Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"faatiline" - 29 õppematerjali

faatiline – kõne, mis püüab säilitada kontakti saajaga, vaataja tähelepanu teravdamiseks ja ergutamiseks; • metakeeleline – seotud koodi/keelega, tavaliselt tagaplaanil, kerkib esile siis, kui kontakt on häiritud; • poeetiline.
Roman Jakobson Closing Statement-Linguistics and Poetics
4
docx

Roman Jakobson Closing Statement: Linguistics and Poetics

Endise Stanislavski Moskva Teatri näitlejat paluti öelda nelikümmend korda fraasi Sevodnja vetserom (,,täna õhtul"). Ta koostas nimekirja umbes neljakümnest emotsionaalsest situatsioonist ja esitas siis antud fraasi kooskõlas iga antud situatsiooniga, mille tema kuulajaskond pidi ära tundma vaid muutusest kahe sõna intonatsioonis. Keelel on ka tungiv, konatiivne funktsioon: sõnumi mõju vastuvõtjale. See väljendub kõige paremini vokatiivis ja imperatiivis. Keele faatiline ja metakeeleline funktsioon toimivad pikendamaks või katkestamaks kommunikatsiooni, kontrollimaks, kas kanal töötab ja tõmbamaks vestluspartneri tähelepanu ("Halloo, kas sa kuuled mind?"). Seda kontakti ehk faatilist funktsiooni võib esitada ohtra dialoogiga, mille mõte on suhtlemise pikendamine. Püüe alustada ja jätkata kommunikatsiooni sarnaneb lindude ,,kõnele": keele faatiline funktsioon on ainus, mida linnud jagavad inimolenditega; see on ka esimene laste poolt

Keeled → Keeleteadus
7 allalaadimist
KK Konspekt
7
doc

KK Konspekt

Keele funktsioonid Harrise järgi Väljendatav tähendus on · transaktsiooniline (st olukordade kohta informatsiooni andev) · interaktsiooniline (st suhtlejate vahelisi inimsuhteid peegeldav ja kujundav, nt viisakuse kaudu, viisakusnormid kultuuriti erinevad, kaudsus/otsesus on tihedalt seotud viisakusega) Keele funktsioonid Halliday järgi · Ideatsiooniline (ligikaudu sama, mis transaktsiooniline) · Interpersonaalne (ligikaudu sama, mis interaktsiooniline) (ka faatiline funktsioon) · Tekstuaalne (need keele elemendid, mis kujundavad teksti, nt "kuigi") 9. küsimus Väärtuse definitsioonid: 1. Clyde Kluckhohn (1951): · Tõekspidamised selle kohta, mida peetakse soovitavaks' · Väärtused annavad indiviidile, grupile või ühiskonnale suhteliselt stabiilse ja sarnase orientatsiooni erinevate olukordade suhtes · Tagavad ühiskonna sidususe 1. Talcott Parsons (1939):

Informaatika → Kommunikatsiooni alused
108 allalaadimist
Kultuuridevahelise kommunikatsiooni test
5
doc

Kultuuridevahelise kommunikatsiooni test

12. Millised on keele funktsioonid Harrise ja Halliday järgi? Harris: Väljendatav tähendus on transaktsiooniline (st olukordade kohta infot andev) ja interaktsiooniline (st suhtlejate vahelisi inimsuhteid peegeldav ja kujundav, nt viisakuse kaudu, viisakusnormid kultuuriti erinevad, kaudsus/otsesus on tihedalt seotud viisakusega). Halliday: Ideatsiooniline (ligikaudu sama, mis transaktsiooniline), interpersonaalne (ligikaudu sama, mis interaktsiooniline)(ka faatiline funktsioon) ja tekstuaalne (need keele elemendid, mis kujundavad teksti, nt ,,kuigi"). 13. Grice'i kooperatiivsuspõhimõtte (lihtsustatud) sõnastus ja Grice'i neli maksiimi. Kooperatiivsuspõhimõte aitab konteksti mõju formaliseerida. Iga vestluspartner ütleb igal vestluse momendil seda, mis vastab vestluse üldisele suunale ja eesmärgile. Väljendub neljas maksiimis:1) Kvaliteet (ära valeta; ära anna infot, milles pole kindel)

Kultuur-Kunst → Kultuuridevaheline...
73 allalaadimist
Kultuuridevaheline kommunikatsioon
5
doc

Kultuuridevaheline kommunikatsioon

John Berry: akulturatsioonistrateegiad Kas omaenese kultuurilise eripära/identiteedi hoidmine on tähtis? Integratsioon/ Eraldumine Kas domineeriva kultuuriga sidemete hoidmine on tähtis? Assimilatsioon /Marginaliseerumine 11. Millised on keele funktsioonid Harrise ja Halliday järgi? Hallyday Ideatsiooniline (ligikaudu sama, mis transaktsiooniline) Interpersonaalne (ligikaudu sama, mis interaktsiooniline) (ka faatiline funktsioon) Tekstuaalne (need keele elemendid, mis kujundavad teksti, nt "kuigi") Harris: väljendatav tähendus on transaktsiooniline (st olukordade kohta informatsiooni andev) interaktsiooniline (st suhtlejate vahelisi inimsuhteid peegeldav ja kujundav, nt viisakuse kaudu, viisakusnormid kultuuriti erinevad, kaudsus/otsesus on tihedalt seotud viisakusega) Millised olid viisakusteooriate loomise kaks põhilist ajendit?

Kultuur-Kunst → Kultuuridevaheline...
68 allalaadimist
Semiootika ja märgid
2
docx

Semiootika ja märgid

kaks kõnet korraga; müra korrumpeerib informatsiooni, "valge müra" ­ absoluutn kõikvõimalikke informatsioone. (????R Jakobson- Iga kommunikatsioon on seotud 6 komponendiga: saatja, vastuvõtja, tekst, kontekst, kontakt, keel. 1.Tekst on orienteeritud kontsektsile (Kommunikatiivne ehk diferentsiaalne) 2.Tekst on orienteeritud saatjale (emotiivne funktsioon) 3.Tekst on orienteeritud vastuvõtjale ­ pöördumused, käsud; (Konatiivne funktsioon) 4.Tekst on orienteeritud kontaktile (faatiline) ­ Kontakti kontrollimine ja loomine 5.Tekst on orienteeritud keelele (metakeelne) 6.Tekst on orienteeritud tekstile ­ ainuke eesmärk on tekst ise (poeetiline)????? ) b) keelefunktsioonid R. Jakobsoni tekstikeskne kommunikatsioonimudel: Saatja-kood/tekst/kontakt/kontekst-vastuvõtja. Nendele komponentidele vastavad keelefunktsioonid: 1) kommunikatiivne või refentsiaalne ­ keel ühendab saatjat ja v nende teadmispagasit 2) emotiivne ­ saatja informeerib vastuvõtjat iseendast, nt

Psühholoogia → Psühholoogia
17 allalaadimist
Translation studies questions
4
docx

Translation studies questions

- Descriptive verbs of movement and action, since they describe a manner, are rich in sound effect. d. Explain the importance of the metaphor in this context. - Metaphor is the link between the expressive and the aesthetic function. Metaphor connects the extra linguistic reality with the world of the mind through languages. Metaphor, being both an expressive and an asthetic component, has to be preserved intact in translation 6. Phatic (‘faatiline’) and metalingual (‘keeleväline’) function a. What is the purpose (two) of phatic texts? b. Bring examples of phaticisms (at least 4). (So that you understand it yourself later!) c. Explain the essence of the metalingual function. d. Bring examples of phrases that indicate metalingual qualities (at least 4). (So that you understand it yourself later!) 7. Intention of the text/translator a. Why is it important to take note of the intention of the text?

Keeled → Tõlketeooria
4 allalaadimist
Kommunikatsiooni mudelid
8
docx

Kommunikatsiooni mudelid

sellesse, millest (või kellest) ta kõneleb. Saatja ilmutab sõnumis iseennast: selles väljenduvad tema seisund, tunded, hoiakud, positsioon ühiskonnas jne. Need seigad muudavad sõnumi ainukordseks, personaalseks. Jutt on niisiis saatja subjektiivsest suhtumisest, mis võib kutsuda sõnumi vastuvõtjas esile samasuguse suhtumise. Vastaspoolelt leiame konatiivse funktsiooni, mis domineerib siis, kui kommunikatsiooniakt keskendub vastuvõtjale. Faatiline funktsioon tähendab keele kasutamist selleks, et hoida inimeste vahel sidet, et saatja ning vastuvõtja kontakt säiliks. See on eeldus, et suhtlus saaks üldse toimida. Faatiline funktsioon on tähtis sotsiaalsete suhete säilitamiseks ja arendamiseks. Igasugune suhtlemine on faatilise funktsiooni täitmine, mistõttu kontakt on kommunikatsiooni oluline osa. Poeetiline funktsioon viitab sõnumile endale, tema vormile, ülesehitusele, esteetilisele kvaliteedile

Majandus → Klienditeenindus
70 allalaadimist
Kommunikatsiooni mõiste- protsessikoolkonna mudelid
3
docx

Kommunikatsiooni mõiste + protsessikoolkonna mudelid

Saatja (addreser ­ adressant) saadab vastuvõtjate (addressee ­ adresssaat) sõnumi. Sõnum peab viitama muulegi kui iseendale. Jakobson kutsub seda kontekstiks(asjaolud, milles sündmus kulgeb) Konatiivne (tungiv) funktsioon (ingl. connative function) ehk omandamise funktsioon. Keele need aspektid, mille siht on luua vastuvõtjas vastust, tema reaktsiooni. Väljendab vastuvõtja hoiakut sõnumi suhtes (suhtumine käsku on teistsugune kui palvesse). Faatiline funktsioon ­ keele kasutamine selleks, et hoida sidet, et saatja ja vastuvõtja kontakt säiliks. See on suhtluse eeldus. Poeetiline funktsioon viitab sõnumile endale. Tähendab: (a) kommunikatsioonivahendi valikut; (b) sõnumi valikut (oluline on sõnumi vorm, ülesehitus, esteetiline kvaliteet. Eesmärk ­ et sõnum jõuaks paremini pärale. Võib nimetada ka disaini funktsiooniks. Metakeele (ehk seletav) funktsioon ­ tähendab koodile osutamist, koodi selgitamist. Metakeel on teist

Informaatika → Kommunikatsiooniteooriad
47 allalaadimist
Kultuuridevaheline kommunikatsioon-vastatud eksamiküsimused
5
doc

Kultuuridevaheline kommunikatsioon, vastatud eksamiküsimused

Negatiivne nägu - soov olla vaba kohustustest ja tegutseda oma äranägemise järgi. ii. Positiivne nägu - soov olla hinnatud ja kuuluda gruppi. 17. Nimetage positiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaalsel tasandil) a. Verbaalsel tasandil: · Tu ("sina") · Eesnimeline, diminutiivne pöördumine · Naljad · Släng jm sisegrupi tähistajad (faatiline kõne) · Komplimendid · Optimism b. Mitteverbaalsel tasandil: · Avatud keha · Ruumiline lähedus · Naeratus · Jutukus · Silmside · Avatud zestikuleerimine 18. Nimetage negatiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaaslsel tasandil) a. Verbaalsel tasandil · Vous ("teie")

Kultuur-Kunst → Kultuuridevaheline...
85 allalaadimist
Kultuuridevaheline kommunikatsioon
5
doc

Kultuuridevaheline kommunikatsioon

Levinson) "Nägu" (face) ­ enesest lugupidamine koos selle tunnustamisega teiste poolt (public self-image). Negatiivne nägu ­ soov olla vaba kohustustest, vabadus tegutseda oma äranägemise järgi Positiivne nägu ­ soov olla hinnatud, kuuluda sisegruppi 16. Nimetage positiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaalsel tasandil) · tu ("sina") · naljad · släng ja kõik muud sisegrupi tähistajad (faatiline kõne) · rõhutatud huvi kuulaja vastu · eesnimeline, diminutiivne pöördumine · komplimendid (sic!) · optimism, jne, jne · avatud keha, naeratus, · avatud zhestikuleerimine · silmside · jutukus · ruumiline lähedus. 17. Nimetage negatiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaaslsel tasandil) · vous · konventsionaalne kaudsus/indirektsus

Ajalugu → Ajalugu
144 allalaadimist
Kultuuridevaheline kommunikatsiooni kordamisküsimused
4
doc

Kultuuridevaheline kommunikatsiooni kordamisküsimused

Positiivse ja negatiivse ,,näo" määratlused (Brown ja Levinson) Nägu: Enesest lugupidamine KOOS selle tunnustamisega teiste poolt. 1)Negatiivne nägu - soov olla vaba kohustustest ja tegutseda oma äranägemise järgi. 2)Positiivne nägu - soov olla hinnatud ja kuuluda gruppi. 14. Nimetage positiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaalsel tasandil) Verbaalsel tasandil: 1)Tu ("sina") 2)Eesnimeline, diminutiivne pöördumine 3)Naljad 4)Släng jm sisegrupi tähistajad (faatiline kõne) 5)Komplimendid 6)Optimism Mitteverbaalsel tasandil: 1)Avatud keha 2)Ruumiline lähedus 3)Naeratus 4)Jutukus 5)Silmside 6)Avatud zestikuleerimine 15. Nimetage negatiivse viisakuse strateegiaid (ka mitteverbaaslsel tasandil) Verbaalsel tasandil:1)Vous ("teie") ?? 2)konventsionaalne kaudsus/indirektsus 3)Põiklusväljendid(Mulle tundub, arvatavasti) 4)Kõhklused nn mitte-eelistatud vastuste puhul 5)Pessimism 6)Viitab üldistele reeglitele 7)Passiiv 8)Vaikus 9)Nominalisatsioon 16

Kultuur-Kunst → Kultuuridevaheline...
16 allalaadimist
Semiootika konspekt
7
doc

Semiootika konspekt

(kõik teavad, et bensiiniaurud on ohtlikumad vedelikust, kuid õnnetused sünnivad just tühjade tünnide juures, sest sõna "tühi" mõjutab) Shannon-Weaveri kommunikatsioonimudel: kontekst Saussure'i kommunikatsioonimudel: referentsiaalne saatja sõnum vastuvõtja emotiivne poeetiline konatiivne kontakt faatiline Jakobsoni kommunikatsioonimudel: kood metakeeleline Kood on mudeli kujul esitatud struktuur, mis toimib fundamentaalse reeglina rea uute teadete loomisel. Strukturalismi aluseks on arvamus, et keele struktuur on identne mõtlemise struktuuriga (ja maailma organiseerumise printsiipidega). STRUKTURALISM uurib, kuidas inimesed omistavad tähendust maailmale, mitte mis maailm on

Sõjandus → Riigikaitse
27 allalaadimist
Semiootika alused konspekt
5
doc

Semiootika alused konspekt

Dekodeerimine -- vastuvõtu käigus toimuvad mitmed ülekanded (neurobioloogiline ühe energia muundamine teiseks, nt nägemisprotsess) ja muundamised Kontekst mõjutab teate loomist ja interpretatsi-ooni (ka usutavust, näide tervitusega) Keele funktsioonid (Jakobson): * kommunikatiivne - tekst on orienteeritud kontekstile * ekspressiivne - tekst väljendab adressandi seisundit * emotiivne - tekst kutsub adressaadis esile emotsiooni * faatiline - seos teksti ja kontakti vahel: kontakti loomine ,,Tere..." * metakeelne - tekst-keel seos, milline on see keel, milles kõneldakse? * poeetiline - teksti eesmärk on ta ise Kõneaktiteooria loodi 50ndate lõpus, 60ndate alguses Oxfordi keelefilosoofia koolkonnas (Austin, Searle). Austin toob välja kolme tüüpi erinevaid kõneakte: * lokutiivne - kui on soov midagi öelda, valitakse keelevahendid ja luuakse adekvaatne ütlus * illokutiivne - eesmärk on sõnumi väljaütlemine

Semiootika → Semiootika
119 allalaadimist
Semiootika alused konspekt
30
docx

Semiootika alused konspekt

See on minimaalne kommunikatsioonisüsteem. Ta loob keele 6 tähtsamat komponenti: 1. Tekst on orienteeritud kontsektsile (Kommunikatiivne ehk diferentsiaalne) 2. Tekst on orienteeritud saatjale адресант(emotiivne funktsioon) 3. Tekst on orienteeritud vastuvõtjale адресат– pöördumused, käsud; (Konatiivne funktsioon) 4. Tekst on orienteeritud kontaktile (faatiline) – Kontakti kontrollimine ja loomine 5. Tekst on orienteeritud keelele (metakeelne) 6. Tekst on orienteeritud tekstile – ainuke eesmärk on tekst ise (poeetiline) Shannon lähtus sellest, et info on seotud valikuga ning selle valiku aluseks on 1 bit = infoühik juhul, kui meil on valida kahest. Jakobson lähtub aga informatsiooni sisust: Keel (kood) Saatja vastuvõtja adressant tekst (sõnum) Kontekst

Semiootika → Semiootika
84 allalaadimist
Semiootika alused kordamine
6
doc

Semiootika alused kordamine

Erinevad kanalid Koodi valik sõltub lähetaja käsutuses olevatest meeleorganitest. Kodeerimine toimub väliste ja sisemiste teadetesüsteemide vahel. Dekodeerimine -- vastuvõtu käigus toimuvad mitmed ülekanded ja muundamised. Kontekst mõjutab teate loomist ja interpretatsiooni (ka usutavust) Keele funktsioonid (Jakobson): * kommunikatiivne - tekst on orienteeritud kontekstile * ekspressiivne - tekst väljendab adressandi seisundit * emotiivne - tekst kutsub adressaadis esile emotsiooni * faatiline - seos teksti ja kontakti vahel: kontakti loomine ,,Tere..." * metakeelne - tekst-keel seos, milline on see keel, milles kõneldakse? * poeetiline - teksti eesmärk on ta ise Kõneaktiteooria loodi 50ndate lõpus, 60ndate alguses Oxfordi keelefilosoofia koolkonnas (Austin, Searle). Austin toob välja kolme tüüpi erinevaid kõneakte: * lokutiivne - kui on soov midagi öelda, valitakse keelevahendid ja luuakse adekvaatne ütlus * illokutiivne - eesmärk on sõnumi väljaütlemine

Semiootika → Semiootika
126 allalaadimist
Kultuuridevaheline kommunikatsioon
68
docx

Kultuuridevaheline kommunikatsioon

Sajavaara and Lehtonen "The Silent Finn Revisited" (1996) ­ mõõdupuu: kõnetaluvus ("tolerance of talk"). Uus mõiste: õigus kuulata. (NB! Vahepealse kümne aasta jooksul oli soomlaste enesehinnang tugevasti tõusnud). Kogu eestlaste vestluskäitumise ja viisakuskäitumise võib (üldistades) kokku võtta põhimõttesse: kõneldakse siis, kui selleks on tarvidus. Nt "tere"-l ja kõnetusel vähemalt kaks funktsiooni: instrumentaalne (tähelepanu püüdmine) ja faatiline-interaktiivne (viisakusfunktsioon, soojade suhete hoidmine). Kui esimene funktsioon on täidetud, eestlane tavaliselt ei tereta ega kõneta, asub kohe probleemi juurde. Default-olukord, mida ei peeta kultuuri sees ebaviisakaks. Sama kehtib komplimentide vähesuse kohta (eesti keeles "kompliment" võõrsõna), "kuidas läheb?" ­ reeglina tõeline küsimus, mitte igapäevane tervitus. Sõprade vahel on valdav otsene

Kultuur-Kunst → Kultuuridevaheline...
70 allalaadimist
Semiootika alused
10
pdf

Semiootika alused

Koodi valik sõltub lähetaja käsutuses olevatest meeleorganitest. Kodeerimine toimub väliste ja sisemiste teadetesüsteemide vahel. Dekodeerimine -- vastuvõtu käigus toimuvad mitmed ülekanded ja muundamised. Kontekst mõjutab teate loomist ja interpretatsiooni (ka usutavust) Keele funktsioonid (Jakobson): * kommunikatiivne ­ tekst on orienteeritud kontekstile * ekspressiivne ­ tekst väljendab adressandi seisundit * emotiivne ­ tekst kutsub adressaadis esile emotsiooni * faatiline - seos teksti ja kontakti vahel: kontakti loomine ,,Tere..." * metakeelne ­ tekst-keel seos, milline on see keel, milles kõneldakse? * poeetiline ­ teksti eesmärk on ta ise Kõneaktiteooria loodi 50ndate lõpus, 60ndate alguses Oxfordi keelefilosoofia koolkonnas (Austin, Searle). Austin toob välja kolme tüüpi erinevaid kõneakte: * lokutiivne ­ kui on soov midagi öelda, valitakse keelevahendid ja luuakse adekvaatne ütlus * illokutiivne ­ eesmärk on sõnumi väljaütlemine

Semiootika → Semiootika
4 allalaadimist
Teatriteaduse alused
11
doc

Teatriteaduse alused

· Funktsionaalsem ­ puudub jutustaja · Komplitseeritum ­ tegelane annab edasi autori ideoloogiat · Korrastatum · Esteetiline- stiilist lähtuv R.Jakobsoni kommunikatsiooni mudeli järgi (teksti analüüsimisel kasutada seda): · Referentsiaalne funktsioon - Kontekst ­ proloog, epiloog, seletab sündmust · Ekspressiivne funktsioon - Saatja ­ räägib iseenda kohta · Apellatiivne funktsioon - Saaja+publik, teine tegelane. 2 saajat: mõjutab teda · Faatiline funktsioon - Kontakti loomine + säilitamine ­ kõnetused, nimede nimetamised, noogutused · Metakeeleline funktsioon - Kood ­ seletatakse mingeid sõnu, nähtuseid, mõisteid. Keel keele taga. · Poeetiline funktsioon - Teade ­ poeetiline funktsioon Dialoog ehk kahekõne on kahe või enama isiku kõnelus. Dialoogi aluseks on enamasti olukord, kus tegelased omavad erinevat infot või vaatepunkte, nii et neil tekib vajadus kõnelemiseks. Kahekõne sõltub:

Teatrikunst → Teatriteaduse alused
110 allalaadimist
Semiootika konspekt ja küsimused
56
doc

Semiootika konspekt ja küsimused

Keeles esindavad seda hüüdsõnad, nt "Oot-oot" või vokaali pikendus sõnas, nt "miiis?". tungiv funktsioon (suunatud adressaadile) leiab oma puhtaima väljenduse vokatiivis ja imperatiivis. Erinevus deklaratiivsest lausest seisneb asjaolus, et tungiv funktsioon ei pea tuginema tõesusele, st "Joo!" puhul ei saa küsida, kas joomine ka tegelikult aset leiab, küll saab seda teha aga "joob"; "joodi" puhul. faatiline funktsioon (oluline on kontakt ise eelkõige kontrollimaks, kas kommunikatsiooni kanal (kontakt) töötab või ei, või siis kommunikatsiooni kehtestamiseks, pikendamiseks või lühendamiseks (ritualiseeritud vormelid, dialoogid, olulised on ka mittekeelelised märgid) metakeeleline funktsioon (koodile suunatud) st saatja (adressant) ja vastuvõtja (adressaat) peavad kommunikatsiooni kehtestamiseks kasutama

Semiootika → Semiootika
186 allalaadimist
Semiootika ajalugu
20
doc

Semiootika ajalugu

"Ootoot" või vokaali pikendus sõnas, nt. "miiis?". 2. Konatiivne (conative) funktsioon on orienteeritud adressaadile, leiab oma puhtaima väljenduse vokatiivis ja imperatiivis. Erinevus deklaratiivsest lausest seisneb asjaolus, et tungiv funktsioon ei pea tuginema tõesusele, st. "Joo!" puhul ei saa küsida , kas joomine ka tegelikult aset leiab, küll saab seda teha aga "joob"; "joodi" puhul. 3. Faatiline (phatic) funktsioon on suunatud kontaktile, eelkõige kontrollimaks kas kommunikatsioonikanal (kontakt) töötab või ei, või siis kommunikatsiooni kehtestamiseks, pikendamiseks või lühendamiseks, ning seda võib esitada ritualiseeritud vormelite, tervete dialoogide vahetamisega või lihtsalt suhtlemise pikendamise mõttega 4. Metakeeleline (metalingual) funktsioon koondub kõne koodile, st.

Filosoofia → Filosoofia
104 allalaadimist
1-Semiootika teadusena-semiootika aine ja põhiobjektid
30
doc

1. Semiootika teadusena: semiootika aine ja põhiobjektid

Dekodeerimine — vastuvõtu käigus toimuvad mitmed ülekanded (neurobioloogiline ühe energia muundamine teiseks, nt nägemisprotsess) ja muundamised Kontekst mõjutab teate loomist ja interpretatsi-ooni (ka usutavust, näide tervitusega) Keele funktsioonid (Jakobson): * kommunikatiivne - tekst on orienteeritud kontekstile * ekspressiivne - tekst väljendab adressandi seisundit * emotiivne - tekst kutsub adressaadis esile emotsiooni * faatiline - seos teksti ja kontakti vahel: kontakti loomine „Tere...“ * metakeelne - tekst-keel seos, milline on see keel, milles kõneldakse? * poeetiline - teksti eesmärk on ta ise Kõneaktiteooria loodi 50ndate lõpus, 60ndate alguses Oxfordi keelefilosoofia koolkonnas (Austin, Searle). Austin toob välja kolme tüüpi erinevaid kõneakte: * lokutiivne - kui on soov midagi öelda, valitakse keelevahendid ja luuakse adekvaatne ütlus. Peas lood selle lause.

Semiootika → Semiootika
37 allalaadimist
Eesti keele allkeeled
19
docx

Eesti keele allkeeled

· Polüloog: mitmekõne, suhtluses osaleb mitu inimest, teksti luuakse ühiselt · Monoloog: ühekõne, suhtluses osaleb mitu inimest, teksti loob üks inimene · Probleem: suhtluses osalemise ja teksti loomise piir ehk tagasiside probleem Suhtleja põhieesmärk: · Suhtlejate põhieesmärk: informeerimine ­ suhtlemine ise · Informeerimine: igasugune info andmine väga laias mõttes · Suhtlemine ise: osalemine, faatiline suhtlus, kanali hoidmine avatuna, small talk jms · Enamasti üks põhieesmärk; samas situatsioonis võib esineda mõlemat Mismoodi tõlgendab neid erinevusi? Mida need asjad tähendavad? Wallace Chafe (1970): 4 stiili tekste: · argine suuline kõne lõunalaua vestlustest · ametlik suuline kõne loengutest · argine kirjalik tekst erakirjadest · ametlik kirjalik tekst akadeemilistest tekstidest. Alused:

Eesti keel → Eesti keel
184 allalaadimist
Semiootika alused
13
doc

Semiootika alused

C. Shannoni skeem: Sidekanal --> Saatja -------------------(müra)------------Vastuvõtja (Müra on seda vähem, mida laiem on sidekanal.) Roman Jakobsoni skeem: (tõmba jooned :) ) tekst (sõnum) adressant kontakt adressaat kontekst keel (kood) Keele 6 funktsiooni (Jakobson): - kommunikatiivne - tekst on orienteeritud kontekstile - ekspressiivne - tekst väljendab adressandi seisundit - emotiivne - tekst kutsub adressaadil esile emotsioonid (Nt. õudusjuttude rääkimine.) - faatiline - seos teksti ja kontakti vahel; kontakti loomine ja kontakt ("Tere...") - metakeelne - seos: tekst-keel; milline on keel, milles räägid? - poeetiline - teksti eesmärk on ta ise J. Knorosov lisas skeemile hõivaja - hunt lambanahas. Subjekt, kes tundub adressandile olevat adressaat ja adressaadile olevat adressant. (Nt. võõraste kirjade lugeja. Seaduslik hõivaja on nt tsensor.) Vahendajat vajavad sellised kommunikatsioonisituatsioonid, kus kõneleja ja kuulaja räägivad erinevaid keeli

Semiootika → Semiootika
12 allalaadimist
Semiootika alused
13
doc

Semiootika alused

C. Shannoni skeem: Sidekanal --> Saatja -------------------(müra)------------Vastuvõtja (Müra on seda vähem, mida laiem on sidekanal.) Roman Jakobsoni skeem: (tõmba jooned :) ) tekst (sõnum) adressant kontakt adressaat kontekst keel (kood) Keele 6 funktsiooni (Jakobson): - kommunikatiivne - tekst on orienteeritud kontekstile - ekspressiivne - tekst väljendab adressandi seisundit - emotiivne - tekst kutsub adressaadil esile emotsioonid (Nt. õudusjuttude rääkimine.) - faatiline - seos teksti ja kontakti vahel; kontakti loomine ja kontakt ("Tere...") - metakeelne - seos: tekst-keel; milline on keel, milles räägid? - poeetiline - teksti eesmärk on ta ise J. Knorosov lisas skeemile hõivaja - hunt lambanahas. Subjekt, kes tundub adressandile olevat adressaat ja adressaadile olevat adressant. (Nt. võõraste kirjade lugeja. Seaduslik hõivaja on nt tsensor.) Vahendajat vajavad sellised kommunikatsioonisituatsioonid, kus kõneleja ja kuulaja räägivad erinevaid keeli

Semiootika → Semiootika
35 allalaadimist
Sissejuhatus semiootikasse
35
doc

Sissejuhatus semiootikasse

saatja, vastuvõtja, tekst, kontekst, kontakt, keel. See on minimaalne kommunikatsioonisüsteem. Ta loob keele 6 tähtsamat komponenti: 1. Tekst on orienteeritud kontsektsile (Kommunikatiivne ehk diferentsiaalne) 2. Tekst on orienteeritud saatjale (emotiivne funktsioon) 3. Tekst on orienteeritud vastuvõtjale ­ pöördumused, käsud; (Konatiivne funktsioon) 4. Tekst on orienteeritud kontaktile (faatiline) ­ Kontakti kontrollimine ja loomine 5. Tekst on orienteeritud keelele (metakeelne) 6. Tekst on orienteeritud tekstile ­ ainuke eesmärk on tekst ise (poeetiline) Shannon lähtus sellest, et info on seotud valikuga ning selle valiku aluseks on 1 bit = infoühik juhul, kui meil on valida kahest. Jakobson lähtub aga informatsiooni sisust: Keel (kood) Saatja vastuvõtja adressant tekst (sõnum) Kontekst

Semiootika → Semiootika
456 allalaadimist
Semiootika eksamimaterjalid-Mihhail Lotman
28
doc

