· Kuna kaarti ettevalmistus ja v2ljandmine v6tab 8ksjagu aega, v6ib ka uus kaart p2rast v2ljaandmist vajada otsekohe korrektuuri · Korrektuuriinfo levikukiirusest ja kvaliteedist s6ltub paljuski meres6iduohutus. Kaardil kujutatud korrigeerimata elemendid v6ivad p6hjustada avariisid. Printsiibid 2... · S8stemaatilised andmete parandused ja t2iendused merekaartidel, mis toovad kaarti vastavusse reaalse situatsiooniga ongi merekaarti korrektuur · Korrektuur koosneb tervest kompleksist t88dest, mis algavad muutuste registreerimisest ja l6ppevad nende kandmisega kaartile · Kaarti ja teatmike muutuste kohta kogutakse andmeid pidevalt Korrektuuriandmete allikad · Andmete p6hiallikad on h8drograafiaasutused, laevade kaptenid, lootsid, sadamakaptenid ja asutused, kelle tegevus on seotud mere ja merep6hjaga(miinitraalijad, kaabli ja torupanijad,vesiehitusega tegelevad organisatsioonid jne)
Õitsev meri A, Mälk Lektüürileht Autor: August Mälk Lk arv: 280 Korrektuur: Lauri Vanamölder 5. trükk 1. Ennustamine. Millest raamat võiks rääkida? Millest raamat rääkis. Raamat võiks rääkida merest, elust rannas, Raamat rääkis Hannesest, tema elust, rannast ja merest ning elust rannas. Kirjeldas kala püüki ja meler käimist. 2. Mõned meelde jäänud laused või ütlused teosest. Jrk nr Lause
või sõdade ning katoliiklaste ja protestantide usutülide tõttu. Esimene osaliselt säilinud eestikeelne raamat on pärit aastast 1535. Selle on kirjutanud tõenäoliselt Simon Wanradt ja tõlkinud Johann Koell. Tegemist on katekismusega, millest on säilinud vaid 11 lehekülge, mis leiti 1929. aastal. Kirjutatud on see alamsaksa keeles ning eestikeelsest osast võib leida ääremärkuseid, mis on korrektuur või hiljem lisatud sobivamad keelendid. 17. sajand oli eesti kirjakeele jaoks murranguline: pandi kindel alus kirikukeelele ja ilmusid esimesed eesti keele grammatikakogud. Töötati välja Eesti esimene ühtlustatud kirjaviis, mida hakati nimetama vanaks kirjaviisiks. Kirjasõnu anti välja põhja- ja lõunaeesti keeles. Kindlasti ei saa mainimata jätta Heinrich Stahli, 17. sajandi kirjakeele mõjukaimat kujundajat ja varasema ebaühtlase kirjaviisi parandajat
see on horisontaalprojektsioon, millel on kujutatud laeva pikikuju, täävi ja ahtri kuju (CL lõige). Mõnikord nimetatakse seda projektsiooni ka `külje teoreetiliseks jooniseks' näiteks vene keeles ongi profiil . Samuti kasutatakse vähemalt üht diagonaaltasandi lõiget, mis tavaliselt algab DWL ja CL lõikepunktist ja läbib kimmi. Lõikejoon diagonaal (v.k. ) kantakse poolplaani veejoonte CL tasandi joonest allapoole. Järgneb lõplik lõikejoonte korrektuur. Ülitäpne võrgustik on nõutav ilma selleta korrektuur ei õnnestugi. Ahtri profiil Veeliin Poolplaan Korpus Kaar Batoks Vööri profiil (AP)0 1 2 3 4 6 8 10(MS) 12 14 16 17 18 19 20(FP) Joon. 1. Teoreetiline joonis kalalaev SRT Traditsiooniline projekteerimise joonis on ka laeva välisplaadistuse pinna- laotus, mis koosneb kerelaotusest ja tekiplaanidest. Need on õiges
Kasulik on tema toimetamist kindlas järjekorras, et vältida ümbertegemisi, aega kokku hoida ja maksimaalne tulemus minimaalselt saada. Selleks sobib kõige paremini järjekord: 1. Uudise läbilugemine 2. Uudise väärtuse kindlakstegemine ja alguse korrastamine 3. Kompositsiooni kordategemine 4. Info kustutamine ja lisamine 5. Faktide kontroll 6. Allikate kasutamise ja esitlemise kontroll 7. Stiili parandamine 8. Keele-eetika kontroll 9. Uudise ülelugemine 10. Korrektuur 1. Uudise läbilugemine Esimene ülesanne on lugeda lugu läbi ilma parandusi tegemata. Pika teksti puhul lugeda vähemalt kolm korda. • Esimest korda lugedes tuleb seada end lugeja rolli. Tulevad välja segased ja arusaamatud kohad ning vastamata küsimused. • Teist korda tuleb lugeda kui toimetaja ning vaadata kõiki uudise kirjutamise põhimõtteid üle. Kindlaks teha, mis liiki uudisega on tegu. Eriuudise puhul tuleb järgida uudise üldnõudeid ja
Töö planeerimine Arvesta parandusteks vajalikku aega. Ja arvesta ka ajareserv algselt planeeritus võimalike korrektiivide tegemiseks. Järgi plaani hoolikalt, muudatuste korral tehke vastavad parandused. Töö koostamise etapid Teema valik; Allikmaterjalide valik ja läbitöötamine; Ajakava/plaani koostamine; Andmete kogumine, uuringute ja vaatluste läbiviimine; Töö koostamise etapid Andmetöötlus; Töö teksti kirjutamine; Töö vormistamine ja korrektuur; Töö esitlus ja kaitsmine. Töö põhiosad I Tiitelleht järgmiste andmetega: õppeasutuse täielik nimetus, töö pealkiri, töö iseloom (uurimistöö, referaat vmt), koostaja ees- ja perekonnanimi ning klass, juhendaja ees- ja perekonnanimi, töö valmimise koht ja aasta. Töö põhiosad II Sisukord kirjeldab töö struktuuri, sisaldab iga alaosa täpse pealkirja ja vastava lehekülje numbri. Töö põhiosad III Sissejuhatus sisaldab:
mis töö mõistmise seisukohalt ei tarvitse olla tekstis Uurimistöö tekstis tuleb lisadele viidata Lisadesse paigutatakse näiteks: uurija koostatud küsitlused, graafikud, tabelid või pildid UURIMISTÖÖ KOOSTAMINE UURIMISTÖÖ KOOSTAMISE ETAPID: esialgne teema valik allikmaterejalide valik ja läbitöötamine kava koostamine andmete kogumine, uuringute ja vaatluste läbiviimine andmetöötlus töö teksti kirjutamine töö vormistamine ja korrektuur töö esitlus ja kaitsmine UURIMISTÖÖ KOOSTAMINE Koostada detailne plaan, kus on arvestatud töö valmimise tähtaega esialgse kavandi valmimise tähtaega materjali leidmiseks ja kogumiseks kuluvat aega igale tööosale kuluvat aega töö vormistamisele kuluvat aega parandusteks vajalikku aega ette nähtud ka ajareserv algselt planeeritus võimalike korrektiivide tegemiseks KUI TÖÖ VALMIS... Tuleb see esitada retsenseerimiseks
Vaadates üldpilguga tagasi kõigele toimunule, märgiks eraldi veel järgmist: Eesti Talvespordi Liit moodustati 1921.a. ja tegutses kuni 1940.a.-ni. Sellest perioodist Eesti suusaspordi edendamisel tuleks ära märkida kahe mehe teeneid. Elmar Lepp töötades Eesti Kaitseliidu spordipealikuna, ETL esimehena 1934-1937.a. ja juhatuse liikmena, tegi ära suure töö suusaspordi arendamisel s.t. rahvahulkadesse viimisel organiseerides suusaseppade (-tislerite) kursused, muretsedes Skandinaaviamaadest suusavarustust, korraldas kaitseliitlaste meeskonnaga Soome lahe ületamise Aserist Kotkasse, samuti KL malevate teatesõidu ümber Eesti, Tallinn-Valkla-Tallinn kaitseorganisatsioonide meeskondade teatesõidud, Eesti meistrivõistluste algatamine, organiseeris eestlaste osalemise rahvusvahelistel suurvõistlustel 1936.a. Garmish-Partenkircheni taliolümpial ja 1938.a. Lahti MM-l, samuti üleriiklikud Kaitseliidu võistlused ja osavõtu rahvusvahelistest jõukatsu...
3. Kromosoomid peavad olema seotud käävi tuubulitega 4. Proliferatsioni kontroll tsükliinide ja tsükliinsõltuvate kinaasidega (Cdks) Ensüümid: Imetajate rakkudes 5 DNA polümeraasi · Polümeraas : tuumas, DNA replikatsioon, ei korrigeeri · Polümeraas : tuumas, DNA reparatsioon, ei korrigeeri · Polümeraas : mitokondrid, DNA repl., korrigeerib · Polümeraas : tuumas, DNA repl., korrigeerib · Polümeraas : tuumas, DNA reparatsioon, korrektuur 1. Erinevad polümeraasid tuumas ja mitokondrites 2. Mõned korrigeerivad, osa vaid reparatsiooniks Iga eukarüootne kromosoom sisaldab ühte kaheahelalist DNA molekuli Keskmselt ~108 aluspaari Replikatsiooni kiirus korral 2 kb/minutis nõuaks inimesekromosoomi replikatsiooniks ~35 päeva. See oleks väga pikk Seepärast initseeeritakse replikatsioon paljudes saitides üheaegselt Kiirus rakuspetsiifiline!
· Ortofotokaart mõõtkavasse teisendatud ortofotode montaaz koos sellele kantud leppemärkidega Digitaalse ortofoto valmistamise protsess: · digitaalsete algallikate valmistamine · fotode sisemine orienteerimine · fototriangulatsioon · kõrgusmudel valmistamine (DTM ainult maapind, DSM maapind koos obj.) · ortotransformeerimine · mosaiikimine ja radiomeetriline korrektuur · lõpp-produkti valmistamine 6. Fotogramm-meetrilised rastertooted ja nende kasutusvõimalused Rasterkuju andmete organiseerimise vorm, kus need on esitatud ruudukujuliste elementidena (pikslitena). Rastertooted: · katastrialuskaart e. kõlvikute kaart katastrisse kantava info aluskaardiks. · Eesti põhikaart - · digitaalsed kõrgusmudelid (DEM) kindlas mõõtkavas kõrguslik mudel, mis annab visuaalse võimaluse maastikku näha
Jooniste detaili tase peab vastama sellele, mis staadiumis me joonist esitame. Näiteks eskiisis ei pruugi me veel konkreetseid konstruktsioonikihte näidata. Küll aga eelprojektis on detaili tase täpsem. PP-s ja TP-s vee täpsem. BIM mudeli tegemine peab olema kooskõlas 3d-mudeli, 2D dokumentatsiooni ning BIM andmetega. See protsess võtab aega rohkem kui tavaline CAD projekteerimine. Samas kui BIM mudel on tehtud korrektselt ja kuskil toimub korrektuur siis 2d dokumentatsioonis korrigeerub info automaatselt. Seega võiks BIM mudelprojekteerimist kasutada projekteerimise algfaasist alates. See võimaldab aja kokkuhoidu ning suuremat tootlikkust arhitektidel. Näiteks: üksikelement konstruktsioonis-POST. Postile on antud valemitega erinevad parameetrid, mis kirjeldab lisaks sellele, millest ta on tehtud, parameetritele ka seda, mis etapis see post paigaldatakse ning ressursse selle posti paigaldamiseks. (maksumus, inimesed, kraanad jne)
III. 15.05.08 andmete kogumine ja analüüs, probleemide lahendamine IV. 07.06.08 töö lõplik kokkupanek, kokkuvõtte tegemine ja vormistamine. Tööjaotus: Suhtlemine - silmast-silma, MSN Messengeri ja e-maili teel. Eleri - ettevõtte andmete kogumine Katrin Pajula info analüüsimine Katrin Geffe - koostab joonised, kõikvõimaliku vajaliku info otsimine Maderiin - teksti kogumine ja vormistamine Ühised tegemised probleemide lahendamised, jooniste korrektuur, töö kokkupanek 23 Lisa 2. Protokoll 2 Ettevõte: Kärstna Põhikool Projekti nimetus: Kärstna Põhikooli raamatukogu laenutusprogrammile üleminek Projekti ajakava: 18.04-30.06.2008 Projekti meeskond Projekti juht: Eleri Piirak Liikmed: Katrin Geffe, Katrin Pajula Projekti toimetaja: Maderiin Tammik Koosolekud/tegevuskava: I. 19.04.08 Teema valik, üldine disskussioon II. 28.04.08 Töökorralduste jagamine, teema arutelu III. 15.05
Kasulik on kirjutada tsitaadid eraldi välja ja panna need paremuse järgi ritta. Parimad tsitaadid tasub panna loo algusesse ja kehvemad tahapoole. Üks-kaks head tsitaati on mõtet hoida ka uudise lõpu jaoks. 5. Viimistlemine. Mustandi tegemisel pööratakse tähelepanu just teksti sisule ja kompositsioonile. Järgnevalt on tarvis keskenduda teksti väiksemate osade vormile. Siin on kolm ülesannet: korda teha uudise stiil; kontrollida, et tekstis pole keelelist manipuleerimist; teha korrektuur. Toimetamine Kui uudis on valmis, siis ei saa seda veel toimetajale ära saata. Uudis tuleb lugeda veel kord läbi toimetaja pilguga ja parandada vead, mis jäid kahe silma vahele. Siin kehtivad toimetamise põhimõtted ja soovitused: 1. Kõigepelt lugeda lugu algusest lõpuni läbi ilma parandusi tegemata. 2. Siis mõelda uudis läbi uudisväärtuste seisukohast. 3. Siis vaadata üle uudise juhtlõik/tuumlõik ja huvilugu. 4
see olla sõnastatud laiemalt, ent töö käigus seda järk-järgult piiritletakse kuni sõnastatakse juhtmotiiv (põhiprobleem) Uurimuslik töö on suunatud probleemile, eesmärgiks on leida vastus probleemile TÖÖ KOOSTAMISE ETAPID esialgse teema valik allikmaterjalide valik ja läbitöötamine kava (plaani) koostamine andmete kogumine, uuringute ja vaatluste läbiviimine andmetöötlus töö teksti kirjutamine töö vormistamine ja korrektuur töö esitlus ja kaitsmine UURIMISTÖÖ ALAJAOTUS Tiitelleht Sisukord Sissejuhatus Töö liigendamine peatükkideks Kokkuvõte Kasutatud allikate ja kirjanduse loetelu Lisad Resümee TIITELLEHT Õppeasutuse täielik nimetus Autori ees-ja perekonnanimi TÖÖ PEALKIRI (suurtähtedega) Töö liik (uurimistöö, referaat vm) Juhendaja ees- ja perekonnanimi Töö valmimise koht ja aasta Kääpa Põhikool Õpilase ees-ja perekonnanimi
drell trell trellpuur diskussioon blokk plokk reklaamiplokk duur tuur kommunikatsioon dokk tokk kommenteerima sümmeetria grammatika grammofon arranzeerima karikatuur arreteerima karikeerima korrigeerima korrelatsioon korrektne korrektuur korruptsioon korrespndent irratsionaalne F ja S ning H käituvad erinevate põhimõtete järgi VÕRDLE tohoh TÄHTEDE ARV MUUTUB F ja S H ALATI KAHE TÄHEGA ! aitäh
korraga ning seda võimalikult palju venitades. Vahel oli täiesti ajuvaba tekst, kus tekkis küsimus: "Miks? Miks ta ometi tinti raiskas?" Leidus ka peidetud irooniat, mis vahel naeratama pani. See raamat oli vaimselt kurnav, kuid vaatamata sellele isegi fantaasiamaailma ergutav. Teost oli raske jälgida, ning arvan, et selle täielikuks mõistmiseks pean selle veelkord tulevikus ette võtma. Kaanekujundus Piret Räni Illustratsioonid Raul Keller Toimetaja Mart Kalvet Korrektuur Margit Raias Kirjastuskeskus Tallinn 2008 Kasutatud kirjandus: http://kliinfann.artun.ee/naba/ankeet/AloPaju.html http://www.raamatukoi.ee/cgi-bin/raamat?164317 http://www.raamatukoi.ee/cgi-bin/raamat?16385 http://www.dcc.ttu.ee/andri/sfbooks/getrets.asp?raamat=74651 Alo Paju "Aare"
7. Parandused dokumentides ja registrites, vigade teke. Miks tekivad vead, kuidas peab parandama, mida ei tohi parandamisel teha. Liigitatakse: algsed vead, kajastamata jätmisest tingitud vead, ülekandevead, põhimõttelised vead. EI TOHI- kustutada ega teha õiendita parandusi! Vigade teke: vahetusse läinud nr jms, arve puudu, õige summa kandmine valele isikule. Kuidas parandada: kinnitada tekstiga ,,parandus õige'' ja allkiri. Kohene parandamine(korrektuur)-läbikriipsutamine. Hilisem parandamine- koostada pa-randamist selgitav õiend, mis selgitab paranduse vajadust. 8. Käibemaksukohustus. * Millal see tekib, mille alusel arvestatakse, kui kiiresti ja mis asutusele on vaja teatada ja kellele. * Mis muutub seoses KM kohustusega RP arvestuses. KM kajastamine kirjendites (lisanduv ja sisalduv käibemaks), ostu ja müügitehingute tüüpkirjendid. * Ülesanne koos kirjenditega + dokumendi (jaemüügiarve) koostamine.
keeleks eesti keel, valige 'Tools -> Language -> Set Language' ning valige 'Estonian'. Kui te peale seda klõpsate 'Default..' nupule, küsib Word, kas tahate eesti keelt vaikimisi dokumendi koostamise keeleks. Kui tahate, et edaspidi oleks kõik dokumendid vaikimisi Wordi jaoks eestikeelsed vajutage 'Yes'. 1.10 Lülitame automaatse korrektuuri välja Wordil on kombeks püüda parandada kõik võimalikud vead juba eos ja selleks on igati sobiv automaatne korrektuur (Autocorrect). Tihtipeale aga kuritarvitab Word oma õigusi ja muudab suureks tähed ka sellises kirjapildis 8. september -> 8. September. Samuti muudab Word alati suureks tähed uue peatüki alguses. Kui selline võimalus ei meeldi, on võimalik see ka välja lülitada. 7 Selleks võtke Tools -> AutoCorrect... ja võtke linnuke ära valiku eest 'Capitalize first letter of sentences'
keeleks eesti keel, valige 'Tools -> Language -> Set Language' ning valige 'Estonian'. Kui te peale seda klõpsate 'Default..' nupule, küsib Word, kas tahate eesti keelt vaikimisi dokumendi koostamise keeleks. Kui tahate, et edaspidi oleks kõik dokumendid vaikimisi Wordi jaoks eestikeelsed vajutage 'Yes'. 1.10. Lülitame automaatse korrektuuri välja Wordil on kombeks püüda parandada kõik võimalikud vead juba eos ja selleks on igati sobiv automaatne korrektuur (Autocorrect). Tihtipeale aga kuritarvitab Word oma õigusi ja muudab suureks tähed ka sellises kirjapildis 8. september -> 8. September. Samuti muudab Word alati suureks tähed uue peatüki alguses. Kui selline võimalus ei meeldi, on võimalik see ka välja lülitada. Selleks võtke Tools -> AutoCorrect... ja võtke linnuke ära valiku eest 'Capitalize first letter of sentences'. Sellise valiku tegemisel on ka omad miinused, sest nüüd ei paranda Word enam väikese algustähega lauseid.
saaksid. 3) Vahenditest arusaamine, milles kajastub, kuidas soovitud eesmärkideni jõutakse. Organisatsiooni seisukohalt on vahenditeks struktuur, tööjaotus, tasude jaotus ja võimusuhted. 4)Hindamine ja üldiselt aktsepteeritav arusaam tegevuse tulemuste vastavusest eesmärkidele. Kui org. Liikmed mõistavad neid ühtemoodi, siis teatakse, milliseid tegevusi peetakse edukaks või ebaedukaks ning kuidas selle üle otsustatakse. 5) Korrektuur, mis tugineb org. Liikmete tunnetatud vajadustele muuta neid tegevusi, mis takistavad eesmärkideni jõudmist. Siin avalduvad need tegevusvormid, mis käivituvad nt siis, kui mõni tuude turukonkurentsis ebaõnnestub. Sisemise integratsiooni 6 mehhanismi:Schein 1)ühise keele ja arusaadava mõistesüsteemi loomine, milleta grupi eksisteerimine on võimatu. See puudutab
topoisomeraas valgud DNA ahelal katked. * DNA topoisomeraas I funktsioon rakus DNA topoisomeraas I katkestab eukarüootide DNA ühe ahela ajutiselt, selleks et vältida ahela keerdumist. * Kirjelda eksonukleolüütilist korrektuuri (ingl.k. proofreading) 1. DNA polümeraas kontrollib kas õige nukleotiidiga on tegemist kohe selle lisamisel. Vale nukleotiidi korral on tugeva sideme tekke tõenäosus väiksem. 2. Eksonukleolüütiline korrektuur DNA polümeraasi kompleksi üks ensüümidest käitub kui eksonukleaas, mis eemaldab vale nukleotiidi. 2. DNA-kahjustused * DNA-d kahjustavad tegurid 1) DNA replikatsiooni vead 2) Kiirgused: ioniseeriv kiirgus (gamma- ja röntgenkiirgus) ja mitteioiniseeriv kiirgus (UV-kiirgus) 3) Kemikaalid (bensopüreenid) ja keskkonnategurid 4) Oksüdatiivne stress (superoksiid, O2-) * DNA kahjustuste tüübid 1) Lämmastikaluste eemaldamine DNA-st
c)milliseid tuumas loodud mRNA molekulid viiakse tsütoplasmasse jt. 22. Mida kutsutakse molekulaarbioloogia põhidogmaks? Molekulaarbioloogia põhidogma on selgitus geneetilise info edasikandumisest. Lihtsustatult öeldakese, et DNA pealt sünteesitakse RNA ja RNA pealt sünteesitakse valgud, st kui info on juba valku kodeeritud, ei saa seda sealt enam välja. See on aga üle lihtsustatud. Erandjuhtudel võib toimuda ka vastupidise suunaga süntees. Üheks selliseks näiteks on RNA korrektuur. Põhidogma sõnastas Fransis Crick. 23. Ribosüümid on katalüütiliste omadustega RNA molekulid, mis toimivad kui ensüümid. Nad on võimelised põhjustama katkeid DNA-s. Neil on katalüütilin edomeen ja märklaud-RNA äratundmisdomeen. 24. Mis on rakuteooria, kes selle sõnastasid? Matthias J. Schleiden ja Theodore Schwann sõnastasid 1838. Aastal rakuteooria. Selle kohaselt kõik elusorganismid koosnevad rakkudest, rakud moodustuvad olemasolevatest eellasrakkudest ja neis
c) analüüsib uurimismaterjali sisuliselt; d) annab töö käigus perioodiliselt aru juhendajale; e) vastutab töös esitatud andmete õigsuse eest; f) vormistab töö nõuetekohaselt; g) kaitseb töö kaitsmiskomisjoni ees. 3. Töö koostamise põhietapid: esialgse teema valik; allikmaterjalide valik ja läbitöötamine; kava (plaani) koostamine; andmete kogumine, uuringute ja vaatluste läbiviimine; andmetöötlus; töö teksti kirjutamine; töö vormistamine ja korrektuur; töö esitlus ja kaitsmine. 4. Töö põhiosad ja nende vormistamise nõuded. I Tiitelleht järgmiste andmetega: õppeasutuse täielik nimetus, töö pealkiri, töö iseloom (uurimistöö, referaat vmt), koostaja ees- ja perekonnanimi ning klass, juhendaja ees- ja perekonnanimi, töö valmimise koht ja aasta II Sisukord kirjeldab töö struktuuri, sisaldab iga alaosa täpse pealkirja ja vastava lehekülje numbri. Sisukord on töö alguses, tiitellehe järel
Uurimus on iseseisev töö, mis ei piirdu ainult refereerimisega vaid sellest peavad selguma ka uurija seisukohad, järeldused ja uued teadus tulemused. Uurimustöö . . . puudub KOOSTAMISE ETAPID Teema valik; Allikamaterjalide valik ja läbitöötamine; Kava koostamine; Andmetöötlus: o Andmete kogumine; o Uuringute ja vaatluste läbiviimine; o Töö teksti kirjutamine; o Töö vormistamine ja korrektuur; o Töö esitlus ja kaitsmine. SISUKORD SISUKORD SISSEJUHATUS.................................................................................................................3 1. ESIMESE PEATÜKI PEALKIRI................................................................................lk 1.1. Esimese peatüki esimese osa pealkiri...................................................................lk
eesmärgil säilitav ja reg inst) 3) empiiriline (kirjanduse loomise, vastuvõtu, vahendamise ja nende seoste analüüs) 4. Mis on kirjandussüsteem? Millistest aspektidest see koosneb? Kuidas see seostub kirjanduse loomise protsessi erinevate etappidega? Kirjandussüsteem on erinevate osapoolte koostoime ja kokkumäng. Osapooled 1) Looja 2) Levitaja 3) Vastuvõtja 4) Järeltöötaja. Kirjanduse loomise protsess: 1) Loomine 2) Esmane valik 3) Toimetamine 4) Turustamine 5) Korrektuur 6) Turustamine pärast kirjastamist 7) Valik ja väärtustamine 8) Lühi- ja pikaajaline arhiveerimine 5. Mida tähendab väide, et teksti eripära on ühiskondlike olude peegeldus? Kirjandust loetakse alati teatud viisidel, aegadel, põhjustel ja kontekstides lähtuda tuleb empiirilisest materjalist. 7. Kirjeldage kirjandusvälja. Kirjandusväljal konkurents positsiooni omamise ja taotlemise vahel. 2 alavälja opositsioon piiritletud (kõrge kunst, tõsine kirj, süvamuusika, toodetakse
(Ettevalmistus kõrgkooliks) NB! Uurimistöö teema valitakse 11.klassi sügisel ning peab olema valmis 11.klassi lõpuks. Millest alustada? Teema valik (mis mind üldse huvitab?) Materjalide valik ja läbitöötamine Kava/plaani koostamine Andmete kogumine, uurimine, vaatluste läbiviimine Andmete töötlemine, tõlgendamine Töö teksti kirjutamine Töö vormistamine ja korrektuur Töö esitlus, kaitsmine ja retsenseerimine Teema Aktuaalne Eluline Teaduslikkus ja mitteteaduslikkuse eristamine Huvi tekitamine Lahendatav Mis peaks olema eesmärk? Tulemus? Sobiv metoodika Arendab ainevaldkonnale omaseid pädevusi Kuidas leida sobivat teemat? Milline õppeaine või teema sind huvitab? Mida tahaksid selle kohta täpsealt teada saada? Kuidas seda saaks uurida?
Bioloogiline: mulla bioloogilise aktiivsuse langus. 77. Mullastikukaardid- ja andmebaasid: Eestis alustati suuremõõtkavalist mullastiku kaardistamist (M 1:10000, 1:5000), kusjuures esmalt kardistati ainult põllumajandusettevõtetele kuuluvat maad. Aasta aastalt suurenesid kardistatavad pinnad ja lõpuks viidi läbi põllumajandusettevõtetele kuuluva maa tootlikkuse detailne hindamine, mille programmi kuulus ka varem uuritud majandite mullastiku kaardi osaline korrektuur. Korrektuuri käigus tehtud muudatused vormistati värvitud mullastiku kaardi arhiivieksemplaril. Pärast viidi läbi p/mettevõtete haritava maa kvaliteedi inventeerimine, mille käigus vaadati üle kogu p/mettevõtetele kuuluva haritava maa mullastik ning vajaduse korral viidi sisse korrektuur. Suuremat tähelepanu pöörati lõimise, kivisuse, reljeefi, veereziimi ja selle reguleerituse astme hindamisele. Metsamaade kardistamine
Ühe DNA ahela süntees on pidev, teise ahela süntees katkendlik. Ahelad peavad mõlemad sünteesima suunaga 5'-3', info loetakse aga suunas 3'-5'. Pidevalt sünteesival ahelal on lihtne protsess ja liiderahelal on see pidev. Mahajääval ahelal toimub süntees aga fragmentidena, et säilitada sünteesi suund. 1 RNA praimer on piisav liiderahela pidevaks sünteesiks. Mahajääval ahelal on RNA praimer vajalik iga Okazaki fragmendi sünteesil. 103. DNA õige lugemine (proofreading). Korrektuur. DNA info lugemine käib suunas 3'-5'. DNA õige lugemise korral on võimalik vead parandada. 3'-5' eksonukleaasne aktiivsus (sünteesimine toimub suunaga 5'-3'). 104. Replikatsiooni vereva ratta mudel. Ringikujulise DNA korral: replikatsioon algab DNA järjestusspetsiifilise endonukleaasi toimel. Üksikahelalise katkemisega reparatsiooni alguspunktis, kus moodustub vaba 3'-OH-grupp ja 5'- fosfaatterminus. 5'-lõpp eraldub rõngast kui matriitsahel, pöördub ümber oma telje. Veereva ratta
Kirjalikke kvaliteediselgituse koostamist alustatakse 2004. a. 3.3 Tootmisprotsessi kirjeldus Ettevõte alustab tegevust oma eramaal. Kavandatakse hoolikalt ruumide kujundus ja valgustus, ruumid tehakse koheselt korda. Tootmisvõimsus kujundatakse vastavalt müügieesmärkidele. Tootmisprotsessi põhilised etapid: 1. kavandi tegemine 2. mudeli väljatöötamine 3. näidisvalmistoodang (originaal) 4. viimistlemine 5. tellimused 6. korrektuur ja töö kooskõlastamine kliendiga. Ettevõttel on suurepärased laienemise ja tasuvuse parandamise võimalused. Väikelaevade vajadus kasvab kiiresti ja tõhusalt. Tähtsamad võimalused, mis tootmisprotsessi mõjutavad: · eraisikute tellimused · turismifirmade tellimused · Soome tellimused · allhanketööde lisamine. 3.4 Ettevõtte visioon ja missioon Ettevõtte visioon on saada koduturul oma valdkonnas turuliidriks ja uute trendide loojaks.
Pimeni kohta. Viimases numbris oli samuti artikkel naiste ordinatsiooni kohta, mis oli täis kisendavaid ebatäpsusi. /.../ Tallinn: Ajaleht peaks olema täpne. Usuõpetajate Liidu jumalateenistus toimus Tartu Peetri kirikus, mitte Tartu Pauluse kirikus, nagu väitis ajaleht. Kõik ajalehed kirjutasid, et praost H. Meri maeti Harju-Jaani kalmistule, ,,Eesti Kirik" aga, et Järva-Madise kalmistule. Korrektuur peaks asjatundjate asi olema O. Tallinna jutlus oli meelevaldselt töödeldud. (KK 22_1, 1990: 26) Samuti tuleb silmas pidada, millise rubriigiga on tegemist: nt arvamused, juhtkirjad ja kolumnid on allikana teise kaaluga kui uudised ja erinevate sündmuste kajastamised. Ühel juhul on tegemist autori, kes enamasti on ka n-ö arvamusliider, juhtival ametikohal ja autoriteetne vaimulik või kirikuliige, enda mõtetega
põllumajandusettevõtetele kuuluvat maad.. Aasta aastalt suurenesid kaardistatavad pinnad ja suurimad kaardistamise aastamahud olid ajavahemikul 1965...1969. Selle ajavahemiku lõpuks olid suurmajandid valdavas osas mullastiku kaardiga varustatud. Ajavahemikul 1970...1976 viidi läbi põllumajandusettevõtetele kuuluva maa tootlikkuse detailne hindamine, mille programmi kuulus ka varem uuritud majandite mullastiku kaardi osaline korrektuur. Korrektuuri käigus tehtud muudatused vormistati värvitud mullastiku kaardi arhiivieksemplaril. Põllumajandusettevõtete haritava maa kvaliteedi inventeerimine viidi läbi 1982...1988. aastal. Selle töö käigus vaadati üle kogu põllumajandusettevõtetele kuuluva haritava maa mullastik ning vajaduse korral viidi sisse korrektuur. Korrektuuri käigus fikseeriti haritava maa mullastikus toimunud muudatused, mis tulenesid maaparandusest, väljaparandusest ning
Sega mittemetalses värvikausis võrdsetes kogustes pudelid A ja B (näiteks 50 ml A ja 50 ml B). Kanna segu värvipintsliga kuivadele pesemata juustele, alustades juusteotstest kuni juurteni ja masseeri juuksed läbi, et toode ühtlaselt jaguneks. Jäta klimasooni või fööni alla kilemütsiga kaetult 30-40 min (ilma kuumuseta 35-45 min). Loputa hoolikalt ja pese shampooniga. Kui kogu värv ei eemaldunud, võib protseduuri korrata. Loputa põhjalikult. Osaline korrektuur Sega mittemetalses värvikausis võrdsetes kogustes pudelid (näiteks 15 ml A ja 15 ml B) ning 20 ml Inebrya Color Care shampooni. Kanna värvipintsliga kuivadele pesemata juustele, alustades juusteotstest kuni juurteni ja masseeri juuksed läbi, et toode ühtlaselt jaguneks. Jäta mõjuma 5-15 minutiks ja loputa sooja veega. Nõuanne! Soovitav on lõpetada pigmendivähendusprotseduur kandes juustele 2,1% või 3% kreemvesinikku
Mg 2+ (optimeerib polümeraasi aktiivsuse) DNA süntees: DNA polümeraas I katalüüsib fosfodiester sideme moodustumist deoksüriboosi 3'-OH (viimasel nukleotiidil) ja dNTP 5'-fosfaadi vahel. Energia saadakse kahe fosfaatrühma vabanemisel. DNA polümeraas I "leiab ülesse" õige komplementaarse dNTP kogu elongatsiooni vältel. Kiirus 800 dNTP/sekundis. Madal vale paardumiste määr. Sünteesi suund alati 5' 3' suunas. Eksonukleaasne funktsioon replikatsioojijärgselt toimub korrektuur (vigade parandamine). Seda nim DNA reparatsiooniks. Kõikidest võtab osa ühel või teisel moel mingisugune eksonukleoaas. See tagab geneetilise info stabiilsuse. Ta ei ole muidugi 100% tõhus, mõned vead lähevad ka läbi. Replikatsiooni algus (prokarüoodil): Algab kaksikahela denaturatsioonist, nii saab alguse lämmastikalauste ekspositsioon. Replikatsioon kahes suunas. Initsiatsioon: Üheahelalisi DNA lõike nimetatakse matriitsideks. Güraas on ensüüm (topoisomeraas), mis
Ülikiire plinktuli UQ 180 plinki minutis Varjutav tuli Occulting light Oc ns Koguvarjutav tuli Group occulting light Oc (k) ns Kombineeritud koguvarjutav tuli composite occulting light Oc (k+m) ns Liitsiht Tähistab ohutut laevateed Reisiplaneerimine Reisi planeerimine algab reisil esineda võivate ohtude ja riskide analüüsist võimaluste otsingust nende riskide vältimiseks või mõisliku kompromisslahenduse leidmiseks. Kaartide ja teatmike korrektuur Lootsiraamatute jt teatmike kasutamine Eelkaarditöö väikese mastaabiga kaardil Eelkaarditöö sõidukaardil, tuletornide nähtavaletulek Kaugus kaldast ja ohtudest, keelatud alad Keskmine V, T ja S, pöördepeilingud ja D Varjusadamad, ankrupaigad, saared, ps Sadamatesse sisenemine ja väljumine Looded, lüüsid, sildumine Kaardid Komplekteeri ja aseta õigesse järjekorda kõik planeeritavaks reisiks vajalikud kaardid. Kaardid, mis pole küll otseselt vajalikud antud
Ülikiire plinktuli UQ 180 plinki minutis Varjutav tuli Occulting light Oc ns Koguvarjutav tuli Group occulting light Oc (k) ns Kombineeritud koguvarjutav tuli composite occulting light Oc (k+m) ns Liitsiht Tähistab ohutut laevateed Reisiplaneerimine Reisi planeerimine algab reisil esineda võivate ohtude ja riskide analüüsist võimaluste otsingust nende riskide vältimiseks või mõisliku kompromisslahenduse leidmiseks. Kaartide ja teatmike korrektuur Lootsiraamatute jt teatmike kasutamine Eelkaarditöö väikese mastaabiga kaardil Eelkaarditöö sõidukaardil, tuletornide nähtavaletulek Kaugus kaldast ja ohtudest, keelatud alad Keskmine V, T ja S, pöördepeilingud ja D Varjusadamad, ankrupaigad, saared, ps Sadamatesse sisenemine ja väljumine Looded, lüüsid, sildumine Kaardid Komplekteeri ja aseta õigesse järjekorda kõik planeeritavaks reisiks vajalikud kaardid. Kaardid, mis pole küll otseselt vajalikud antud
Kaadumisnurk angle of vanishing stability k kreeninurk, mille juures püstuvus kaob s.t. taastav õlg GZ omandab nullväärtuse; numbriliselt sama, mis püstuvuse ulatus (range of stability). KG laeva raskuskeskme kõrgus kiilust. KN tinglik taastav (püstiv) õlg, oletades, et laeva raskuskese asub kiilul; püstuvuse ristkõvera ordinaat. Kihiparandus layer correction DISm trimmiga laeva keskmise süvise järgi määratud veeväljasurve korrektuur, mis tuleneb miidli ja ujuvuskeskme F erinevatest asenditest piki laeva; positiivne, kui F-ile lähem laeva ots on "all"ja negatiivne, kui see on "ülal". Korrigeeritud (vedel) KG või GM fluid KG or GM laeva KG või GM peale vabapinnaparanduste tegemist. Kreenikatse inclining test laeva raskuskeskme kõrguse määramine kaalu põiksuunas ümberpaigutusest tekkiva kreeninurga järgi
protsessis Topoisomeraas I katksetab eukarüootide DNA ühe ajelaajutiselt,selleks, et vältida ahelakeerdumist. Topoisomeraasi aktiivsaidison türosiin.Kovalentselt seodub DNA fosfaadiga lõhkudes fosfodiestersideme. DNA ahel on nüüd võimeline ennas pöörama keerust lahti. Algne fosfodiester side on seotud türosiiniga ning tagastatav. DNA replikatsiooni käigus toimuv DNA polümeraasi poolt teostatav eksonukleolüütiline korrektuur. Polümeraasi kompleksis üks ensüüm käitub eksonukleaasina ja eemaldab vale nukleotiidi. Vale nukelotiidi puhul ei teki tugev side DNA kahjustused ja nende parandamine DNA-d kahjustavad tegurid ja kahjustuste tüübid. Tegurid: DNA replikatsiooni vead, ioniseeriv kiirgus (gamma ja röntgen), mitteioniseeriv kiirgus (UV), kemikaalid (bensopüreenid), keskkonnategurid, oksüdatiivne stress Kahjustuste tüübid: Lämmastikalsute eemaldamine DNA-st, nukleotiidi desamiinimine,
(katkestab ajutiselt ühe ahela, et vältida ahela uuesti kokkukeerdumist, teeb hetkeks üksiku kovalentse sideme DNA-ga, mis võimaldab DNA vaba pöördumise ümber kovalentse fosforigamoodustatud kovaletntsete sidemete). 22. Kirjelda eksonukleolüütilist korrektuuri (proofreading) DNA polümeraas kontrollib, kas õige nukleotiidiga on tegemist kohe selle lisamisel. Vale nukleotiidi korral on tugeva sideme tekke tõenäosus väiksem. Eksonukleolüütiline korrektuur – DNA polümeraasi kompleksi üks ensüümidest käitub kui eksonukleaas, mis eemaldab vale nukleotiidi. 23. DNA replikatsiooni võrdlus prokarüootides ja eukarüootides Sarnasused: Etapid on üldiselt samad Mõlemal helikaas kaksikahela lahti keerutamiseks Mõlemal on polümeraasid uute ahelate valmistamiseks Erinevused Keskmises eukarüoodi rakus on 25x rohkem DNAd kui prokarüoodi rakus
dimensioonid. · Keskkonnas aitab hakkama saada mitmeastmeline järjestikuste tegevuste ahel: 1. Missiooni ja strateegia loomine seisneb olemasolu õigustuses või eluülesande leidmises. 2. Missioonist johtuvate eesmärkide ühise arusaama kujundamine. 3. Vahenditest arusaamine, milles kajastub, kuidas soovitud eesmärkideni jõutakse. 4. Hindamine ja üldiselt aktsepteeritav arusaam tegevuse tulemuste vastavusest eesmärkidele. 5. Korrektuur, mis tugineb organisatsiooni liikmete tunnetatud vajadusele muuta neid tegevusi, mis takistavad eesmärkideni jõudmist. · Sisemise integratsiooni mehhanismid: 1. Ühise keele ja arusaadava mõistetesüsteemi loomine, milleta grupis eksisteerimine on võimatu. 2. Grupi piiride määramine, milles selguvad kooslusse kuulumise ja mittekuulumise kriteeriumid. 3. Mõju ja staatuse jaotamise seaduspärasused, näitamaks kuidas liikmed saavad ja kaotavad mõju teiste üle. 4
delfiinidel on olemas minateadvus : suht kavala katsega tuvastatud] teksti jääb alati tähendusi üle. teksti lugemise juures osalevadki need ülejäävad tähendused, teksti saab lugeda üha uutel viisidel, see ei ole mingi lõpetatud konstruktusioon. ka erinevad inimsed loevad tekste täiesti erinevalt. kui ajalooline tekstitõlgendus uurib, kust tekst tuleb ja kes on tema autor. strukturalistlik tõlgendus tegi suuri korrektuur. saussure'il oli probleem diakroonilise keeleteaduse suhtes. barthes'i panus on oluliselt erinev : kuidas lugemine täjendusi loob : see ei ole range strukturalistlik meetod. barthesi jaotus : loetav tekst ja kirjutatav tekst need ei ole kõige paremad mõisted : on väga huvitav kuidas luuakse uusi sõnu mõistete tõlkimiseks, aga see tekitab ka probleeme. lacan on peaaegu läbimatu, sest tema uued mõisted on äärmiselt prantsuse keele põhjised.
spioon, argoon, följeton, kompanjon -or ld a) tegija: oraator, diktaator, doktor, korrektor, direktor, professor; b) seade, riist: traktor, separaator, süntesaator, karburaator -os kr, -us ld algselt meessoo tunnus: kosmos, papüürus -(si)s kr tegevus, tegevuse tulemus, nähtus: praksis, skepsis, askees, genees, faas, fraas, kriis, tees, analüüs-uur ld a) tegevus, tegevuse tulemus: protseduur, dressuur, tsensuur, karikatuur, diktatuur, korrektuur; b) kogum: klaviatuur, aparatuur, literatuur, klientuur; c) 58 asutus, seisus, amet: registratuur, prokuratuur, prefektuur, professuur, magistrantuur, doktorantuur-äär, -är pr a) isik: reaktsionäär, revolutsionäär, kollektsionäär, funktsionäär, miljonär, pensionär, aktsionär; b) ese, nähtus: reväär, barjäär, portjäär, karjäär
Keskkonnas aitab hakkama saada mitmeastmeline järjestikuste tegevuste ahel: 1. Missiooni ja strateegia loomine seisneb olemasolu õigustuses või eluülesande leidmises. 2. Missioonist johtuvate eesmärkide ühise arusaama kujundamine. 3. Vahenditest arusaamine, milles kajastub, kuidas soovitud eesmärkideni jõutakse. 4. Hindamine ja üldiselt aktsepteeritav arusaam tegevuse tulemuste vastavusest eesmärkidele. 5. Korrektuur, mis tugineb organisatsiooni liikmete tunnetatud vajadusele muuta neid tegevusi, mis takistavad eesmärkideni jõudmist. Sisemise integratsiooni mehhanismid: 1. Ühise keele ja arusaadava mõistetesüsteemi loomine, milleta grupis eksisteerimine on võimatu. 2. Grupi piiride määramine, milles selguvad kooslusse kuulumise ja mittekuulumise kriteeriumid. 3. Mõju ja staatuse jaotamise seaduspärasused, näitamaks kuidas liikmed saavad ja kaotavad mõju teiste üle. 4
käigus tekst ja graafika paigutatakse vajalikesse kohtadesse ning vormindatakse. Kasutatakse küljendusprogramme nt Adobe InDesign jm. Trükiettevalmistustööd fotode skaneerimine, arvutitöötlus, reprotööd. Küljendusfail peab olema trükkimiseks sobiva kvaliteediga ning vastama tehtavale trükisele. Töö sisuline osa antakse tavaliselt üle arvutifailina, millele lisatakse makett (laserprinteri väljatrükk), levib materjali saatmine .pdf failina. Tehakse korrektuur ja seejärel printfail ehk trükifail. Trükikojale saadetakse tellimus. Turundus, reklaam ja turustamine? 2. Raamatutootmise taset väljendavad näitajad. Trükistatistika. · Nimetuste (title) arv Nimetus teavik, mis moodustab eristatava pealkirjaga terviku, mis on välja antud ühe või mitme füüsilise üksusena · Tiraaz (print run) e. trükiarv ühe ja sama trükilaoga trükitud eksemplaride arv Kogutiraaz tiraazide summa, nt
kasulikud lisamaterjalid. Lugeja leiab siit ühiskonnas levinud elustiilide kirjeldused, küsimustiku nõustatava huvide kaardistamiseks, töölehe eluhoiakute käsitlemiseks. ISBN: 978-9985-9859-8-4 Karjääri nõustamine Nõustaja käsiraamat Tallinn 2014 Sihtasutus Innove Koostajad: Piret Jamnes, Fontes OÜ Mare Väli, SA Innove Käsiraamatu esmatrükk ilmus 2009 Keeleline korrektuur: Katrin Hallas Raamat on välja antud SA Innove poolt Euroopa Sotsiaalfondi programmist “Karjääriteenuste süsteemi arendamine” Sisukord Sissejuhatus..................................................................................5 I OSA Nõustamise teooriad ja praktiline nõustamine ��������������������������������7
· Millistele küsimustele tuleks meil kõigepealt vastata, et leida vastus esitatud küsimusele? · On see sama teema/asi kui ... ? IV. Väljaande valmimine Toimetuse liikmed teevad pressikonverentsil kõnelenutest valiku. Jagatakse tööülesanded. Iga rühmaliige kirjutab ühe loo. Kui märkmeid napib, võib kasutada teatmeteoseid, internetti. E-kirjadena jõuavad artiklid peatoimetaja kätte. Järgneb toimetamine, korrektuur, kujundamine. Reklaame, kuulutusi võivad kirjutada ja väljaandesse lisada kõik rühma liikmed. V. Väljaande esitlemine. Töörühmad esitlevad valminud väljaandeid. Seejärel esitavad küsimusi teiste rühmade liikmed ning annavad omapoolse hinnangu. Võib lasta kirjutada ka lühiarvustuse. VI. Projektitöö aruande koostamine Projektitöö aruande koostamiseks antakse järgmisi juhtnööre. 1) Nimeta projektitöö toimumise aeg. 2) Kirjuta loetud teose autor ja pealkiri.
sooritamise näidiseid, skeeme, suunavaid küsimusi-korraldusi. Tulemuse kontrollimist võimaldavad sellised ülesanded nagu resultaadi võrdlemine originaaliga (etaloniga), skeemide valik sõnade juurde pärast lünkade täitmist (tähelünk, lõpulünk), keeleüksuste rühmitamine pärast esmase ülesande täitmist (nt. õigekirjaharjutustes sõnade rühmitamine häälikupikkuse järgi pärast tähelünkade täitmist) jne. Enesekontrollioskuse õpetamiseks on kõige sagedamini tarvitusel korrektuurülesanded. Resultaadi kontrollimiseks kasutatakse ka kaudseid orientiire (nt. lause või harjutuse lõpus märgitakse mingi keelendi esinemise arv). Selline orientiir suunab küll last oma tööd kontrollima, kuid vastav oskus peab lapsel olema varem omandatud. 2. Tunnetustegevuse ja kõne arendamine tundides Taju korrigeerimine: 1. Taju arendamist soodustava teabe esitamine kolmel viisil: visuaalselt (näitlikud
Eestis joonistas esimesed lastekoomiksid kirjanik ja kunstnik Karl August Hindrey (18751947), kogumik "Lõhkiläinud Kolumats". Koraan islami usu püha raamat. Koraan sisaldab Piibli ainestikku ja araablaste vana luule sugemeid, see sõnastab käsituse maailmast ja inimese kohast selles. kordus stilistiline võte, mis seisneb samade sõnade või ka fraaside kordamises. Kordusega saab olulist mõtet, tunnet esile tõsta. Korduse liigid on anafoor, epifoor, refrään jt. korrektuur trükivigade parandamine enne trükise valmimist. Korrektuuri teevad autor, toimetaja ja korrektorid. Selleks kasutatakse korrektuurmärke. kriminaalkirjandus seikluskirjanduse eriliik, mis põhineb kurjategija(te) ja politsei vastasseisul. Põnevus ja seikluslikkus luuakse keeruliste kriminaalsete olukordade lahendamise ja poolte pingelise võitlusega, millest tuleb üldjuhul võitjana välja positiivne pool. Kriminaalkirjanduse tuntud
dimensioonid. Keskkonnas aitab hakkama saada mitmeastmeline järjestikuste tegevuste ahel: 1. Missiooni ja strateegia loomine seisneb olemasolu õigustuses või eluülesande leidmises, 2. Missioonist johtuvate eesmärkide ühise arusaama kujundamine, 3. Vahenditest arusaamine, milles kajastub, kuidas soovitud eesmärkideni jõutakse, 4. Hindamine ja üldiselt aktsepteeritav arusaam tegevuse tulemuste vastavusest eesmärkidele, 5. Korrektuur, mis tugineb organisatsiooni liikmete tunnetatud vajadusele muuta neid tegevusi, mis takistavad eesmärkideni jõudmist. Sisemise integratsiooni mehhanismid: 1. Ühise keele ja arusaadava mõistetesüsteemi loomine, milleta grupis eksisteerimine on võimatu, 59 2. Grupi piiride määramine, milles selguvad kooslusse kuulumise ja mittekuulumise kriteeriumid, 3
tehniline töötaja, mis erandite (number sõnaga välja kirjutatud, tõlkimatule tootenimele käändelõpp lisatud vms) puhul tekitab tõlkijale lisatööd oma valitud lahenduse põhjendamisel. Korrektuuri mõistel ei tundu praegu olevat mingit üldtunnustatud sisu. Tinalao aegadel tähendas see kahe inimesega tehtavat protse- duuri, kus täht-tähelt võrreldi proovitrüki vastavust käsikirjale. Kui tänapäeval sõna korrektuur kasutatakse, siis võidakse mõelda kas keeletoimetamist, keeletoimetamise kõige pindmist õigekirjareeglitega tegelevat osa või ka väljastusülevaatust. 196 Toimetamine, kvaliteedikontroll ja hindamine 24.3 Vastutuse jaotus tõlkija ja toimetaja vahel Lõpptulemuse kvaliteedi eest võib vastutada kas tõlkija või toimetaja. Autoriõiguse järgi pole toimetajal suurt mingeid õigusi ega järelikult ka
(näteks üestõsu alguse kirjeldus «Tasujas»). Need Bornhöe kunstilised saavutused täistasid sammu edasi eesti proosakirjanduse arengus. Seda kõke ei suudetud Bornhöe kaasajal vä ariliselt esile tuua ja hinnata. Selle asemel halvustas kitsa-rinnaline kriitika näteks «Tasuja» puhul noore autori 460 ortograafia teatavat jäjekindlusetust (milles kirjaniku teate jägi, oli peasü udlaseks kirjastaja asjatundmatu korrektuur), pü udes sellega väendada tema jutustuse tätsust. Teatavasti rüdas klerikaalne. antidemokraat-lik leer keele ja vormi seisukohalt väa teravalt ka «Kalevipoega», maskeerides sellega oma vaenu teose võtleva sisu vastu. Rahvast irdunud kodanlik haritlaskond ei tunnustanud Bornhöet kui rahvalikku kirjanikku, mõitades tema teadlikku rahvapäasust. Bõnhöele oli aga kõge tätsam rahva arvamine ning ta mägib oma ajalooliste jutustuste kohta tagasihoidlikult: «Et aga rahvas ise..