Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"rahvuslippudega" - 3 õppematerjali

Haldusjaotus
5
doc

Haldusjaotus

võimule sai Ajutine Valitsus. B) Eesti rahvuslikud jõud otsustasid seda ära kasutada autonoomia saavutamiseks Venemaa koosseisus (täieliku iseseisvuse saavutamise plaan polnud veel laialt levinud). C) Kuna Vene Ajutine Valitsus hakkas asjaga venitama, korraldati valitsusele surve avaldamiseks 26.märtsil 1917.a. eestlaste demonstratsioon Petrogradis ( osalejaid 40 tuhat koos rahvuslippudega ). D) Selle peale andis Vene Ajutine Valitsus välja määruse Eestimaa kubermangu valitsemise ajutise korra kohta. E) Seadusega liideti Eestimaa kubermang ja Liivimaa kubermangu põhjaosa ( hilisematest Eesti aladest jäid loodud rahvuskubermangust välja Narva linn ja Setumaa ). Kahe kubermangu loomise teel tekkinud Eestimaa kubermangu etteotsa asus Ajutise Valitsuse komissar ( Jaan Poska ) ja

Ajalugu → Ajalugu
81 allalaadimist
Giuseppe Verdi
32
doc

Giuseppe Verdi

XII sajandi ajaloost võetud süzee heroiline paatos, mille kõrval kangelaste isiklik draama tagaplaanile jääb, dünaamilised massistseenid ning kogu etenduse elamuslik kõrgepinge avaldasid kuulajaile suurt mõju. Aariate ja ansamblite impulsiivsed meloodiad levisid kiiresti, teose juhtmotiivist, I vaatuse marsitaolisest koorist "Elagu Itaalia", sai tuntud revolutsioonilaul, heliloojast endast aga "maestro della rivoluzione Italiana" ("Itaalia revoiutsiooni maestro"). Etendused rahvuslippudega kaunistatud Rooma teatri "Argentina" saalis möödusid üksmeelsete manifestatsioonide ja juubelduste õhkkonnas. Tol korral oli raske kujutleda, et poole aasta pärast reaktsioon kõik helged lootused armutult verre uputab. Muusikaliselt on 27. I 1849. a. esietendunud "Legnano lahing" ebaühtlane teos. Võimsate massistseenide, III vaatuse 1. pildi pateetilise vandetõotuse ja sama vaatuse 3. pildi kujundlikkuse kõrval paistab kangelaste individuaalsete karakteristikate lõtvus ja

Muusika → Muusika
152 allalaadimist
Kultuurialaste veebisaitide kvaliteedikäsiraamat
159
doc

Kultuurialaste veebisaitide kvaliteedikäsiraamat

Lahendus: keelte nimetused peaksid olema vastavas keeles. Näiteks, kui itaaliakeelne sait on olemas ka ingliskeelsena, peaks valikunupul olema märgitud "English" ja mitte "inglese". Keelevaliku võimalus peab olema nähtaval kohal lehekülje päises. Kui põhikeelest erinevaisse keeltesse on tõlgitud vaid osa saidi lehekülgedest, peaks keelevaliku võimalus olema üksnes lehekülgedel, millelt saab linkida otse tõlkele. NB! Keelte tähistamiseks ei tohiks kasutada rahvuslippudega ikoone: rahvuslipud sümboliseerivad rahvusriike, mitte keeli. SISUKAART Kontekst: saidil sisalduv informatsioon on paigutatud hierarhiliselt ning jaotub teemapiirkondadeks ja jaotisteks, mis on omavahel ühendatud vastavalt saidi planeerijate valitud põhimõtetele ning mille nimetused ei pruugi selgitada nende sisu. Tingimused: et kiiresti valida sobivaim navigeerimistee soovitud informatsioonini jõudmiseks, peab kasutaja tundma saidi struktuuri.

Kultuur-Kunst → Kultuurilugu
6 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun