Mitmekeelne oskussuhtlus
vastuolu juhtum: kui võtta verb krohvima, tuletada sellest nimisõna
krohvimine ja sellest omakorda teha liitsõna (liitne deverbaalsubs-
tantiiv) kuivkrohvimine, siis on esialgu kõik korras. Korpustes aga
leidub ka sellistest omakorda moodustatud verbe nagu kuivkrohvi-
ma, mille võimalikkust on Henn Saari (1999) pidanud eesti keele
144 Terminoloogia
rikkuseks. Terminiarutelude kogemus näitab aga, et niisuguseid verbe
(taustsalvestama, automaatarhiivima vms) võõristatakse, kuna nad
on „kabinetivaikuses pastakast välja imetud”. Seega, kui eesmärk on
kasutajatele meeldida, tasuks niisugust moodustusviisi tõenäoliselt
pigem vältida, ökonoomsema väljenduse huvides aga pigem just rohkem
kasutada.
17.5 Sõnatuletus
Liikudes edasi veel lühemate terminite poole, jõuame tuletuseni,
mis võrreldes populaarsete võõrkeeltega on eesti terminimoodustuses
suhteliselt olulisel kohal