus
12 allalaadimist
Friedrich II
3
doc

Friedrich II

XII sajandi lõpul abiellus tulevan e Püha Roo m a keis er Heinrich Sitsiilia printse s si g a . Nad said poja Friedrich II ehk Friedrich Suur, kes sai end al e palju suur e m a d valdus e d , kui oli ta vane m at el . Ta val ulatusid Sak s a m a alt , kuni Itaalia lõunatipuni ja Sitsiiliani . Friedrich II , sai om a aja harituim valitseja , ta oska s mitut v õõrk e elt , tema õukond a kogun e s õp etla mitm elt maalt. S e e juur e s ei pööranud Friedrich mingit tähel e p a n u om a alluvate rahvus el e ega usule õukonn a s teguts e si d nii katoliiklikud , õige u s klikud , muhh a m e e d l a s e d kui ka juudid . Kõigiss e suhtu lugupida mi s e g a ja kõik võisid vabalt om a usutalitusi pidada , ilma et keda gi om a usu p ärast halvusta

Ajalugu → Ajalugu
12 allalaadimist
Ladina keele juriidiline terminoloogia kontrolltöö 2
2
pdf

Ladina keele juriidiline terminoloogia kontrolltöö 2

35. nullum crimen, nulla poena sine lege – pole kuritööd, pole karistust ilma seaduseta 36. prima facie – esmapilgul, näiliselt 37. pacta sunt servanda- lepingutest tuleb kinni pidada; lepinguid tuleb täita 38. conditio sine qua non…-tingimus, ilma milleta ei…(vältimatult vajalik nõue/ tingimus, ilma mille järgimiseta ei saabu soovitav õiguslik tagajärg) 39. lex specialis derogat legi generali-eriseadus tühistab üldise seaduse 40. obiter dictum (mitm. obiter dicta) muu hulgas öeldu, juhuslik märkus (kohtulahendi osa, mis ei ole selle lahendi jaoks määrav, vaid kasutamiseks kõrvalmärkuses) 41. nemo plus iuris (ad alium) transferre potest quam ipse habet- mitte keegi ei saa rohkem õigusi (teisele isikule) üle kanda, kui tal endal on 42. sui generis- isesugune, eripärane, omanäoline 43. ne bis in idem- ärgu olgu kaht (karistust) ühe ja sama asja eest (kui on langetatud otsus

Keeled → Ladina juriidiline...
5 allalaadimist
Võõrsõnad
3
doc

Võõrsõnad

Produktiivne tootlik, viljakas, tulemuslik Progress edu, edenemine Prominent silmapaistev isik pubi inglispärane kõrts publitsistlik publitsistikasse kuuluv raadium keemiline element radioaktiivne füüsika, hävitav, ohtlike osakeste kiirgus Regionaalne piirkondlik renessanss vaimne ja kultuuriline murrang Lääne-Euroopas XIV­XVI saj ressurss toote töövältus; hrl mitm: varud, tagavarad; vahendid, tuluallikad, raha Retuseerima retussima parandama, ilustama Revans kaotuse tasategemine (sõjas, mängus, spordis) reveranss austav sügava niksuga daamikummardus robustne rohmakas, tugev, jäme, tahumatu sahhariin suhkru aseaine seanss täispikk film sigaret suits siluett varipilt, ühevärviline kontuurpilt; piirjooned, tume kujutis heledal taustal

Eesti keel → Eesti keel
96 allalaadimist
10 kl-üleminekueksam
3
doc

10 kl, üleminekueksam

5) Võõrsõnade poolitamisel võib arvestada nende liigendumist lähteosisteks : des- infektsioon, sub-arktiline, tele-skoop, pro-gramm. 6) Võõrpärisnimede poolitamisel on soovitatav arvesse võtta nii nende hääldust ui ka võimalikku liitsõnalisust : George-down, Volgo-grad. Ei ole soovitatav lahutada täheühendit mis hääldub ühe häälikuna München, Gen-scher. Sõnaliigid Muutuvad ­ pöördsõnad ­ ains. Mitm. 3 pööret Käändsõnad ­ nimisõnad, omadussõnad, arvsõnad, asesõnad Muutumatud ­ kaassõnad, määrsõnad, sidesõnad, hüüdsõnad Kaassõna esineb ainult käändsõnaga! Määrsõna kuulub tegusõna juurde!, lt lõpuga alati määrsõna! Suur ja väike algustäht, jutumärgid. Läbiva suurtähega ja jutumärkideta kirjutatakse: 1) Isiku- ja olendinimed 2) Koha- ja ehitisenimed

Eesti keel → Eesti keel
122 allalaadimist
UURIMUSTÖÖ - Seened ja bakterid
28
docx

UURIMUSTÖÖ - Seened ja bakterid

kiud vastaks seeneniidile ja kogu nuustik seeneniidistikule. Se ened on heterotroofsed organis mid nagu m eie ise ja teised loo mad. Järelikult peavad seened toituma juba val mis orgaanilistest ainetest. Siiski k õik seened ei tee seda ühel ja sa mal viisil. Mõned võtavad mulla huumust toitu, teised surnud puidust, kol mandad loo made väljaheidetest. Sa muti leidub seeni, mis toituvad elusorganis mide arvel. Neid ni m etatakse parasiitseenteks ja nad tekitavad mitm eid taime, loo maning ka ini mhaigusi . Se entel ümbritseb rakum e m braani kest, mida nim etatakse rakukestaks. T äpselt nii on see ka taimedel, kuid loo madel rakukesta pole. Se ente rakukesta ke e miline koostis erineb tunduvalt taimede rakukesta koostisest. Kui viimane koosneb tselluloosist, siis suure ma osa seente rakukestas sisaldab kitiin, mis osaliselt m o odustab putukate välisskeleti. Se e on üks iseärasusi, mis eristab seeni taimedest.

Bioloogia → Bioloogia
41 allalaadimist
Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumi referaat
6
doc

Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumi referaat

Muus e u mil on muu sika ja tetriosak o nd , muu sika ­ ja teatrialan e raam atuk o g u, noodikog u, kunstikogu fotone g atiivide ning filmikogu . Muusikaosakonnas on materjale väljapaistvate e e sti interpre etid e, dirigentid e, heliloojate jt muu sikag a teg el e nu d ja teg ev at e isikute kohta ning laulukoorid e , orke strite, mitm e s u g u st e ühingute ja teg ev u s e fond e . Suurt väärtust om av a d heliloojate käsikirjad . Teatriosakonda kuuluvate kavale hte d e , fotod e arvustuste, kost üü mi ja dekoratsioo nikavandite kaudu saab hea ülevaate e e sti teatrite aren gu st ja hetke s e i s u st . Kunstikogu sisalda b maal e , graafikat, skulptuure, kost üü m e , plakateid, mak ette .

Muusika → Muusika
21 allalaadimist
Võimas rühm ja selle liikmed
1
doc

Võimas rühm ja selle liikmed

teoste ülesehit vabavormi; sageli teosed läbikomponeeritud. Looming: oop-d olid ajal rahvadraamad, mis kajast möödunud sündm Venemaal (Nt: "Boris Godunov", "Hovastsina"). 5 oop, hulgal kriitilisi soololaule ("Seminarist", "Kirp"). Instr muus tema loomingus vähe, tuntum 10-st osast koosn klaveripalade tsükkel "Pildid näituselt". A. Borodin: 1833-1887. nooruses tegel paljude aladega. Õppis mitm pille, huvit kirjandusest, joonist, keeltest. Peam huvi keemia vastu, millest saigi elukutse. 29 aastaselt oli keemiaprofessor. Huvi muus vastu suurenes tutvudes "V. Rühma" liikmetega. Teoseid vähe, kud kõik on läinud muus.ajalukku. peateos oop "Vürst Igor", mis kajast Vene 12.saj ajal. Tähtsad 2 sümf, millest teine kannab alapealk "Vägilassümf". 2 keelpillikv, 10-kond laulu. N.R.- Korsakov 1844-1908. Õppis meremeheks perek tradit kui tutv V. Rühma liikmetega siis hak huvit musast

Muusika → Muusikaajalugu
134 allalaadimist
11 klassi tasemetöö
8
doc

11 klassi tasemetöö

1943-ndal.) f) lauset ei maksa alustada numbritega, kui eelnev lause lõppeb numbriga. 14. ik- lõpuliste sõnade käänamine.(õp lk 101) Nimetav ohtlik toorik imelik tikk Omastav ohtliku tooriku imeliku tiku Osastav ohtlikku toorikut imelikku tikku Mitm omastav ohtlike toorikute imelike ----- Mitm osastav ohtlikke toorikuid imelikke tikke 15. tsitaatsõnad Tsitaatsõnad on omakeelses tekstis kasutatud võõrkeelsed sõnad ja välendid. Tsitaatsõnu ja ­ väljendeid kasutatakse alati nende algupärasel kujul ja hääldatakse nagu päritolukeeles. exclusive - välja arvatud inclusive ­ kaasa arvatud

Eesti keel → Eesti keel
171 allalaadimist
Eesti keele kujunemine
22
pptx

Eesti keele kujunemine

500 1000 1200 1500 1700 2000 Eesti keele muutuste ajatelg Miks keel muutub? o Mugavusest ei hääldata sõnu alati õigesti välja, mistõttu teatud häälikud kaovad. Reeglipärane: kui kaob, siis kõigist sõnadest. Võivad muutuda tunnused-lõpud – reeglid lähevad keeruliseks; o osa keerulisi reegleid võib ununeda, asenduda sagedaste reeglitega, s. o analoogiamuutus n: keeruline mitm os väina väinu, ilma ilmu lihtne: kõne + sid, ema + sid analoog: väinasid, ilmasid o Inimesed püüavad olla originaalsed: tekivad uued väljendid, mis keeles juurdudes võivad saada grammatika osaks, s.o grammatikaliseerumine isa kaa > isaga Eesti keele sotsioperioodid Keelt mõjutab üleilmastumise aeg kõnelejaskonna 1990 ühiskondlik seisund. nõukogude aeg

Eesti keel → Eesti keel
14 allalaadimist
Anatoomia kontrolltöö
8
docx

Anatoomia kontrolltöö

Puusaliiges ja ristluu-nimmeluu liiges (art.sacroiliaca), häbemeliidus. 4. Kodarluu randmeliiges. Liigesetüüp ja teljed. Frontaaltelg ja sagitaal. Koonus kaa. Ulatuslikuim on painutus ja seda aitab suurendada keskrandmeliiges. 5. Põlveliiges kui kompleksliiges. Jms. 6. Kolju. Nim koljuluudevaheliste õmbluste tüübid Lame-, saag- ja soomusõmblused. 7. Kuidas nim. Sünnihetkeks luustumata alasid koljuluude vahel ja millised luustuvad viimasena? Lõge mitm. Lõgemed. Viimasena luustub eeslõge e. Suurlõge. 8. Nim lihaste osad. Kas peamiselt side või lihaskoest. Pea- lihaskude , kõht- lihaskude ja kõõlus-sidekude(tihe) ainult. 9. Kõhulihas. Nim kõhu külgmise rühma lihased. Valimine ja sisemine kõhupõikilihas, nimmeruutlihas (quadratus lumborum), kubemekanal (canalis inguinalis). Õlavarrekolmpealihas. Ladinak. Milliselt luudelt algab, kinnitub. Mis liigesele peamiselt mõjub ja mis liigutust teeb.