Semiootika eksamimaterjalid, Mihhail Lotman

keel. See on minimaalne kommunikatsioonisüsteem. Ta loob keele 6 tähtsamat komponenti: 1. Tekst on orienteeritud kontsektsile (Kommunikatiivne ehk diferentsiaalne) 20 2. Tekst on orienteeritud saatjale (emotiivne funktsioon) 3. Tekst on orienteeritud vastuvõtjale ­ pöördumused, käsud; (Konatiivne funktsioon) 4. Tekst on orienteeritud kontaktile (faatiline) ­ Kontakti kontrollimine ja loomine 5. Tekst on orienteeritud keelele (metakeelne) 6. Tekst on orienteeritud tekstile ­ ainuke eesmärk on tekst ise (poeetiline) Shannon lähtus sellest, et info on seotud valikuga ning selle valiku aluseks on 1 bit = infoühik juhul, kui meil on valida kahest. Jakobson lähtub aga informatsiooni sisust: Keel (kood) Saatja vastuvõtja adressant tekst (sõnum) Kontekst Funktsioonid ei ole eksklusiivsed

Semiootika → Semiootika
434 allalaadimist
Semiootika KONSPEKT
26
docx

Semiootika KONSPEKT

Mimesis ­ järgimine (tekst järgib elu) Ütlus loob maailma ­ kirjanik võib luua sellist maailma, mida enna ei olnud, seda pole olnud vaid ainult ilukirjanduse puhul. Renessanskirjanduses ei peegeldatud seda, mis oli valmis, vaid ta loob maailma. Teadlase ülesanne on kirjeldada võimalikult täpselt maailma. Kunstnik aga on vaba, ta pole aheldatud selle maailmaga ja ta võib luua oma maailma. Jakobsoni keelefukntsioonid · Referentsiaalne · Emotiivne · Konatiivne · Faatiline · Metakeelne · Poeetiline ­ tema põhiline väärtus on ta ise Juri Knorozov (1922-1999) Sõja ajal ta töötas luures. Ta oli lootusetu alkohoolik. Ta sai kuulsaks 1955ndal aastal, kui ta publitseeris oma käsikirja Mayade kirjast. Ta desifreeris mayade kirja. Mitu seltskonda üritas tema publitseeringut varastada. Ta oli legendaarne, töötas Leningradis etnograafia muuseumis ja tegeles põhiliselt Ameerika indiaanlastega. Ta oli vanemteadur ja üldiselt polnud ta

Semiootika → Semiootika
48 allalaadimist
Valerie Preston-Dunlop
36
doc

Valerie Preston-Dunlop

Et tantsuetendus kommunikeeruks, ka lubades etteaimamatuid reaksioone esile kutsuda. Mis määrab tantsuetenduse edu, kui eeldada, et on olemas head ideed , mis väljenduvad kõigis 4-s meediumis meediumis: 1. Selle elemendid on referentsiaalsed 2. Elemendid on esteetilised 3. Elemendid on metalingvistilised 4. Elemendid on faatilised (phatic) 5. Elemendid on injunctive (injun -ausõna!) 6. Elemendid on performatiivsed FAATILINE aspekt kommunikatsioonis on interaktsiooni (suhtlus) loomine, selle hoidmine, arendamine või selle katkestamine (desruptive). Kui tavasuhtluses me suhtleme mitmel moel -pöördudes teineteise poole, vaadates teineteist, tervitades jne. Säilitades silmsidet, hoiame vestluse arengut, noogutades tunnistame teineteise seisukohti ja kasutades näolimeid, hoiame vestlusteemasid arengus. Me mõmiseme, ahhetame, oigame jne. Ning katkestame

Tants → Koreograafia
29 allalaadimist
Kirjandus- ja teatriteaduse alused
62
pdf

Kirjandus- ja teatriteaduse alused

R. Jakobson: kommunikatsiooniprotsessi kuus funktsiooni: · referentsiaalne ­ konteksti tutvustus vaatajale. Renessanssteatris on kõnes palju vihjeid kontekstile, millega luuakse fiktsionaalne maailm; · ekspressiivne ­ saatjaga enesetunne, mõtlemine ja suhtumine, tegelane peab ennast avama; · apellatiivne ­ lausungid, millega püütakse saajat mõjutada. Teade teisele tegelasele on ühtlasi teade saajale. Teate topeltroll; · faatiline ­ kõne, mis püüab säilitada kontakti saajaga, vaataja tähelepanu teravdamiseks ja ergutamiseks; · metakeeleline ­ seotud koodi/keelega, tavaliselt tagaplaanil, kerkib esile siis, kui kontakt on häiritud; · poeetiline. Lisaks on teatrikõne komplitseeritum, alati on mitu autorit ja adressaati. Autor, näitleja vs tegelane, vaataja. Kõne draamas on korrastatum, seotud poeetilise funktsiooniga, täidab esteetilisi eesmärke

Teatrikunst → Kirjandus- ja teatriteaduse...
519 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun