Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"relacionados" - 3 õppematerjali

¿Porqué El Español
3
doc

¿Porqué El Español?

será mucho más fácil para el cliente. Esta idea también significa que cuantos más idiomas de una empresa es capaz de operar en, y luego los clientes más que el negocio puede atraer. La fluidez en una segunda lengua no sólo ayuda a la empresa, sino también a las personas que desean aplicar para un trabajo en la compañía que pueda poner conocimiento de un segundo idioma en su currículum. Aunque muchos beneficios relacionados con los negocios se han mencionado, esos no son los únicos beneficios de una segunda lengua. En un diario de 1967 comparando dos grupos de estudiantes franceses, dos investigadores demuestran que cuando se trata de la competencia lingüística en segundo lugar, los estudiantes que comienzan el aprendizaje de un segundo idioma a una edad más temprana obtienen mejores resultados que los que comenzaron más tarde. Este

Keeled → Hispaania keel
9 allalaadimist
Ssubtiitrite lugemiskiirus
17
pdf

Ssubtiitrite lugemiskiirus

de lectura se establecen habitualmente --p. ej. Ivarsson, 1992, y Screen Subtitling Sys- tems Ltd, 1998-- en palabras por minuto (WPM) aún cuando la extensión media de las palabras puede ser muy diferente para distintas lenguas) y el concepto de «local- ización» por ahora abarca tan sólo elementos lingüísticos y culturales, pero no los que aquí nos ocupan, que están directamente relacionados con el tipo de destinatario (MAYORAL 2001: 14) The author refers to the lack of audiovisual translation norms in different countries, since reading speeds "as done by Ivarsson (1992) and Screen Subtitling Systems Ltd. (1998), are usually established in WPM, while the word length can vary significantly for different languages, and the concept of `localization' only copes with linguistic and cultural elements for the time being, and is thus not dir-

Varia → Sissejuhatus erialaõppesse
1 allalaadimist
Brian Weiss - Muchas Vidas Muchos Maestros
137
pdf

Brian Weiss - Muchas Vidas Muchos Maestros

supraconsciente de Catherine. Cada vez me sentía más frustrado por el abismo infranqueable que había entre el intelecto despierto y consciente de Catherine y su mente supraconsciente en el nivel de trance. Mientras estaba hipnotizada podía mantener conmigo fascinantes diálogos filosóficos a nivel supraconsciente. Sin embargo, cuando estaba despierta no mostraba interés alguno por la filosofía ni los temas relacionados con ella. Vivía en el mundo de los detalles cotidianos, ignorante del genio que en ella habitaba. Mientras tanto, su padre la estaba atormentando, y los motivos se hacían evidentes. --Tiene muchas lecciones que aprender --sugerí, en tono de interrogación. --Sí..., en efecto. Le pregunté si sabía qué necesitaba aprender él. --Ese conocimiento no se me revela. --La voz era objetiva y distante--. Se me revela lo que es importante para mí, lo que me concierne

Psühholoogia → Ajakasutuse juhtimine
1 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun