Ütlusfolkloor [vanasõnad ja kõnekäänud]
maast kui kõrge tähe taevast; Enam tehakse nõuga kui jõuga; Hoobelda on kergem kui maksta; Uni
on magusam kui mesi; Aus nimi on kallim kui kuld; Käsk on vanem kui meie; Hommik on õhtust
targem; Veri on paksem kui vesi; Õndsam on anda kui võtta
E. Parallelistliku ülemastmeta implikatsioonid
Reeglina sümmeetrilise "kausaal-implikatiivse" põimlausestruktuuriga ütlused, kus eeldus- ja
järelduspool on markeeritud eriliste nn. vormelielementidega (Kus..., seal...; Kes..., see... jt.) või
esitatud elliptiliselt: Unustab hoidja, tabab püüdja (ellips); Kui ei ole surmatõbi, siis saab ikka
viinast abi; Kus suitsu, seal sooja; Mitu meest, setu aru; Kuidas lind, nõnda laul; Mida varem,
seda parem; Mis ajast, see arust; Kes valetab, see varastab; Kelle jalg tatsub, selle suu matsub; Kel
vägi, sel võimus
10
F. Täisparallelistliku ülemastme ja indikatiivse põhitasandiga tekstid