Johann Wolfgang von Goethe Der Zauberlehrling Der Lehrmeister ist ausgegangen, der Zauberlehrling ist allein. Er könne Wunder bewirken, glaubt er er hat einen der Zaubersprüche seines Meisters mitgehört. Mit ein wenig Magie ein kleines Stück Holz bestellt er sich um etwas Wasser vom Fluss zu holen. Bereits nach kurzer Zeit meint der Zauberlehrling, dass es nun genug Wasser und wollte es stoppen: da fällt ihm er hat gerade diesen wichtigen Zauberspruch vergessen. Er versucht sich zunächst im guten Zureden, wird bald darauf wütend und schreit den Besen an. Aber der Besen hört nicht. Er holt weiter Wasser. Der Lehrling ruft nach seinem Meister er sieht den Chaos, spricht einen kurzen Zauber aus und schon ist das Problem wieder gelöst. Goethes Ballade ,,Der Zauberlehrling" ist für alle Kinder eine wohlbekannte Situation. Die
surma. Olulisel kohal Johann Wolfgang von Goethe loomingus olid aforismid. Goethe on mõjutanud maailmakirjanduse mõiste kujunemist. Teosed, mis on tõlgitud eesti keelde Romaanid: 1774: "Noore Wertheri kannatused" Draamad: 1808: "Faust" (1. osa) 1832: "Faust" (2. osa) Luuletused: 1782: "Metsavaim" ("Der Erlkönig") 1790: "Rooma eleegiad" ("Römische Elegien") 1794: "Reinuvader Rebane" ("Reineke Fuchs") 1797: "Nõia õpipoiss" ("Der Zauberlehrling) 1797: "Jumal ja bajadeer" ("Der Gott und die Bajadere") 1798: "Hermann ja Dorothea" ("Hermann und Dorothea") Reisikirjeldused ja loodusteaduslikud tööd: 1790: "Katse selgitada taimede metamorfoosi" ("Versuch die Metamorphose der Pflanzen zu erklären") 18171829: "Itaalia reis" ("Italienische Reise") "Faust"-i kujunemine "Faust" selle teose kallal töötas Goethe üle kuuekümne aasta, teose algvariant "Alg-Faust"