Meditsiin → Anatoomia
70 allalaadimist
Eesti keele väljendusõpetus
24
pdf

Eesti keele väljendusõpetus

läbitöötatud materjali kohta. Nt: 1) Hea tarbeteksti tunnused. Mis on selgus/konkreetsus/tihedus, kuidas seda saavutada? Näiteid. 2) Teaduskeele iseloomulikud jooned. Näiteid. 3) Viitamine ­ teistele ja endale; vormiline ja sisuline külg. 4) Mille poolest erineb oskuskeel üldkeelest ja erialaslängist? Näiteid. 5) ÕSis kasutatavad märgid ja lühendid (nt {....}) + essee analüüs! Kokku-lahku: mitm. om. · teaduste akadeemia, uudiste agentuur · 2-silbiline - lastekodu, lasteorganisatsioon, meeltesegadus, keeltekool, nõudepesija · trad.- hingedepäev, saadikutekoda, teadetebüroo, teenetemärk, vanematekogu ! soovitav ­ loengute sari loengusari, pisikukandja, veosekäive, autohooldus · elu ja surma küsimus, teaduse ja tehnika päevad, impordi ja ekspordi maht ooperi- ja balletiteater, suu- ja sõrataud, hinna- ja turupoliitika, aruande- ja valimiskoosolek

Eesti keel → Eesti keel
93 allalaadimist
Medaljon
7
ppt

"Medaljon"

Medaljon Ene Sepp Ele ry Mitm a n 9 .kla s s Miks valisin selle raamatu ? T a h a n lug e d a kõ ik s e lle s s a rja s o le va d ra a m a tud lä b i. S e e o n n üüd jä rg m ine o h ve r. O n tä na p ä e va ne . Millest raamat räägib ? T üd rukus t, ke lle l o li vä g a ko rra lik p e re ko nd . T e m a e lu m uud a b s õ num , m ille ta s a a b p o is ilt, ke s ta jus t m a h a jä ttis . S õ num it lug e nud jo o ks e b He id i ko o lis t vä lja , jo o b e nd m a a ni tä is ja p e a a e g u, e t kukub jõ kke . S e l h e tke l le ia b tüd ruku p o is s , ke s ta p ä ä s ta b ning a ita b ta l e d a s is t e lu ko rra ld a d a . T üd rukul te kiva d tülid e m a g a , kuid s a m a s is a p o o ld a b tüta rt p e a a e g u, e t tä ie s ti. Kui tüd ruk 1 5 .a a s ta s e lt ra s e ...

Kirjandus → Kirjandus
100 allalaadimist
Eesti keele häälikuortograafia probleeme
9
doc

Eesti keele häälikuortograafia probleeme

Levinuimad on näiteks boutique, a la carte, Halloween ja ragtime. Võõrsõnamured lahendab tsitaatsõnale sobiva eestikeelse vaste leidmine. Sõna yuppie asemel oleks mõistlike kasutada pintsaklipslane, buffet asemel aga Rootsi laud. Võrdväärse vaste leidmine pole alati lihtne, sest näiteks show vasted vaadend ja etendus ei sobi alati. Tsitaatsõnade kasutamisel peab meeldes pidama, et neis ei tohi kasutada eesti astmevaheldust ( long drink, ains om long drink'i, mitm nim long drink'id). . Võõrnimetuletistega on märgatavalt lihtsam, sest tuleb järgida vaid põhireeglit, mille kohaselt tuletis kirjutatakse nime ortograafiat säilitades (waleslane, newyorklane, hollywoodlik). Häälikute õigekiri b, d, g - p, t, k Laenude kirjutamine nõrkade või tugevate sulghäälikutega on korrigeeritud õigekeelsussõnaraamatu abil. Tugevaid sulghäälikuid peetakse tavaliseks vanemate laenude korral ning nõrki uuemate laenude moodustamisel

Eesti keel → Eesti keel
32 allalaadimist
Otsing filter - Informaatika
18
xlsx

Otsing filter - Informaatika

Israel USA USA Germany USA USA Sweden Switzerland India Russia Germany Germany Germany Russia Malaysia Russia China France India Czech Republic Russia Hong Kong Ülesanne Forbes tabeli andmete alusel leida: 1. Isiku nime järgi (lahtris on määratud valideerimine) leida otsingufunktsioonide abil tema auaste, vanus, n 2. Leida mitu isikud elab antud riigis (määrata valideerimisega). 3. Arvutada keskmine netovara väärtus inimestel, kes elavad antud riigis (määrata valideerimisega) ja mitm netovara on suurem leitud keskmisest. 4. Arvutada summaarne netovara inimestel, kes elavad antud riigis (määrata valideerimisega). Kasutada nimed töölehtedel: Forbes, YL, Abi. Õiged tulemused valitud andmete jaoks on näidatud pildil paremal. 1. Nimi Auaste Vanus Netovara Amancio Ortega 7 Err:508 31 2. Kus Mitu Spain 1

Informaatika → Informaatika
27 allalaadimist
Otsing filter
16
xlsx

Otsing filter

USA Saudi Arabia Ukraine Malaysia China Russia USA USA Israel India France USA India USA Sweden Germany USA Germany Russia Russia Russia Russia Russia USA Ülesanne Forbes tabeli andmete alusel leida: 1. Isiku nime järgi (lahtris on määratud valideerimine) leida otsingufunktsioonide abil tema auaste, vanus, n 2. Leida mitu isikud elab antud riigis (määrata valideerimisega). 3. Arvutada keskmine netovara väärtus inimestel, kes elavad antud riigis (määrata valideerimisega) ja mitm netovara on suurem leitud keskmisest. 4. Arvutada summaarne netovara inimestel, kes elavad antud riigis (määrata valideerimisega). Kasutada nimed töölehtedel: Forbes, YL, Abi. Õiged tulemused valitud andmete jaoks on näidatud pildil paremal. 1. Nimi Auaste Vanus Netovara Paul Allen 57 58 13 2. Kus Mitu USA #NAME? 3

Majandus → Informaatika I
5 allalaadimist
Hüdrogeoloogia
1
pdf

Hüdrogeoloogia

määramiseks soovitatakse vett soojendada kuni 20° 5. Millest sõltub põhjavee elektrijuhtivus? sõltub vees lahustunud mineraalainete hulgast 6. Millised ained lahustuvad põhjavees? Kõige paremini Na ja K soolad, mineraalid 7. Kuidas muutub soolade lahustuvus vees temperatuuri tõusuga? Suureneb 8. Kuidas muutub gaaside lahustuvus vees seoses temperatuuri langusega? Suureneb 9. Milline on sademevee keemiline koostis, mida nad sisaldavad? O, N, CO2, NH3, HNO3, vesi võib sisaldada tuhka, mitm. Gaase, soola, orgaanilisi aineid 10. Kuidas klassifitseeritakse vett mineraalsuse järgi? Ülimagedaks ­ kuni 0,2 g/l; magedaks ­ 0,2­1,0 g/l; nõrgalt soolakaks ­ 1­3 g/l; tugevalt soolakaks ­ 3­10 g/l; soolaseks ­ 10 ­ 50 g/l ja ülisoolaseks ehk soolveeks ­ üle 50 g/l. 11. Mis on vee karedus ja millest see sõltub? Vee karedus sõltub põhiliselt neis olevate kaltsiumi- ja magneesiumisoolade sisaldusest. Karedust, mis vastab vees olevate

Ehitus → H?drogeoloogia
21 allalaadimist
KIRJAVAHEMÄRGID
3
pdf

KIRJAVAHEMÄRGID

pealtvaataja, etteütleja, vastuvõtlik, kokkupandult · Kui kahest määrsõnast moodustub aga uus määrsõnaline mõiste, kirjutatakse nad kokku, nt läbisegi, uisapäisa, hiljaaegu; · pool, poole, poolt, moodi, viisi, kombel, pidi kirjutatakse käändsõnast lahku, nt igal pool, lõpu poole, varga viisi, teed pidi; aga määrsõnaga kokku, nt sealtpoolt, kuhupoole, niimoodi, nõndaviisi; · kaupa, viisi kirjutatakse mitm omastavast lahku, nt kuude kaupa, ainsuses aga kas kokku või lahku, nt tüki viisi=tükiviisi, kolme kaupa=kolmekaupa; 4. nimetav +alaltütlev kokku, nt päev-päevalt, järk-järgult, aga päevast päeva; paaris- ja kordussõnade vahel, nt õed-vennad, tahes-tahtmata, tere-tere ALGUSTÄHEORTOGRAAFIA Väikese tähega: Suure tähega:

Kirjandus → Kirjandus
16 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun