Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Ega pea pole prügikast! Tõsta enda õppeedukust ja õpi targalt. Telli VIP ja lae alla päris inimeste tehtu õppematerjale LOE EDASI Sulge

"kaja" - 471 õppematerjali

kaja – kaebust, õigus esitada 10 päeva jooksul sellele samale kohtule või apellatsioon ringkonnakohtule. 38. Menetluskulud ja nende tasumine: 1). menetlusosaliste kohtukulud( riigilõiv, kassatsioonikautsjon, asja läbivaatamise kulud) 2). Kohtuvälised kulud.
kaja

Kasutaja: kaja

Faile: 0
thumbnail
33
rtf

Kirjanduse eksam erinevad PILETID

suurem kui oma tõest jäik kinnihoidmine. Tõe ja õiguse II osa on rikas ideeromaan; peale võitluse jumalaga on kõne all palju moraali-, ühiskondlikke, filosoofilisi probleeme. Tabavalt nähtud tegelaste hulgas on hiigelsaavutuseks härra Mauruse koloriitne karakter. Näiliselt on härra Mauruse iseloom vastuoksuslik ja peaaegu tabamatu; süvenevas vaatluses ilmneb ajalooliste olukordade poolt muserdatud mees, kes olupoliitiliselt kohanedes on kaotanud iseenda ja ideaalid. Nende kauge kaja kostab koolist väljaheidetud Indrekule lausutud sõnades: Inemisel peab ometi viiski Vene rubla olema, kui ta tahab eesti jumala vastu minna. Oleks härra Maurus veel noor, siis tuleks ehk temagi kaasa, sest ka tema on oma südames mässaja, aga härra Maurus on juba vana... ent nüüd on Maurus koolis ainuke õpetaja, kes reaktsioonilise tsaaripoliitika eest ägedalt seisab ning ateiste ja sotsialiste oma koolist välja kihutab.

Kirjandus → Kirjandus
80 allalaadimist
thumbnail
58
doc

Kirjanduse eksam

Tõe ja õiguse II osa on rikas ideeromaan; peale võitluse jumalaga on kõne all palju moraali-, ühiskondlikke, filosoofilisi probleeme. Tabavalt nähtud tegelaste hulgas on hiigelsaavutuseks härra Mauruse koloriitne karakter. Näiliselt on härra Mauruse iseloom vastuoksuslik ja peaaegu tabamatu; süvenevas vaatluses ilmneb ajalooliste olukordade poolt muserdatud mees, kes olupoliitiliselt kohanedes on kaotanud iseenda ja ideaalid. Nende kauge kaja kostab koolist väljaheidetud Indrekule lausutud sõnades: Inemisel peab ometi viiski Vene rubla olema, kui ta tahab eesti jumala vastu minna. Oleks härra Maurus veel noor, siis tuleks ehk temagi kaasa, sest ka tema on oma südames mässaja, aga härra Maurus on juba vana... ent nüüd on Maurus koolis ainuke õpetaja, kes reaktsioonilise tsaaripoliitika eest ägedalt seisab ning ateiste ja sotsialiste oma koolist välja kihutab.

Kirjandus → Kirjandus
221 allalaadimist
thumbnail
32
docx

Eesti kirjanduse ajalugu II kevadsemestri konspekt

ettevaatlik. Raamid loovad mingi raami kirjanduse ja kultuuri jaoks. Taustal läänesündmused, siis asjad muutuvad keeruliseks: läänes sündmuste rida sünkroniseerub, haakumised on aga omaette segav teema. Võib öelda, et 68.aasta kogu maailmas märgiline aasta. Toimuvad üliõpilasrahutused kogu maailmas, keskpunkt Pariisis. Kogu lainetus annab mingit kaja ka Eestisse. On olemas sündmuste rida Tartu 68. Läänekultuuri 60ndad: vasakpoolsed tugevnevad, kummalisel moel. See Kuuba vabadusvõitluse imetlemine on lapsemäng, aga Hiina kultuuri revolutsioon, totaalse kommunismi mudel, mis Lääne intellektuaalid imetlevad 60ndatel, kus püütakse varblasi ja intellektuaalne, kes lähevad laagritesse. Eestis 60ndad: lühim metafoor, mis olukorda kokku võtab: Mati Unt: "See oli aeg, kus kapitalism oli kommunismi sünonüüm

Eesti keel → Eesti kirjanduse ajalugu II
73 allalaadimist
thumbnail
544
pdf

Mitmekeelne oskussuhtlus

corpus to wordnet. Language and computers, 49 (1), 311–326. Eesti Väitlusselts 2008. Arutlev haridus: Eesti Väitlusseltsi õpik. Tallinn: Eesti Väitlusselts. Kirjandus 261 Birgitta Englund Dimitrova, That’s close! On translators, interpreters, researchers, texts and their interrelations, Ljubljana 2007. Mati Erelt, Reet Kasik, Helle Metslang, Henno Rajandi, Kristiina Ross, Henn Saari, Kaja Tael, Silvi Vare, Tiiu Erelt ja Ülle Viks 1995. Eesti keele grammatika 1. Morfoloogia, sõnamoodustus. Tallinn: Eesti TA Keele ja Kirjanduse Instituut. Mati Erelt, Tiiu Erelt ja Kristiina Ross 2007. Eesti keele käsiraamat 3., täiend. trükk. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. Tiiu Erelt 1972. Vene oskuskeelekorraldus 1970-ndate hakul. Koos põigetega kirjutaja kodurajale. Keel ja Kirjandus, 12, 743–754. Tiiu Erelt 2002. Eesti keelekorraldus. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.

Inimeseõpetus → Inimeseõpetus
36 allalaadimist
thumbnail
53
doc

Kirjanduse eksami piletid

jäik kinnihoidmine. Tõe ja õiguse II osa on rikas ideeromaan; peale võitluse jumalaga on kõne all palju moraali-, ühiskondlikke, filosoofilisi probleeme. Tabavalt nähtud tegelaste hulgas on hiigelsaavutuseks härra Mauruse koloriitne karakter. Näiliselt on härra Mauruse iseloom vastuoksuslik ja peaaegu tabamatu; süvenevas vaatluses ilmneb ajalooliste olukordade poolt muserdatud mees, kes olupoliitiliselt kohanedes on kaotanud iseenda ja ideaalid. Nende kauge kaja kostab koolist väljaheidetud Indrekule lausutud sõnades: Inemisel peab ometi viiski Vene rubla olema, kui ta tahab eesti jumala vastu minna. Oleks härra Maurus veel noor, siis tuleks ehk temagi kaasa, sest ka tema on oma südames mässaja, aga härra Maurus on juba vana... ent nüüd on Maurus koolis ainuke õpetaja, kes reaktsioonilise tsaaripoliitika eest ägedalt seisab ning ateiste ja sotsialiste oma koolist välja kihutab.

Kirjandus → Kirjandus
105 allalaadimist
thumbnail
117
doc

Aforismid

5076. Elu: paanika põlevas teatris. 5077. Elu on kui golfipall: see saab pidevalt palju lööke ning lõpetab oma teekonna augus. 5078. Elu on vaid üks suur enesepettus. 5079. Tõde on nende tarvis, kes seda taluvad. 5080. Teiste elu näib alati parem, kui see tegelikkuses on. 5081. Tegelikkuse vastu võib üksnes kujutlustega võidelda. 5082. Võibolla on see tõsi, et teistel planeetidel pole võimalik elada, kuid ega siingi kerge ole. 5083. Tuulelohe tõuseb tuulele vastu. 5084. Kaja vastab sulle alati! 5085. Vihma ajal ei laena keegi vihmavarju. 5086. Ära kogu aeg päri, parem ela vahepeal natuke! 5087. Elu on lihtsam, kui sa arvata oskad: võimatu tuleb lihtsalt heaks kiita, möödapääsmatuga hakkama saada ning väljakannatamatut taluda. 5088. Mure on intress, mis tuleb selle kinnisvara eest ette maksta, mida meil veel pole. 5089. Elu on kui autopesula, kust proovid jalgrattaga läbi sõita. 5090. Sinu arvates on elu niigi keeruline. Siis tuli aga internet. 5091

Kirjandus → Kirjandus
115 allalaadimist
thumbnail
43
pdf

Eesti uusima aja ajalugu

EESTI UUSIMA AJA AJALUGU 04.09.12 Kohustuslik kirjandus Eesti ajalugu V ja VI. Viiendast köites käsitletud osa (20. sajandi algus) ta loengus ei käsitle kuni veebruarirev, VI osa kultuur ja Eesti II maailmasõjas. Neist kahest teosest peaks piisama - teisi ÕISis pole väga vajalik. 1917. aasta Sõtta oli mobiliseeritud Eestist u 100 000 meest, neist iga kümnes ei pöördunud kunagi tagasi. Nähes, et sõda ei taha lõppeda, asendus esialgne sõjavaimustus sõjavastasusega. Praktiliselt iga perekond oli sõjas kuidagi puudutatud. Sellega seoses meeleolud rahva hulgas tasapisi langesid. Ooteti, et sõda mingisuguse lõpplahenduse leiaks. Samamoodi sõjategevus oli mõjutanud ka majandust. Need 100 000 meest tähendas seda, et tekkis tööjõupuudus. Lisaks meestele kutsuti sõjaväeteenistusse ka hobused. Vene transpordiolukord oli nigel, raudteed olid rakendatud sõja jaoks. Tehase vabrikud töötasid ennekõike sõjaväe tarbeks. Esmatarbekaupade puudus läks iga ...

Ajalugu → 20. sajandi euroopa ajalugu
37 allalaadimist
thumbnail
62
docx

Kirjanduse lõppueksami materjalid

KIRJANDUSE LÕPUEKSAM KLAARIKA LAUR Pilet 1 1. Kirjanduse põhiliigid ­ eepika, lüürika, dramaatika ILUKIRJANDUSE PÕHILIIGID Kultuuri varasemas arengujärgus eksisteerinud suulise rahvaluule asemele tuli kirjaoskuse levides ilukirjandus - kirjalik looming. Ilukirjanduse vastena kasutatakse eesti keeles ka terminit belletristika.Ilukirjanduse kolm põhiliiki on lüürika, eepika ja draama. Lüürika (kreeka lyra - keelpill, mille saatel kanti ette laule-luuletusi) peegeldab elu inimese elamuste, mõtete, tunnete kaudu, tema sisemaailma kaudu. Lüürika iseloomulikuks jooneks on värsivorm. Lüürika liigid: · ood - pidulik luuletus mingi sündmuse või ajaloolise isiku auks · eleegia - nukrasisuline luuletus · pastoraal ehk karjaselaul · epigramm - satiiriline luuletus Lüroeepiliste teoste puhul on lüüriline ja eepiline (ehk jutustav element) läbi põi...

Kirjandus → Kirjandus
92 allalaadimist
thumbnail
226
doc

Portugali põhjalik referaat

Santa Maria kiriku asemel. Selle kiriku asutas pritns Navigaator Henry ning ta hävis Inglismaa piraadi Francis Drake rünnakus. Kirik, mis ehitati XVI sajandil, on eriliselt hinnatud Püha Vincenti kuju ja mõne hauakivi tõttu. Silvese kindlus Silvese kindlus, mille ehitasid Almoravidi araablased XI sajandil, on võimas ja imetlusväärne. Kindlus on kauge kaja moslemikunsti uhkusest, peegeldades hiilgust islamitsivilisatsioonis ajast Algarves. ee on ideaalne koht nautimaks tagasivaadet Portugali ajalukku ja samas imelist vaadet üle linna, maapiirkonna ja Arade jõe. Silvese kindlus on klassifitseeritud rahvuslikuks monumendiks aastast 1910 ja on suurim, kõige paremini säilinud ja konserveeritud kindlus Algarves. Silvesel on punased seinad, sest see on ehitatud punasest liivakivist ja kuivanud mudast

Geograafia → Geograafia
41 allalaadimist
thumbnail
192
pdf

Riigikaitse õpik

RIIGIKAITSE õpik gümnaasiumidele ja kutseõppeasutustele Kaitseministeerium Tallinn 2006 Riigikaitseõpik gümnaasiumidele ja kutseõppeasutustele Kaitseministeerium ja autorid: Rein Helme (1. ptk) Teet Lainevee (9. ptk), Hellar Lill (3. ptk), Andres Lumi (6. ptk), Holger Mölder (2. ptk), Taimar Peterkop (3. ptk), Kaja Peterson (11. ptk), Andres Rekker (4. ja 10. ptk), Andris Sprivul (8. ptk), Meelis Säre (4. ja 7. ptk), Peep Tambets (5. ptk), Tõnu Tannberg (1. ptk) Konsulteerinud Margus Kolga Keeletoimetanud Ene Sepp Illustreerinud Toomu Lutter Fotod: Ardi Hallismaa, Boris Mäemets, Andres Lumi, Andres Rekker, Avo Saluste Kaane kujundanud Eesti Ekspressi Kirjastuse AS Küljendanud Eesti Ekspressi Kirjastuse AS Trükkinud Tallinna Raamatutrükikoda Kolmas, parandatud trükk

Ühiskond → Riigiõpetus
65 allalaadimist
thumbnail
82
doc

KIRJANDUSE LÕPUEKSAM kevad 2017

PS KIRJANDUSE LÕPUEKSAM kevad 2017 Pilet 1 1. KIRJANDUSE PÕHILIIGID- EEPIKA, LÜÜRIKA, DRAMAATIKA LÜÜRIKA: (kreeka lyra- keelpill, mille saatel kanti ette laule-luuletusi) peegeldab elu inimese elamuste, mõtete, tunnete kaudu, tema sisemaailma kaudu. Lüürika iseloomulikuks jooneks on värsivorm. Värss=luulerida, stroof=salm. Lüürika liigid: ood - pidulik luuletus mingi sündmuse või ajaloolise isiku auks eleegia - nukrasisuline luuletus; pastoraal ehk karjaselaul epigramm - satiiriline luuletus sonett - Lüroeepiliste teoste puhul on lüüriline ja eepiline (ehk jutustav element) läbi põimunud, need teosed on ka pikemad, kui tavalised luuletused. Siia kuuluvad poeemid ja valmid EEPIKA: (kreeka sõnast epos - sõna, jutustus, laul) on jutustav kirjanduse põhiliik. Zanrid on järgmised: antiikeeposed, kangelaslaulud romaan - eepilise kirjanduse suurvorm , palju tegelasi, laiaulituslik sündmustik. Romaanil on erinevaid alaliik...

Kirjandus → Kirjandus
103 allalaadimist
thumbnail
281
docx

M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

tagasi minema. Ei, ma ei oska tagasi minna. Kõik on segamini,» «Tom, Tom, oleme kadunud, oleme kadunud! Me ei pääse üldse välja siit koledast kohast! Oh, miks me lahkusime teiste juurest!» Becky istus maha ja hakkas nii meeletult nutma, et Tomil tekkis kõhutav mõte, et ta sureb või kaotab mõistuse. Ta istus tüdruku kõrvale ja pani käed tema ümber; tüdruk peitis näo tema rinnale, surus end tema vastu, valas välja oma hirmu, oma, asjatud kahetsused, ja kauge kaja muutis selle kõik pilkavaks naeruks. Tom palus teda julgust koguda, kuid tüdruk vastas, et ta ei suuda. Tom hakkas end süüdistama ja needma, et ta oli ta säärasesse õnnetusse seisukorda viinud; see mõjus paremini. Becky ütles, et ta püüab uuesti loota, et ta tõuseb üles ja järgneb Tomile igale poole, kuhu ta läheb, kui ta ainult enam niiviisi ei kõnele. Sest Tom polevat rohkem süüdi kui tema ise.

Kirjandus → Kirjandus
184 allalaadimist
thumbnail
0
docx

E.Bornhöhe Ajaloolised jutustused(tasuja)

Me võiksime neile, enne kui nad kaugemalt abi saavad, kerge vaevaga kristlikku alandust õpetada. Kas olete nõus?» Mehed tõstsid rõõmukisa: «Lähme näitame pappidele tuld põrguteele! Aitame kirikuhakkidel kloostri suitsus taevasse lennata, kuhu nad meid juhatavad.» Lühikese ajaga oli terve salk edela poole kihutades metsa pimedusse kadunud. Mäekink jäi tühjaks ja vaikseks, muudkui tuul sosises ja vingus üksiku männi okstes, nagu otsiks ta peidupaika nende kõleduste eest, mille kaja ta maailma laiali kandis. Sel hirmsal jüriööl leidis Eestimaal mitu tuhat inimest, taanlasi ja sakslasi, mehi ja naisi, eestlaste kauakasvatatud viha läbi surma. 97 XIV Mässavate talupoegade salgad kogunesid Tallinna alla pärast seda, kui lagedal maal viimne võõras oli surmatud või pagenud. Piirajate hulk k,asvas kuni kümne tuhandeni, kellel kõigil oli üks tahtmine: vabaduse eest võideldes võita või surra. Senine elu oli nende meelest nii jälgiks

Kirjandus → Kirjandus
62 allalaadimist
thumbnail
180
pdf

Nihongo shoho kanji sõnastik

⇒聲 参考 ⇒聲 1 inimese v loomade poolt kuuldavale 5 helistik [五声] s¨usteemis jagunevad チ lastud heli, h¨aa¨ l, helin [宮・商・角・徴・羽] 2 kuulujutt, hinnang 6 hiina keeles silbi tonaalsus [四声] 3 muusika, heli 7 s˜ona algust¨aht 4 heli ja kaja kordade loendur 古 ¨ OKE LO ¨ SAGEDUS B . KANJI SHOHO 5 384 77 176 卜文 ✄   サイ かん ✂会意 ✁Koosneb rituaaln˜oust 口 ning sellele kaitseks asetatud kilbist 干, mis pidi kaitsma seal asetsevaid o˜ nnistavaid loitsusid

Filoloogia → Filoloogia
1 allalaadimist
thumbnail
180
doc

Maastikuarhitektuuri ajalugu 2010

Hiina aia põhiliseks eesmärgiks (Chambersi tõlgenduses) oli erutada vaatleja meeli ja äratada temas erinevaid tundeid. Kaks kõige olulisemat kujunduspõhimõtet hiina aias olid tema arvates mitmekesisus ja kontrast (diversity and contrast). Hiina aed koosnes nagu erinevatest stseenidest või meeleoludest, mis üksteisele järgnesid. Neid oli kolme liiki (Hellström 1997): 1. Üllatav ja ootamatu (enchanted). Kummalised taimed, veevulin ja -kohin, kaja - kõik, mis võiks üllatada ja ehmatada pargis kõndijat. 2. Hirmutav (horrid). Järsud kaljud, pimedad koopad, moonutatud kujuga puud, varemed, viletsad hurtsikud, suitsevad sepikojad ja lubjaahjud jne. 3. Sõbralik ja meeldiv (pleasing). Idüll kontrastiks jubedatele stseenidele. Kaunilt kokkusobitatud värvid ja vormid. Põllumajandusmaastik, mida pole tarvis ilustada. Jõed ja järved, mille kallastele võib istutada

Arhitektuur → Maastikuarhitektuuri ajalugu
45 allalaadimist
thumbnail
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

» *** «Oh, mu jumal!» hüüdis Fleur-de-Lys. «Vaene inimeselaps!» Ta pilk, mis üle rahvahulga libises, oli täis kurbust. Kapten, kes enam oli huvitatud temast kui rahvamurrust, näppis tema selja taga ta kleidi vöö kallal. Neiu pöördus paluva naeratusega ümber. «Palun, jätke ometi, Phoebus! Kui mu ema tagasi tuleks ja teie kätt näeks ...» Sel hetkel lõi Jumalaema kiriku kell aegapidi kaksteistkümmend. Rahulolu sumin käis läbi rahva. Vaevalt oli kaheteistkümnenda löögi kaja kustunud, kui 333 peade meri liikuma hakkas nagu lained tuulehoost Platsilt, aknaist, katustelt tõusis pöörane kisa: «Tuleb, tuleb!» Fleur-de-Lys tõstis käed silmade ette, et mitte näha mis all sünnib. «Kallike,» ütles Phoebus, «kas me ei läheks tagasi tuppa?» «Ei,» vastas ta ja avas uudishimus oma silmad, mis hirmuga olid sulgunud. Parajasti tuli Saint-Pierre-aux-Boeufs' tänavast platsile häbivanker, millele oli ette

Kirjandus → Kirjandus
91 allalaadimist
thumbnail
348
pdf

LOOGIKA PÕHIREEGLID. SEMANTILINE KOLMNURK Loogika määratlemisest

Võrdlus on termini sisu kirjeldamine, mille korral kõrvutatakse ühiste tunnuste alusel objekte, millele rakendub määratletav (ja vähem tuntud) termin, ja objekte, millele rakendub võrreldav (ja paremini tuntud) termin, nt hunt on peaaegu sama mis koer, ent hunt on tigedam. Kirjeldamise teel pole võimalik terminit selgesti ja üheselt määratleda. Läbi aegade on loogikas kasutusel olnud mitmesuguseid definitsiooni käsitlusi ja liigitusi ning vanade vaidluste kaja ulatub tänaseni. Eri loogikaõpikutes võib definitsioonide liigitamine näha välja vägagi erinev. Loogikakirjanduses esineb definitsioonide tüüpe, millest meil pole siiani juttu olnud, kusjuures nende käsitlemine pole alati. Ühe levinud hoiaku järgi, mis esineb läbivalt ka õiguskirjanduses, tuleb eristada reaaldefinitsiooni ja nominaaldefinitsiooni, kusjuures sageli arvatakse, et reaaldefinitsioon on klassikalise definitsiooni sünonüüm ja

Õigus → Õigus
39 allalaadimist
thumbnail
704
xlsx

Transpordi infosüsteem Labor 4

82493527.016017 25845 Võru linn 25847 8600136-1Kaitseväe 57.82357527.017260 25847 Võru linn 9916 7000123-1Kaiu 59.01368925.054223 9916 Kaiu vald 29923 4900126-1Kaiu 58.65937226.840523 29923 Saare vald 29924 4900125-1Kaiu 58.65967326.840390 29924 Saare vald 22986 7000124-1Kaiu mõis 58.99127725.080775 22986 Kaiu vald 27957 7000125-1Kaiu mõis 58.99112925.081015 27957 Kaiu vald 917 03401-1 Kaja 59.40336124.664523 917 Mustamäe 906 03106-1 Kaja 59.40367724.665903 906 Mustamäe 10724 23280-1 Kajamaa 59.27395324.720425 10724 Saku vald 10723 23279-1 Kajamaa 59.27407124.720164 10723 Saku vald 28049 8200124-1Kaku 57.81917826.194723 28049 Tõlliste vald 92154 8200123-1Kaku 57.81926226.194510 92154 Tõlliste vald 785 00101-1 Kakumäe 59.45905424

Logistika → Transpordi infosüsteem
5 allalaadimist
thumbnail
197
pdf

LOOGIKA PÕHIREEGLID. SEMANTILINE KOLMNURK

Võrdlus on termini sisu kirjeldamine, mille korral kõrvutatakse ühiste tunnuste alusel objekte, millele rakendub määratletav (ja vähem tuntud) termin, ja objekte, millele rakendub võrreldav (ja paremini tuntud) termin, nt hunt on peaaegu sama mis koer, ent hunt on tigedam. Kirjeldamise teel pole võimalik terminit selgesti ja üheselt määratleda. Läbi aegade on loogikas kasutusel olnud mitmesuguseid definitsiooni käsitlusi ja liigitusi ning vanade vaidluste kaja ulatub tänaseni. Eri loogikaõpikutes võib definitsioonide liigitamine näha välja vägagi erinev. Loogikakirjanduses esineb definitsioonide tüüpe, millest meil pole siiani juttu olnud, kusjuures nende käsitlemine pole alati. Ühe levinud hoiaku järgi, mis esineb läbivalt ka õiguskirjanduses, tuleb eristada reaaldefinitsiooni ja nominaaldefinitsiooni, kusjuures sageli arvatakse, et reaaldefinitsioon on klassikalise definitsiooni sünonüüm ja

Matemaatika → Matemaatika ja loogika
27 allalaadimist
thumbnail
0
docx

A.dumas Kolm musketäri terve raamat

kella üheteistkümneks. Ta lähenes aknale, seadis ennast valguse kätte, võttis kirja taskust ja luges uuesti: ta polnud eksinud, kohtumine pidi toimuma tõepoolest kell kümme. Ta asus endisele kohale tagasi. Vaikus ja üksindus hakkasid talle muret tegema. Kell lõi üksteist. D'Artagnan hakkas tõsiselt kartma, kas proua Bonacieux'ga pole midagi juhtunud. Ta kasutas armastajate tavalist märguannet ja plaksutas kolm korda käsi, aga keegi ei vastanud talle, isegi mitte kaja. Siis mõtles ta teatava pettumusega, et võib-olla oli noor naine teda oodates magama uinunud. Ta lähenes müürile ja püüdis üles ronida. Müür oli aga värskelt krohvitud ja d'Artagnan murdis ainult tagajärjetult oma sõrmeküüsi. Sel hetkel märkas ta valgusehelgis ikka veel hõbedaselt säravaid puulehti ja kuna üks puu oli tee poole längus, arvas ta, et selle okste vahelt ulatub ta aiamajja sisse vaatama. Puu näis ronimiseks otse loodud

Kirjandus → Kirjandus
123 allalaadimist
thumbnail
278
doc

ESTONIAN SYMPHONIC MUSIC. THE FIRST CENTURY 1896-1996.

which we, in accordance with the libretto, have a right to expect and which does not disappoint.1 The English music critic, Robert Layton remarked: “…the ideas are very fresh. If it is not Tubin at his very finest, it is still very inventive and likable… Highly recommended.”2 Some criticism was made about the libretto lacking thorough dramatic development and about the inclusion of too many national dances, becoming excessive 1 Woldemar Mettus, Aja Kaja (Echo of the times) 28 Feb. 1944. 2 Gramophone : the world's best classical music magazine, September 1986: 390. in the ballet.1 In 1961 a version of Kratt revised by the composer was performed at the Vanemuine Theatre (staged by Ida Urbel); it also marked the first visit to Estonia by Tubin after his flight from Estonia in 1944. In the Thirties the best symphonic works of Estonian composers were increasingly performed abroad (in Finland, Hungary and Poland), gaining positive

Keeled → Inglise keel
9 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun