Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"arnt" - 3 õppematerjali

Nikli mürgisus ja tähtsus eluslooduses
26
doc

Nikli mürgisus ja tähtsus eluslooduses

mõndadele oksüdatsiooni-tundlike transkriptsiooni faktoritele. Tekivad ka lipiidi peroksüdatsioon, mis võivad tekitada lisa reaktsioone DNA-ga, mis jällegi muudab geeni ekspressiooni. Nikliga kokkupuutel tekib ka väga spetsiifiline geenide ekspreseerumise muster, mis seostab samu aktivatsiooni radu mis tekivad hüpoksia reaktsioonides, täpsemalt siis HIF-1 trankriptsiooni faktori aktiveerumisel. See valk on HIF-1alfa/HIF1-beeta (ARNT) hetero- dimeerina, alfa alaühik on regulatoorne osa, mis tekib madalast hapnikust tuleneva pingega rakus. Normaal hapniku tingimustes on HIF-1alfa peaaegu olematu rakus ja seda ei ole võimalik aparaatidega leida. Sarnaselt hüpoksiaga on nikkel tugev HIF-1alfa valgu stabilisaator ja sellest sõltuvate transkriptsioonide aktivaator, inhibeerides selle hüdrolüüsi. Selline hüpoksia signaalide aktivatsioon ja raku metabolismi oleku muutus mis matkib jäävat hüpoksiat on üks

Keemia → Keemia
10 allalaadimist
Frank Llyod Wright
37
doc

Frank Llyod Wright

See jättis temas küllaltki vastutustundetu mulje. Wright oli ka küllaltki arrogantne oma õpilaste suhtes, kes liiga osavaks muutusid Kuigi ta oli oma elu ajal tuntud arhitekt ja sai palju tellimusi, vaevles ta siiski enamasti rahavõlgades. Siiski oli ta uuenduslik ja teedrajav arhitekt ning eeskujuks paljudele. 28 Kasutatud kirjandus Arnt Cobbers "Frank Lloyd Wright" Koolibri 2008 Hilary French "Arhitektuur" Tallinn 2008, lk. 82-83 Jan Gympel "Arhitektuuri ajalugu" lk. 94, 95, 102, 103 Thomas A. Heinz "Frank Lloyd Wright's Interiors" New York 2002 Vincent Scully, Jr. "frank lloyd wright" New York 1960 29 LISA 1 Oak Park 1989 30 31 32 33 Robie House 1909 LISA 2

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
54 allalaadimist
Mitmekeelne oskussuhtlus
544
pdf

Mitmekeelne oskussuhtlus

artículos. Girona: Documenta Universitaria. Maria Teresa Cabré 1999b. Terminology: Theory, Methods, and Applications. Amsterdam: John Benjamins. Deborah Cameron 1995. Verbal hygiene. London: Routledge. Stuart Campbell 2001. Choice network analysis in translation research. – Maeve Olohan (toim.), Intercultural Faultlines I: Textual and Cognitive Aspects. Manchester: St. Jerome, 29–42. Michael Carl, Barbara Dragsted ja Arnt Lykke Jakobsen 2011. Taxonomy of human translation styles. Translation Journal, 16 (2). Andrew Chesterman 2006. Questions in the sociology of translation. – João Ferreira Duarte, Alexandra Assis Rosa ja Teresa Seruya (toim.), Translation Studies at the Interface of Disciplines. volume 68 of Benjamins Translation Library. John Benjamins B.V. Andrew Chesterman 2009. The name and nature of translator studies. Hermes, (42), 13–22. Andrew Chesterman 2011. Translation universals

Inimeseõpetus → Inimeseõpetus
39 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun