välja. Tõenäoliselt oli selle peapõhjuseks helilooja eemalolek pealinnast: Haapsalu elanikuna sõitis Kreek vaid kaheks päevaks nädalas konservatooriumi tunde andma ning Heliloojate Liidu koosolekutel, nõupidamistel ja pleenumidel osales üliharva. Otsustav murrang Cyrillus Kreegi personaalküsimuses leidis aset 1950. aasta kevadel. Kahes järjestikuses Sirbis ja Vasaras 6. ja 13. mail ilmusid pikad anonüümsed artiklid Eesti kultuurielu kohta. Agressiivsuse ja nimeliste rünnakute poolest ületavad need kirjutised kõiki varasemaid. Esimene kannab pealkirja ,,Tugevdada võitlust kodanlike natsionalistide ja nende käsilaste vastu". Selles on juttu klassivaenlastest, kodanlikust natsionalismist, roiskuvast lääne kultuurist, venelaste ja vene keele rolli otsustavast kasvatamisest jms. 1950.aasta augustis sunniti Kreek lahkuma Tallinna Riiklikust Konservatooriumist.
Keskaja kirjandus 1. Euroopa keskaja ajalooline taust, iiri saagad 5- 15 saj. Keskaja alguseks peetakse Rooma Impeeriumi hukku. Rooma impeeriumi aegu oli toimunud vallutatud alade romaniseerimine, Oluline oli kirik ja religioon-- vaimulik kirjandus, aga selle kõrval kujunes ka rahvuskirjandus (antiikkirj mõju) nt rahvuseeposed ja rahvaluule. Ristisõjad. Eesti kristianiseeriti 13. saj. Feodaalsuhete kujunemine, arenes feodalismi kirjandus. Kloostri- ja kirikukoolid, 7 vabakunsti: grammatika, retoorika, dialektika, geomeetria, aritmeetika, astronoomia ja muusika. Vaimulikud olid ainuke haritud seisus ja nad kasutasid ladina keelt. Keldid elasid juba 1 aastatuhandel Lä- Eur (Briti saared,Pürenee, Sm lõ ja Pr ida osas). Pr keldid- gallialased, Br keldid- iirlased, sotlased. Iiri kirjanduse tekkeajaks peetakse 2.-7. sajandit, üleskirjutati 11.-12. sajandil munkade poolt. Iirimaal olid laulikud ehk bard'id ja jut...
Esinevad rohked kordused, kasut püsimotiive, -epiteete, perifraase ( ümberütlusi ), algriimi ( alliteratsioon, assonants ), värsimõõtudest antiikset heksameetrit, vanaprantsuse aleksandriini, blank- ( riimita värss, harilikult viiejalaline jamb ) ja regivärssi. Jutustamistoon on rahulik ja aeglane, sõnastus arhailine ja lihtne või pidulik. Eeposed on tekkeloolt kahesugused: 1) rahvaeeposed tekkelt varasemad, anonüümsed, suuliselt põlvest põlve edasi antud. Tuginevad müütidele, muinasjutumotiividele ja ajaloopärimustele ning nad on alles palju hiljem kirja pandud. Vanim osaliselt säilinud eepos on ,, Gilgames " (3.a-tuh eKr ). Esmakordselt maailmakirjanduses tõusevad siin inimese surelikkuse ja elu mõtte küsimused. Kreeklase ,, Ilias" ja ,, Odüsseia " ( u 1000 eKr ), india ,, Mahabharata "( 2.a-tuh eKr) Põhisisuks on hõimudevaheline võitlus. 2) kunsteeposed hilisema tekkega, kirjanike poolt
Kvalitatiivset laadi. Intervjuu andja on ekspert. Võib saada ka kvantitatiivset infot ja võimalik üle minna kvantitatiivsele meetodile. x Kollektiivne. o Komisjoni ehk ümarlaua meetod. Moodustatakse komisjon, kes annab hinnangu. Juhtivad spetsialistid. o Ajurünnakumeetod. Piiratud aja tingimustes peavad juhtivad spetsialistid andma vastuse või töötama välja prognoosi. x Delfi meetod - mitmekordne eksperthinnang, ruumiliselt eraldatud. Anonüümsed eksperdid. Üritatakse jõuda konsensusele, kui ei, minnakse teisele ringile. Tavaliselt paar ringi. Hinnang on avatud, kui ekspertidel lastakse tegureid lisada. Ekspertide hinnangud Normeeritud hinnangud Keskmine
osta, mis loob ebavõrdsuse jõukamate ja vaesemate vahel. Riigi ülesandeks ongi jälgida, et need erinevused poleks sedavõrd suured, et mõjutavad valimistulemusi. Levinuim riikliku sekkumise viis on rahaliste annetuste ja kampaaniakulude ülempiiri kehtestamine. Valimiste ühetaolisus seisneb ka selles, et kõik hääled on kaalult ühetaolised ning igal valijal on ainult üks hääl (v.a mõned spetsiifilised valimissüsteemid). Et valimised on salajased ning bülletäänid anonüümsed, pole võimalik häälte lugemisel pidada presidendi eelistust tähtsamaks juuksuri või pensionäri omast. Vabade valimiste kirjeldatud põhimõtted kehtivad ühtviisi kõigis demokraatlikes riikides, lahknevusi esineb vaid rakendussätetes. Näiteks kehtib kohalikel valimistel kõikjal paiksustsensus, aga kui mitu aastat peab isik valimisõiguse omandamiseks antud paikkonnas elama, määrab juba riigi valimisseadus. 3. Peamised valimissüsteemid
Ehk vahetada kõike, mida tehnoloogiliselt võimalik (tehnoloogia all peetakse silmas rahasüsteemi). Samas on igas kultuuris olemas asju, mida ei saa müüa/osta. Neid asju singulariseeritakse, ehk tehakse nimetatakse pühaks (Durkheim 1912). Näiteks kuninglikud regaaliad. Nende kahe püüdluse vahekord - universaalse ja singulaarse - on erinevates esemeringlustes erinev. Näiteks teeneid vahetatakse teenete vastu, kuid mitte raha teenete vastu; annetused on anonüümsed või siis pannakse doonori nimi majale vastates seega teenele teenega; George Washingtoni monumenti ei taheta müüa jne. 2. Missugust funktsiooni omavad asjad Douglase ja Isherwoodi (1979) arvates? Mida tähendab sellest tulenevalt vaesus nende käsitluses? Näitlikustavad tõekspidamisi, konkretiseerivad neid. Stabiliseerivad tähendusi, mis muidu on suhteliselt ujuvad. Olulisemgi veel on asjade omadus märkida sotsiaalset identiteeti
kaevandusvagonett liikuma tänapäeva käsidresiini meenutava seadme abil. Rohkesti oli liikvel ideid, mida tollane tehnika ei suutnud elu viia: sõukruvi (1430), propeller (Leonardo da Vinci, 1488). 1420 prooviti Itaalias, araablased olid selleni jõudnud juba 1285, kasutada püssirohu põlemisel düüsist väljapaiskuvat gaasijuga rulliksõiduki liikumapanemiseks. Huvitavaid mõtteid tehnika täiustamiseks sisaldavad säilinud Theophiluse (10. saj.) ja mitmed 15. saj. pärinevad anonüümsed käsikirjad. Laevad Läänemerel Sveaviikingite ja Läänemere idarannikul elanud hõimude vahel valitsesid ammused sidemed. Laevakujutised Gotlandi pildikividel 8. aastasajast langevad ajaliselt ühte Gotlandi ja Kuramaa ranniku asukate kokkupuutega. Nimed Lindasnäs ja Kuramaa põhjatipp Domesnäs muutusid hästituntud geograafilisteks mõisteteks Mälerni oru ruunikividel Kesk-Rootsis. 1158 sai Lübeck kaubalinna õigused
olnud. - eluvaade mõneti materjalistlik - silmatorkav teadushimu ja inimmõistuse jõud - olulisel kohal ajakirjandus (1711 The Tatler Joseph Addisson ja Richard Steele). Ajakirjades palju päevasündmuseid, poliitikat. Ajakirjandusega seotud ka nt J. Swift, kes kirjutas pseudonüümi alt. Igas numbris pakuti välja ka essee. Essee kui zanri tekkimise ja leviku jaoks on nendel ajakirjadel oluline roll. Seal arutati filosoofia, moraali, esteetika vms üle. Autorid olid enamasti anonüümsed (toimetajad ise). Neil olid head suhted lugejatega ja lugeja võis ka kirjutada ajkirja ja neid avaldati seal. Nende põhjal tekkisid üsna põhjalikud vaidlused. See põhimõte on kandunud Internetti. Teemadeks olid eraelu, ühiskondlik elu vms. Addisoni ja Steele'i vaated on üsna klassitsistlikud. Üheks tunnuseks on ka ladinakeelde epigraaf iga numbri alguses. - 17. sajandil ei olnud Shakespeare oluline autor. 18. sajandi esimesel poole toovad Addison ja Steele ta tähtsuse esile. 19
uurija tall, kus ta tegutseb oli kõige suuremas haiguse ohus ning nakkuse edasileviku piiramiseks ei olnud uurijal võimalik treeneritega kohtuda. Küsitlus oli esitatud Word failis ning saadeti treeneritele meilile. Tagasi saadeti vastuste ankeet samuti Word failis. Andmete analüüs toimus kvalitatiivsel analüüsi meetodil. Analüüsis kirjeldatakse kõige tähtsamaid ning uurija arvates vajalikumaid ning olukorda ilmestavamaid vastuseid. Küsimustik oli avatud vastustega ja vastajad on anonüümsed. Tsiteerides lauseid, ei ole vastanute sõnastust muudetud. 17 4. UURIMUSTÖÖ ANALÜÜS Uurimustöö analüüs koosneb kolmest erinevast küsitluse ülesehitust järgivast alateemast. Esimeses osas määratlevad ratsaspordispetsialistid harrastajat kui ratsasportlast ning iseloomustavad harrastussportlase potentsiaali ratsaspordis Eestis. Antud teema käsitlemine on tähtis, et täiendada ERL poolt välja lastud
PIIBEL Byblos tähendab kreeka keeles raamatut. Piibel jaguneb: 1. Vanaks Testament- koosneb 39 raamatust. Algselt kirja pandud heebreari keels, osa aramea keeles. Seejärel tõlgiti see kreeka keelde- oli 72 tõlkijat, ning seejärel ladina keelde, tõlkijaks Hieronymos. Ladina keelset tõlget nim vulgataks ehk rahvapäraseks. Vanal Testamendil on anonüümsed autorid ning valmis pika aja vältel (12 saj eKr- 1 saj pKr. Jaguneb kolmeks osaks: 1. osa- ajalooraamatuteks (5 Moosese raamatut ehk pentateuh). 1. Raamat genesis ehk loomine. Maailm valmis 6 päevaga. Loomingu tipuks inimene. 2. Raamat exodus ehk väljarändamine. Egiptuse vangipõlv, sealt lahkumine ning leping Jumalaga. 3. Raamat leviticus ehk leviide seadused. Kombetalitused, ohverdamine, nt Jakobi
Nozick ei seleta kust pärinevad fundamentaalsed õigused ning miks peaks lepppima ainult õigusega vabadusele ja eraomandile ja mitte õigusega peavarjule, heaolule, haridusele vms. 14. Iseloomustage Walzeri kommunitaarset õigluskontseptsiooni! Õiglusest rääkimine näitab ,et puuduvad üllamad sotsiaalsed väärtused (solidaarsus, hoolivus ja heasoovlikkus). Viimaste olemasolul pole tarvis nõuda kellegi õigusi ja rõhutada kohustusi. Õiglus ei ole abstraktsete normide kogum mille järgi anonüümsed inimesed kogu planeedil peavad oma elu korraldama. Õiglus on seotud konkreetse kogukonna ühiste arusaamadega. Riik ei saa olla pelgalt neutraalne pealtvaataja eluviiside suhtes, vaid püüdma säilitada antud eluvorme ja hoidma traditsiooni. 15. Kuidas kritiseerib Walzer Rawlsi ja Nozicku õigluskontseptsioone? Õiglus on kultuurikeskne st seotud konkreetse kommuuni või kultuuri väärtussüsteemiga, mitte ausates tingimustes valitud printsiipidega(Rawls) ega õiglase päritoluga(Nozick)
18 6 Viikingite kunst Luuletamise kõrval väljendus viikingite loomevõime ka selles valdkonnas, mida tänapäeval nimetatakse tarbekunstiks. Rahvas kasutas röövretkede ja kaubitsemise tagajärjel Skandinaaviasse kokkuvoolanud rikkusi mitte ,,puhta kunsti", vaid ilusate ja samas ka praktiliste tarbeesemete ostmiseks. Nende loojaks olid peaaegu alati kuningate ja pealike juures töötanud anonüümsed käsitöölised. Alles viikingiajastu lõpus lisasid taidurid mõnele ruunikivile ka omaenda nime ja sedagi ainuüksi Kesk-Rootsis. Ilmselt valmistati palju esemeid riidest ja puidust, kuid näiteid nende kohta on säilinud vähe. Nõrgalt on esindatud ka kivinikerdused, vähemalt varasest perioodist. Vähe on leitud ka keraamikat. Kuid see-eest on säilinud väga suurel hulgal metallitöötlemise näidiseid, sest sellel alal olid Skandinaavias olemas juba ammused traditsioonid.
Kordamisküsimused FLAJ.07.198 Euroopa ideede ajalugu Metodoloogilised küsimused 1. Tekstuaalne ja kontekstuaalne meetod ideedeajaloo uurimisel · Meetodid: Kanooniline e. tekstuaalne meetod Ajalooline e. kontekstuaalne meetod · Tekstuaalne meetod : Arthur Lovejoy. "The Great Chain of Being" 1936 Ideed on tsüklilised, pole progressi Universaalsed probleemid, ajatud ideed "Idee-ühikud" (unit-ideas), mis on ideoloogiate ehituskivid Suurte mõtlejate kanooniline rida Autorit pole vaja uurida: väidete tähendus on leitav tekstist endast · Kontekstuaalne meetod Cambridge'i koolkond (Quentin Skinner jt): Kaks olulist, omavahel seotud aspekti on välja jäänud: Autori intentsioon e. kavatsus. Mitte ainult mida väidab, vaid miks väidab Ajalooline kontekst ja keelelised konventsioonid · Kontekstuaalne meetod II Seetõttu vaja uurida: tekst...
a.). Maailma Tervishoiu Organisatsiooni koduleht. Allikas: http://www.who.int/tobacco/quitting/summary_data/en/ Lisa 1 Läbiviidud küsitluse näidis 32 Teie isiklikud suitsetamisharjumused Tere! Minu nimi on Liina Virolainen ning minu küsitluse eesmärgiks on koguda andmeid Teie suitsetamisharjumuste kohta, sest koostan uurimustööd teemal “Suitsetamisest loobumine erinevate meetodite abil”. Vastajate andmed on täiesti anonüümsed ning ma luban, et ei kuritarvita neid. Minu eesmärgiks on teada saada kui palju on meie seas nii suitsetajaid kui ka suitsetamisest loobunud inimesi. Suitsetamisest loobunutel on minu sooviks teada saada, kes on milliseid meetodeid loobumiseks kasutanud ja kui efektiivsed need meetodid olid. Palun märkida sobiv vastusevariant X-iga. Muule vastusevariandile palun sobivusel täpsustust. 1. Palun märkida oma sugu!
ähelised- ,,M"-iga algavad signaalid (kandevõimet). Metsalaadung peab olema alla vajutada ei tohi. Olgu ennatlikult öeldud, et Meditsiinilise teabe jaoks 15 Pilet kinnitatud selliselt, et juhul kui osa laadungist ka anonüümsed raadioeetri reeglite vastu ,,Kood" jälgib põhimõtet, et iga signaal omaks on nihkunud, ja laevale tekkinud suur kreen, eksijad on võimalik sidekeskusel tuvastada! terviklikku tähendust; 1) Rooliseade kasutamine, peab olema võimalik laeva ja ülejäänud NB! Ilma ROC tunnistuseta mereraadiojaama
esindatud ka piiratud vaatepunkti. Reaalsuse väljendamine Väline fokuseerimine jutustaja teab vähem kui tegelane; tegelasi ja tegevust vaadatakse narratiivis kõrvalt (tema-jutustus, kroonika stiil). Fokuseerimine võib tekstis muutuda. 24.Autori mõiste 12 Autor on teose looja. Erinevatel aegadel on autori loojarolli tähtsustatud erinevalt. Keskajal olid autorid anonüümsed, renessanssiajal (trükikunsti levik) tekstide seostamine autoriga, romantismiajal oli autor kui geenius, 20.sajandil tähtsustatakse pigem lugeja rolli. Autori kaudu kajastub teoses tema aeg (ajastu, mil on ta elanud). Kirjandusteos väljendab teatava ajastu maailmavaadet, autor väljendab ideid, mis on tema ajaga kooskõlas. Samuti toob iga ajastu endaga kaasa spetsiifilised probleemid, mis kajastuvad kirjanduses. Autor asub väljaspool loo raami, ei ole identne jutustaja ja tegelastega. Nn
(NOOLED: 1a > 1b > 2 > 3 & 4 >5) 14. FTP File transfer protocol. Transpordikiht, port nr 21. ==> Failiedastusprotokoll FTP protokoll on ette nähtud failide edastamiseks ühest arvutist teise üle Interneti või muu TCP/IP võrgu. See võimaldab teisel arvutil asuvaid faile oma arvutisse alla laadida ning oma faile eemalasuvasse arvutisse üles laadida. Läbi FTP saab ka sisse logida teise internetisaiti, kuid selleks on üldjuhul vaja kasutajanime ja parooli. On olemas ka anonüümsed FTP serverid, mis ei nõua kasutajanime ja parooli, kuid neilt saab faile ainult alla laadida. //// ==> FTP on olekut säilitav protokoll, kasutajainfo ja aktiivse kataloogi info säilitatakse. Seega ei ole vaja iga päringu algul edastada kasutajanime ja parooli, samuti ka oma asukohta kataloogipuus. // Vastustena FTP päringutele saadetakse vastuse kood ja selle tähendus. (Nt 452 Error writing file). /// ((( Faile saab arvutite vahel vahetada ka teisi protokolle (näit
toimimise keelamine, või 2) ümberjagamine X aja pärast (algse printsiibi järgi) 3, KOMMUNITARISM Michael Walzer, Michael Sandel, Charles Taylor Oluline tunnus: universaalsete õiglusprintsiipide kriitika i. Printsiipide otsing näitab, et puuduvad üllamad sotsiaalseid väärtused (solidaarsus, hoolivus, heasoovlikkus), mille olemasolul pole tarvis nõuda õigusi või rõhutada kohustusi. ii. Universaalsed õiglusprintsiibid on müüt! Õiglus ei ole abstraktsete normide kogum, mille järgi anonüümsed inimesed kogu planeedil peavad oma elu korraldama. Kommunitarismi kriitika 1. Sfääri ja kultuuri identsus: Kuidas me erinevaid kultuure (kogukondi, kommuune) ja sfääre tuvastame? Mis on kultuuri, ühiskonna, kogukonna ja nendes sisalduvate sfääride kriteerium? 2. Printsiipide vaieldavus: Ronald Dworkin (1996): Sfäärid ja nende õiglusprintsiibid pole ette antud, st pole kokkuleppeid (konventsioone)), et neid oleks lihtne tuvastada. Just nende printsiipide loomuse üle käivad ju
(NOOLED: 1a > 1b > 2 > 3 & 4 >5) 14. FTP File transfer protocol. Transpordikiht, port nr 21. ==> Failiedastusprotokoll FTP protokoll on ette nähtud failide edastamiseks ühest arvutist teise üle Interneti või muu TCP/IP võrgu. See võimaldab teisel arvutil asuvaid faile oma arvutisse alla laadida ning oma faile eemalasuvasse arvutisse üles laadida. Läbi FTP saab ka sisse logida teise internetisaiti, kuid selleks on üldjuhul vaja kasutajanime ja parooli. On olemas ka anonüümsed FTP serverid, mis ei nõua kasutajanime ja parooli, kuid neilt saab faile ainult alla laadida. //// ==> FTP on olekut säilitav protokoll, kasutajainfo ja aktiivse kataloogi info säilitatakse. Seega ei ole vaja iga päringu algul edastada kasutajanime ja parooli, samuti ka oma asukohta kataloogipuus. // Vastustena FTP päringutele saadetakse vastuse kood ja selle tähendus. (Nt 452 Error writing file). /// ((( Faile saab arvutite vahel vahetada ka teisi protokolle (näit.
Ehk vahetada kõike, mida tehnoloogiliselt võimalik (tehnoloogia all peetakse silmas rahasüsteemi). Samas on igas kultuuris olemas asju, mida ei saa müüa/osta. Neid asju singulariseeritakse, ehk tehakse nimetatakse pühaks (Durkheim 1912). Näiteks kuninglikud regaaliad. Nende kahe püüdluse vahekord - universaalse ja singulaarse - on erinevates esemeringlustes erinev. Näiteks teeneid vahetatakse teenete vastu, kuid mitte raha teenete vastu; annetused on anonüümsed või siis pannakse doonori nimi majale vastates seega teenele teenega; George Washingtoni monumenti ei taheta müüa jne. Samal ajal kui toimib areng universaalsuse suunas - ehk tarbimisühiskonna suunas - püüdleb lääne kultuur (Kapytoff: kompleksne kultuur) singulaarsuse suunas - õllepurgid, koomiksid, margid. Autod vananevad ja kaotavad väärtuses aga kui nad saavad u 30 aastat vanaks, hakkab nende väärtus tõusma. Kuid see ei ole ka nii ühesuunaline: eriti
teiste inimeste juurest ehk ühiskonnast näiteks vangistuse abil. 2. hälviku eraldamine mõneks ajaks teiste ühiskonna liikmete juurest, kuid mitte taotledes tema isolatsiooni ühiskonnast ehk näiteks isiku paigutamine psühhiaatriahaiglasse. 3. rehabilitatsioon, tänu millele käitumishälvikud saavad ühiskonda tagasi tulla ja seda meetodit kasutatakse ka nende hälbekäitujate suhtes kes ei ole toime pannud mingit kuritegu, näiteks anonüümsed alkohoolikud. Sotsiaalse kontrolli vorme on kaks: 1. formaalne sotsiaalne kontroll, mis eeldab alati ametlikkust, sellega tegeleb riik oma erinevate selleks ellu kutsutud organite kaudu. 2. mitteformaalne sotsiaalne kontroll on aga selline mis eeldab mitteametlikkust ja tavaliselt seda kohaldatakse väikestes sotsiaalsetes gruppides. Mitteformaalne kontroll jaguneb: a. Sotsiaalsed autasud: naeratused, heakskiit, ametikõrgendus tööjuures, etc
pigem keelehuvi, mitte eesti kirjanduse loomishuvi. Brockmanni juhuluuletused laadilt baroksed salongiluuletused, autor polnud vorminõudlik. Avaldas esimese teadaoleva eestikeelse pulmalaulu 1637. Brockmanni tollaegne eestikeelne luueharrastus sai eeskujuks toonastele värsimeistritele. Lamburiringi kuulus ka Tallinna Pühavaimu kiriku pastor Georg Salemann, ülistab eesti keelt ja arvab, et eesti keeles tuleb samuti laulda. Palju tugevaid juhuluule näited on aga anonüümsed ( pulmalaul "Armasz kallisz kuldene Wend" ja "Pulma Laul"). Kirjanduslikumlt tagasihoidlikuma juhuluule sekka kuuluvad matuse-, leina- ja pühendusluuletused. Juhuluule kaudu avaneb kunstluule vaevaline algus, milles aga peegeldub tähenduslikke aspekte luulekeele ja eesti rahvakeele arengust. 5. Käsu Hansu ,,Oh, ma vaene Tarto liin!": hoiakud, poeetika ja kultuurilooline tähendus. Kaebelaul on 32-stroofiline sõjavastaseid meeleolusid väljendav luuleteos, personifitseeritud Tartu
Failiedastusprotokoll FTP protokoll on ette nähtud failide edastamiseks ühest arvutist teise üle Interneti või muu TCP/IP võrgu. See võimaldab teises arvutis asuvaid faile oma arvutisse alla laadida ning oma faile eemalasuvasse arvutisse üles laadida. Läbi FTP saab ka sisse logida teise internetisaiti, kuid selleks on üldjuhul vaja kasutajanime ja parooli. On olemas ka anonüümsed FTP serverid, mis ei nõua kasutajanime ja parooli, kuid neilt saab faile ainult alla laadida. FTP on olekut säilitav protokoll, kasutajainfo ja aktiivse kataloogi info säilitatakse. Seega ei ole vaja iga päringu algul edastada kasutajanime ja parooli, samuti pole vaja öelda oma asukohta kataloogipuus. Vastustena FTP päringutele saadetakse vastuse kood ja selle tähendus (n.t. „331 Username OK“ või „452 Error writing file“)
Ma pole elus teinud vigu, midagi ei kahetse. Pole olemas asju, mida endas muuta tahaks. Loovus ja vaba eelarvamustest. Harmoonia suhetes teistega. Q-SORTING TECHNIQUE (WILLIAM STEPHENSON), IDEAALMINA, REAALMINA: T-group (treeningrühmad), encounter group. Inimese jutud, testid, kirjeldavad mina ja mina-konspetsiooni. Ideaal ja reaalmina erinevused. T-gruppides inimesed väljendavad mängides neid mis neil on vms. Seal osalevad anonüümsed inimesed, kes enam iial ei kohtu. Treeningrühmades väljendatakse tegelikke tundeid ja arvamusi. VIII FACILITAATOR. Õppimine ja fasilitaator. Fasilitaator – inimesed kes on tunnetanud oma kongruentset mina. Fasilitaator loob võimalusi oma kogemuse sümboliseerimiseks. HUMANISTLIK PARADIGMA EKSISTENTSIAALNE LÄHENEMINE Viktor E. Frankl (1905-1997) The Doctor and the Soul: From psychotherapy to logotherapy (1955). Man’s search for meaning: an introduction to logotherapy (1962)
nakkustealane nõupidamine võib aidata nii ravipersonali kui ka nakkustõrjerühma. Informatsiooni kogumine ja andmetöötluse tulemuste esitamine on eelkõige kasulik ja vajalik just tervishoiutöötajaile endile, abistamaks leida ja pakkuda kasutamiseks turvalisemaid töötingimusi ja töövõtteid, mis väldiksid efektiivsemalt nakkuste levikut nii teistele haigetele kui ka tervishoiutöötajatele. Nakkustõrjerühm peab anonüümsed järelevalve andmed plaanipäraselt edastama nakkustõrjekomisjonile. Aruanded peaksid sisaldama lühikesi kokkuvõtteid tähtsatest juhtumitest (k.a mida need süsteemi funktsioneerimise kohta näitavad) ja järelevalve andmete analüüsi, k.a pikaajalisi trende. 3 Järelevalve meetodid Igas haiglas on soovitav rakendada kolme liiki järelvalvet. 1
- saadud ebaõigluse kõrvaldamisest 186. KOMMUNITARISM Michael Walzer, Michael Sandel, Charles Taylor Oluline tunnus: universaalsete õiglusprintsiipide kriitika i. Printsiipide otsing näitab, et puuduvad üllamad sotsiaalseid väärtused (solidaarsus, hoolivus, heasoovlikkus), mille olemasolul pole tarvis nõuda õigusi või rõhutada kohustusi. ii. Universaalsed õiglusprintsiibid on müüt! Õiglus ei ole abstraktsete normide kogum, mille järgi anonüümsed inimesed kogu planeedil peavad oma elu korraldama. Kommunitarismi kriitikat 1. Sfääri ja kultuuri identsus: Kuidas me erinevaid kultuure (kogukondi, kommuune) ja sfääre tuvastame? Mis on kultuuri, ühiskonna, kogukonna ja nendes sisalduvate sfääride kriteerium? 2. Printsiipide vaieldavus: Ronald Dworkin (1996): Sfäärid ja nende õiglusprintsiibid pole ette antud, st pole kokkuleppeid (konventsioone)), et neid oleks lihtne tuvastada
ilmalikud, kuid nende sisu on tugevalt religioosne. Mõlemates tekstides on usu poeesiat. Palju on kirjeldatud loodususkusid. ,,Vürst Vladimir Monomahhi õpetus" 1117. aastast õpetab oma järglasi enda ja oma isa näitel elu elama. Pühakute elulugu ehk agiograafia veel üks zanr. Elulugusid on palju. Iga zanr toetus teatud kaanonitele. Keskaja kirjandus on kaanonipõhine iga zanri jaoks oli välja töötatud mudel, mille järgi kirjutati tekste. Valdavalt kõik tekstid olid anonüümsed. Pühakute elulugude autoreid teame me väga harva. See polnud tol ajal tähtis kirjutab Jumal, aga autor on lihtsalt riist Jumala kätes. Tekstide autoriks on Jumal. Sellepärast palvetati enne teksti kirjutamist ja raamatute kirjutajad olid enamuses mungad. Nad uskusid, et nii toimides ei eksi nad Jumala tahte vastu ja see viib neid eesmärgini. Eesmärgiks oli oma hinge päästmine ja taevariiki jõudmine. Kogu kirjavara oli suunatud sellele, et inimesed saavutaksid Jumala õnnistuse ja
(Sellega oli seotud ka J. Swift, kes kirjutas neis ajakirjades pseudonüümide all. ) Need ajakirjand andsid edasi ka kirjandusuudiseid. Igas numbris pakuti välja ka essee. Essee kui zanri tekkimise ja leviku jaoks on nendel ajakirjadel oluline roll. Seal arutati filosoofia, moraali, esteetika vms üle.Addison ja Steele tahtsid ka kombeid lihvida (ka lihtrahva kombeid). Ajakirjas ka kasvatuslikul eesmärgil: ära joo jne teemad. Autorid olid enamasti anonüümsed (toimetajad ise vms). Neil olid head suhted lugejatega ja lugeja võis ka kirjutada ajkirja ja neid avaldati seal. Nende põhjal tekkisid üsna põhjalikud vaidlused. See põhimõte on kandunud Internetti. Teemadeks olid eraelu, ühiskondlik elu vms. Addisoni ja Steele vaated on üsna klassitsistlikud. Üks klassitsismi põhiväiteid, mis polegi nii paha- on hea maitse mõiste. Mis on maitsekas ja mis mitte?Hea maitse on vaieldav. Maitse on muutuv. Näiteks moe maitse on muutuv.
ja ühiskonnauuringute läbiviimise rahvusvahelised eeskirjad". Eeskirjades kirjeldatud põhimõtted on toodud järgnevalt: 1. Vastaja A. Õigused Õigus privaatsusele. Vastajal on õigus puutumatusele ja häirimatusele Õigus olla informeeritud. Vastajale peab selgitama uuringu eesmärke, tulemuste kasutamist jms. Vabatahtlikkus. Vastaja osalemine uuringus peab olema rangelt vabatahtlik Õigus anonüümsusele. Üldjuhul on uuringud alati anonüümsed, vastasel juhul peab vastajalt saama nõusoleku. B. Kohustused Olla aus. Uurijale tuleb anda siiraid, täpseid ja otsekoheseid vastuseid. 2. Uurija A. Õigused Õigus saada vastajalt korrektseid andmeid. Õigus saada tellijalt vajalikku alus- ja põhiinformatsiooni. B. Kohustused Ei tohi kahjustada turundusuuringute kutseala. Uurija peab tagama uuringu objektiivsuse, teaduslikkuse, täpsuse ning vajadusel vastavuse seadusandlusele. Informeerima uuringu käigus toimunud muudatustest.
osakondade juhatajaile. Toimetustes kasutati ka nn kollektiivse juhtimise vorme, näiteks toimetuse kolleegiumid. Väga oluline oli nõukogude ajal töö kirjadega. Pikka aega hinnati toimetuse tööd just selle järgi, kui palju kirju ta sai. Kirjade osakond suunas kirjad vastavatesse osakondadesse, osa jäid kirjade osakonnale toimetada, osa jäid avaldamata. Kirjasid arvestati väga rangelt öeldi, et toimetusele tulnud kiri ei ole erakiri, vaid dokument. Ka anonüümsed kirjad loeti läbi. Kui mõnda kirja ei avaldatud, siis pidi see minema arhiivi koos ärakirjaga vastusest kirjakirjutajale. Autorisaladuse rikkumist võis kvalifitseerida ka kriminaalkuriteona. Kirjade osakond pidi jälgima kirjade liikumist toimetuses, pärast nende avaldamist oodati vastuseid ka vastavatelt instantsidelt. Kirjade osakonda peeti noorele ajakirjanikule väga vajalikuks praktikaks, et ta saaks aimu toimetuse tööst.
mida tõlkija teha tahab. Keelekeskseks muudab niisuguse tõlkimise ainult tõlkija seisukoht, et tekstiteisendamine ongi sama mis tõlkimine. Siinse käsitluse rõhuasetust õigustab ka asjaolu, et tõlketurul on praktiliselt ainuvaldavad instrumentaalset tõlkimist vajavad tööd. Tüüpiline näide on kasutajajuhendid ja muud tooteid tutvustavad tekstid, kus lähteteksti kirjutaja ja tõlkija on mõlemad ühesugused, sarnaste oskuste ja vastutuspiiridega anonüümsed palgatöötajad, kelle tekstid lähevad avaldamisele tootjafirma nime all. Tootjafirma on alati ka tõlke initsiaator. Töötajatelt eeldatakse meeskonnatööd ja lojaalsust tööandjale, millest tulenevalt sisaldub vähemalt ühe suure tõlkekliendi kvaliteedijuhendis (Tavast 2005) nõue, et tõlge peab vastama kirjeldatavale tootele, mitte vältimatult lähtetekstile. Mudeli kuju ja esitusviis on inspireeritud arvutivõrkudes toimuvat
Loengukonspekt + seminarid 2009 SISSEJUHATUS Sotsioloogia tegeleb inimeste sotsiaalsete koosluste ja ühiskonna teadusliku uurimisega. Ühiskonna kohta on palju seisukohti: K.Marx: Ühiskond on inimeste kooslus ja nende kogum M. Weber : ühiskond on mõtleva inimese tegutsemise resultaat Sotsioloogia kui teadus lähtub põhimõttest, et kõik nähtused, mis sotsiaalses ruumis eksisteerivad on omavahel seotud, nad on üksteisest tingitud ja nad on mõõdetavad, kusjuures kõiki nähtusi saab mõõta nii kvalitatiivselt kui kvantitatiivselt. Kvantitatiivset mõõtmist nii nimetatud vahendatud mõõtmine, kus sotsioloog e uurija ja uuritava e respondendi vahel on küsitlusleht, ankeet, st uurija ja respondent ei suhtle vahetult. Kvalitatiivne mõõtmine e vahetu mõõtmine respondent ja uurija vahetult ajavad juttu suunitlemata intervjuu (vahetu). Õiguse sotsiloogia objekt: - õiguse, õigusli...