Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Mõistete sõnaraamat
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge
Underi luulet on palju tõlgitud Domineerivad teemad ja märksõnad Underi luules: Ootus ja igatsus isamaa vastu; pagulus; sõjavastasus; koduigatsus; värvikad kirjeldused; väga elurõõmus, aga ka väga masendav ja negatiivne; huvitavad väljendid.
Underi luulet on tõlgitud paljudesse keeltesse(vene, saksa, esperanto, inglise, prantsuse, rootsi, soome ja itaalia) ● Under on eesti keelde tõlkinud väga palju saksa lüürikat ja lavatekste.
Underi luuletused on klassikalise vormiga ja järgivad kindlaid struktuurireegleid. Tal õnnestus luua iseeneslik rütm ka kõige nõudvamates vormides.
Underi luuletused on klassikalise vormiga ja järgivad kindlaid struktuurireegleid.
Underi luulet on palju tõlgitud, tema keelekasutus on tippkvaliteetne.
Underi luuletusi on tõlgitud väga mitmetesse erinevatesse keeltesse.
Underi luulet on tõlgitud paljudesse keeltesse.
Underi luuletustes on tundeline ja armastav naine.
Tulemused kuvatakse siia. Otsimiseks kirjuta üles lahtrisse(vähemalt 3 tähte pikk).
Leksikon põhineb AnnaAbi õppematerjalidel(Beta).

Andmebaas (kokku 683 873 mõistet) põhineb annaabi õppematerjalidel, seetõttu võib esineda vigu!
Aita AnnaAbit ja teata vigastest terminitest - iga kord võid teenida kuni 10 punkti.

Suvaline mõiste



Kirjelduse muutmiseks pead sisse logima
või
Kasutajanimi/Email
Parool

Unustasid parooli?

või

Tee tasuta konto

UUTELE LIITUJATELE KONTO AKTIVEERIMISEL +10 PUNKTI !


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun