Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Ega pea pole prügikast! Tõsta enda õppeedukust ja õpi targalt. Telli VIP ja lae alla päris inimeste tehtu õppematerjale LOE EDASI Sulge

"simplicity" - 56 õppematerjali

SimpliciTy

Kasutaja: SimpliciTy

Faile: 0
thumbnail
555
doc

Programmeerimiskeel

tutvu lausearvutuse keskkonnaga: http://logik.phl.univie.ac.at/~chris/gateway/formular-uk-zentral.html Millistel muutuja väärtustel on lause (Av(B&A))v(-A&(Cv(B&-C))) väär? Panna tuleb results only, 0 on väär 1 on õige Tutvu ajalooga saidis kuni II maailmasõda: http://www.maxmon.com/history.htm Loe läbi jutt ja proovi andmetega mängida: http://math.hws.edu/TMCM/java/DataReps/index.html Kahend süsteemi arvu(101101001) ->kümnend süsteemiks. Nr sisse ja bianarile punkt, ja vaatan base ten integeri kümnendarvudest annab Ecki appletis juuresoleva graafilise kujutise, teen kujundi ja vaatan base integeri mis vastab kahendsüsteemi arvule 1110001 ASCII tabelis? Nr sisse ja punkt bianari, vaatan ...teksti Kümnendsüsteemi arv 33 on kahendsüsteemis? 33 kirjutan ja Base-ten integer, vaatan bianary Loe läbi jutud Atbashi ja Caesari šifri (Caesar cipher) kohta: http://www.wikipedia.org 2 Tutvu ajalooga kuni 1970ndad: http://www.islandnet.com/~...

Informaatika → Infotehnoloogia
148 allalaadimist
thumbnail
946
pdf

TheCodeBreakers

Cryptography (codes and ciphers, Cryptanalysis ciphony, cifax) Electronic Security Electronic Intelligence Emission Security (shifting of ra- Electronic Reconnaissance (eaves- dar frequencies) dropping on radar emissions) Counter-Countermeasures ("look- Countermeasures (jamming, false ing-through" jammed radar) radar echoes) This book employs certain typographic conventions for simplicity and economy. Plaintext is always set lower case; when it occurs in the running text (as opposed to its occurrence in the diagrams), it is also in italics. Cipher-text or codetext is set in SMALL CAPS in the text, keys in LARGE CAPS. They are distinguished in the diagrams by labels. Cleartext and translations of foreign-language plaintext are in roman within quotation marks. The sound of a letter or syllable or word, as distinguished from its written

Informaatika → krüptograafia
14 allalaadimist
thumbnail
234
pdf

Keelefilosoofia raamat

is a member of the class of things that "P" applies to. A sentence of the form "Not A" is true if and only if the sentence "A" is not true. A sentence of the form "A and B" is true if and only if its component sentences "A" and "B" are both true. This is the whole language--all of its vocabulary, all of its meaning rules of any kind. It is of limited interest, and encourages tedious repetitiveness. But its truth definition, even in its brute simplicity, has the twin features that we need: It allows for indefinitely long and indefinitely many grammatical sentences of Oafish, and (nonetheless) it manages to specify the truth condi- tion of every one of them. For example, if an Oafish speaker utters "Fa," we learn from our subject­predicate clause that that sentence is true if and only if the denotation of a, that is, Albert, is included in the class of things to which F applies, that is, the class of fat things, which is just to say that

Filosoofia → Filosoofia
46 allalaadimist
thumbnail
356
docx

Cats

and one faulty gene; their skin may be divided into hundreds of small patches which only become visible when they sweat. The normal patches of skin sweat normally, but the patches derived from cells with a faulty gene don't. To be completely accurate, O = orange and o = "non-orange" meaning that o allows whatever colour is carried on other chromosomes to be displayed (black, blue, chocolate etc). The O gene converts normal black/chocolate/cinnamon etc pigment into red pigment. For the sake of simplicity, this article refers to o as "black" since that is the non-orange colour most commonly seen on tortie and calico cats. TORTOISESHELL-AND-WHITE (CALICO) CATS The white patches in tortie-and-white (tricolour, calico) cats is caused by the piebald spotting gene discussed in Beautiful Bicolours. This is a semi-dominant gene with very variable expression ranging from nearly all white to nearly all coloured with only a few white hairs.

Keeled → Inglise keel
4 allalaadimist
thumbnail
548
pdf

Cialdini raamat

earliest translators into English of the pioneering psychological literature of Rus- sia. It was a literature dedicated to the study of the association principle and dom- inated by the thinking of a brilliant man, Ivan Pavlov. Although a scientist of broad and varied talent-he had, for instance, won a Nobel Prize years earlier for his work on the digestive system-Pavlov's most im- portant experimental demonstration was simplicity itself. He showed that he could get an animal's typical response to food (salivation) to be directed toward some- thing irrelevant to food (a bell) merely by connecting the two things in the animal's experience. If the presentation of food to a dog was always accompanied by the sound of a bell, soon the dog would salivate to the bell alone, even when there was no food to be had. It is not a long step from Pavlov's classic demonstration to Razran's luncheon technique

Psühholoogia → Psühholoogia
24 allalaadimist
thumbnail
724
odt

Windows vene keeles

WINDOWS OUTSIDE Версия 1.00 С пожеланиями обращайтесь по адресу [email protected]. © skruks, 2013 Каждый имеет право воспроизводить, распространять и/или вносить изменения в настоящий Документ в соответствии с условиями GNU Free Documentation License, Версией 1.3 или любой более поздней версией, опубликованной Free Software Foundation; данный Документ не содержит Неизменяемых разделов, не содержит Текста, помещаемого на первой странице обложки и не содежит Текста, помещаемого на последней страницы обложки. Копия лицензионного соглашения размещена по адресу: www.gnu.org/copyleft/fdl.html. Неофициальный перевод данного соглашения на русский язык: ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Текст_лицензии_GNU_Free_Docume ntation_License_1.3 О книге Красным шрифтом указана информация, которая является кандидатом на удаление в следующих версиях книги. Сокр...

Keeled → Vene keel
3 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun