Mis sarnasusi ja erinevusi leiate? Mõlemas on väga tähtsal kohal armastus. Klassikalises tragöödias on armastus kuidagi puhtam ja lakoonilisem, ,,Hernanis" aga väga rõhutatud, isegi ülepingutatud tundelisusega. Näidendi tegevuste aeg /ühiskonnapilt ühtib: nt. nii ,,Hernanis" kui ka ,,Naiste koolis" on naistegelasele ette määratud abielu mehega, keda ta ei armasta. ,,Hernani" ei jälgi klassikalise tragöödia reegleid: rikub ühtsuse ja kombekuse reeglit. Mõlemad on kirjutatud värssides. 4. Leidke romantilisi jooni don Carlose, don Ruy, doña Soli ja Hernani tegelaskujus! Tooge näiteid! Kõik neli tegelast pidasid oma armastust väga suureks ja olid selle nimel meeletusteks valmis. Don Carlos pidas pikki monolooge ja kahtles maailmas. Siiski tegeles ta enamasti tunnete ajel. Don Ruy pidas kõige tähtsamaks perekonna au. Selle nimel oli ta valmis oma varandust ohtu seadma ja isegi oma elu. Dona Sol on väga
perekonnas. See tähendab, et islamiusulised ei tunnista isikliku vastutuse kultuuri, vaid häbikultuuri, järeldab de Winter. "Au" tähendab, et teised näitavad üles "respekti". Respekt tähendab, et sa kuulud gruppi. Sellal kui lääne kultuuris respekteeritakse indiviidi isiklike saavutuste eest, nõuavad islami sisserändajad respekti oma religiooni ja grupi eest. Ja kui au on küsimärgi all näiteks kui naine eksib seksuaalse kombekuse reeglite vastu ohustab meest seisusekaotus. Ehk siis sotsiaalne isolatsioon. Au saab taastada vägivalla kaudu. Pluralistlikud Lääne-Euroopa riigid pidasid kaua aumõrvu "vähemuskogukonna kultuuriliseks eripäraks". Ajalehedki ei tahtnud moslemi vähemusse kuuluvate naiste allasurutusest eriti kirjutada, sest kartsid, et seda tõlgendatakse kui soovi suruda vähemuskogukonnale peale euroopalikke väärtusi ning et neid hakatakse pidama rassistlikeks või sallimatuteks.
koha pealt pretensioone ei esinenud. !3 7. Otseselt ei saaks öelda, et oleks tekkinud probleeme suhtlemisel, kuid erimeelsusi küll., sest alguses oli Maarjal raske kohaneda ning end jaapanlastega samasuguselt ja võrdselt tunda. Üks situatsioon jäi aga küll meelde. Kui Maarja sõbral, samuti Jaapanis õppival tšehhitaril Annal oli vaja pärast jalgrattaõnnetust arsti juurde minna, siis Jaapani kombekuse tõttu ei tohtinud ta haiglas teksapükse ära võtta, et arst ta katkist põlve ravida saaks, vaid tuli püksid katki lõigata. Raamatus oli kirjeldatud ning hästi välja toodud see, et jaapanlased ja nende kombed erinevad suuresti kõigist euroopalaste kommetest. See on nii kindlasti esiteks ajalooliste aspektide pärast ning ka sellepärast, et idamaad ei asu Euroopale kuigi lähedal ning aegade jooksul on meie kultuurid segunemata jäänud
14-15 saj keesulised polüfoonilised laulud tuntud peamiselt õukondades tänu humanistliku hariduse levikule, millega kaasnes põhjalik muusikaõpetus, laiene 16. Saj kaunite kunstide tarbjate ring 16. Saj oli haritud linnakodanike kodudes kunstmuusika harrastamine enesestmõistetav 15-16 saj leiutatud nooditrüki teknika soodustas ilmaliku seltskonnamuusika avaldamist Alates 16. Saj oli mitmesaja aasta vältel harituse ja kombekuse tunnuseks oskus noodist laulda ja vähemalt üht pilli mängida 13. Ilmaliku laulu iseloomustus. Mida tähendab noodis olev märge „laulmiseks või mängimiseks“? „laulmiseks või mängimiseks - Märge ilmalike laulude nootide väljaannetes tol ajal lauldaval ja mängitaval muusikal veel vahet ei tehtud kõiki hääli võib laulda kõiki hääli võib mängida vabalt valitud pillidel hääli võib jagada lauljate ja mängjate vahel
1. Kolme ühtsuse reegel a) tegevus, ruum ja aeg-kõik samal ajal samas kohas! 2. Zanrite selge erinevus a) Tragöödia- väärikas sisu/tegelased; lõpp on kurb/vaataja kurb; suured hädaohud; b) Komöödia- väljamõeldud tegelased, hädaoht pole suur, lõpp on õnnelik, moraal oli olemas alati, õpetlik iva 3. Tõenäolikkuse reegel a) Ei tohi olla üldloomulikke asju, üldloomulikke tegelasi ja uskumatuid sündmusi 4. Kombekuse reegel a) Ei tohi näidata vägivalda ega rõvedusi, samuti kasutada ebatsunsuurseid väljendeid Racine- 17. saj keskpaik. Eraeluintriigid. Psühholoogilised konfliktid. Muusika + tants. Kreeka teatrist teadis palju, kuna pandi kloostrisse. Saatus. ,,Aleksander Suur". Pr. Akadeemia. Kujutab inimesi. Võitlus iseenda ja oma tunnetega. Corneille- kujutab kangelasi. 17. saj keskpaik. ,,Cid"-tragöödia, mis pole kurva lõpuga. Ei pidanud seal kinni kõikidest reeglitest
maha tupsutada. Hakati kasutama hoopis puudrit ja parukaid, mis näitas kombelisust ja peitis mustust, haisu vastu aitasid aga kõikvõimalikud lõhnaõlid. Lisaks kasutati ka iluplaastreid, mis varjasid vistrikke ja mädaville. Alles pärast Prantsuse revolutsiooni kujundati väärtushinnangud ümber, majadesse ehitati sisse pesemis- ja kümblemisvõimalused, rõhutati lihtsust ja loomulikkust. Kuid siiski olid kombekuse ja moraalinõuded ranged, mistõttu oli range nõue, et eri sugupooled peavad eraldi kümblema. See komme jäi püsima 20.sajandini. Sauna puhastamine Saun vajab regulaarset puhastamist. Saun on eestlasele olnud juba ammustest aegadest koht, mis kuulus iga majapidamise juurde. Seal sünniti ja elati. Aegade muutumisega on muutunud ka sauna funktsioon. Suitsusest tarekesest on saanud mõnus pesemise ja ka loomulikult sotsiaalne läbikäimise koht.
kokku on köidetud. On ju need kaunid kuid kasutud vajadused, millele inimesed järele annavad, samas ka ahelad, millega nad end köidavad. Nii lämmatavad teadused ja kunstid neis selle algse vabaduse tunde, milleks nad näivad olevat sündinud, panevad inimesi oma orjapõlve armastama ja teevad neist nii-öelda tsiviliseeritud rahvad. Teadustele ja kunstidele võlgnete selle peene ja rafineeritud maitse, millega te kiitlete; selle iseloomupehmuse ja lihvitud kombekuse, mis teeb teievahelise suhtlemise nii õdusaks ja hõlpsaks; ühesõnaga, kõikide vooruste välised tunnused, ilma et teil ühtegi neist voorustest oleks. Just niisuguse viisakuse poolest ületabki meie sajand kõik teised ajad ja rahvad. Enne seda, kui kunst vormis meie käitumise ja õpetas meie kired kõnelema lihvitud keelt, olid meie kombed lihtsad ja loomulikud; ja ülalpidamise erinevus andis juba esmapilgul märku iseloomude erinevusest
Väga tähtis on see, et vanemad ise headest kommetest kinni peaksid ja neid mitte ainult suusõnaliselt ei püüaks lastele edasi anda. Sotsiaalne kombekus selle sõna kitsas tähenduses on sündsus või viisakus. Sündsusreeglid muutuvad ja eri aegadel on oma arusaam, kui suur osa inimkehast võib olla katmata või mis teemadel on sünnis kõnelda ja mis sõnadega tohib end väljendada. Üldtuntud on Rousseau (1995) protest kultuuri pealiskihi, välise kombekuse vastu. Küll oleks meie seas meeldiv elada, kui väline hoiak peegeldaks alati südame suundumusi, kui korralikkus tähendakski voorust, kui meie põhimõtted oleksid meile käitumisjuhisteks. Tänapäeval valitseb meie kommetes labane ja petlik ühetaolisus, kogu aeg viisakus nõuab ja sündsus käsib. Kogu aeg järgitakse tavasid, mitte kunagi omaenda vaimulaadi. Ei julgeta enam näida sellisena, kes ollakse. Seepärast ei tea sa kunagi, kellega on sul tegemist.
Nende standardite järgmine - lähemalt või kaugemalt - saab kõikide madalamate klasside eesmärgiks. Kaasaegsetes tsiviliseeritud ühiskondades markeerimisjooned sotsiaalsete klasside vahel on muutunud hägusaks ja ületatavateks, ja mil iganes see juhtub, liigub kõrgema klassi poolt kehtestatud austusväärsuse norm vaid väga nõrka vastupanu leides sotsiaalset struktuuri pidi allapoole. Selle tulemusena iga kihi liige aktsepteerib oma kombekuse ideaalina samasugust moe-elu (life in vogue) kui temast järgmises kõrgemas kihis, ja panustavad oma energia selle ideaali järgi elamiseni. Oma hea nime hoidmise nimel ja eneseaustuse nimel läbikukkumise hirmus peavad nad konformeerudes seda koodi aktsepteeruma, vähemalt väliselt" (1934: 84) Pecuniary strenght - rahaline tugevus Ameerika saavutuseetos 20 sajandi alguses - uusrikastel oli vaja näidata, et nad kuuluvad ka jõudeklassi hulka, ehk et nad ei pea tööd tegema