Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"expletives" - 3 õppematerjali

Inglise leksikoloogia kordamisküsimuste vastused
24
doc

Inglise leksikoloogia kordamisküsimuste vastused

Examples: abso- bleedin-lutely “According to an approach developed in Optimality Theory, infixation is often if not always a phonological rather than a morphological phenomenon. That is, an infix is an affix that is inserted close to, rather than at one end of its base so as to promote observance of phonological well-formedness constraints”. Morphologists usually agree that English has no infixes. However, there is the possibility of inserting expletives in the middle of words to create new words expressing the strongly negative attitude of the speaker (e.g. kangabloody- roo, abso-blooming-lutely. Thus we could say that English has a process of infixation of (certain) words, but there are no bound morphemes that qualify for infix status. Such forms raise two questions. The first is what structural properties these infixed

Filoloogia → Leksikoloogia ja...
37 allalaadimist
Dey Bared to You RuLit Net
163
rtf

Dey Bared to You RuLit Net

I could make the argument that I hadn't finished what I'd come to the Crossfire to do, but I knew I'd kick myself for it later. How many times was I going to make an ass of myself in one day? "Enough," I scolded myself under my breath. "Moving on." Horns blared as one cab darted in front of another with only inches to spare and then slammed on the brakes as daring pedestrians stepped into the intersection seconds before the light changed. Shouting ensued, a barrage of expletives and hand gestures that didn't carry real anger behind them. In seconds all the parties would forget the exchange, which was just one beat in the natural tempo of the city. As I melded into the flow of foot traffic and set off toward the gym, a smile teased my mouth. Ah, New York, I thought, feeling settled again. You rock. I'd planned on warming up on a treadmill, then capping off the hour with a few of the

Keeled → inglise teaduskeel
15 allalaadimist
TheCodeBreakers
946
pdf

TheCodeBreakers

found to be a Sicilian dialect rendered incomprehensible by the attache's over-liberal use of cursewords. Eventually the sense was sorted out, and the conversation proved to comprise the Stockholm attache's explanations of how to use the military ATTACHÉ code, which the Oslo man—who was railing at the idiots in Rome who would send him such a code—could not fathom. Between the explosions of the colorful Sicilian equivalents for "dunce" and "jackass" and still other expletives were references to operating procedure, meanings of specific codewords, and so on. Needless to say, it proved a great help to Gylden in his Italian-code solutions. The Swedes also obtained much help from their own Foreign Office in the form of diplomatic notes sent and received, reports of notes verbales, aides-memoires of conversations with various ambassadors, and other memoranda. This is common practice in all countries, but the Swedish

Informaatika → krüptograafia
15 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun