PEAMISED EESSÕNAD KOOS NÄITEGA ABOUT: He told us about his trip. (Ta rääkis meile oma reisist.) ABOVE: The plane flew above the clouds. (Lennuk lendas pealpool pilvi.) ACROSS: He ran across the street. (Ta jooksis üle tänava.) AFTER: They arrived after supper. (Nad saabusid pärast õhtusööki.) AGAINST: I am against the proposal. (Ma olen ettepaneku vastu.) ALONG: They walked along the shore. (Nad kõndisid mööda kallast.) AMONG: Divide the sweets among the boys. (Jaga maiustused poiste vahel ära.) AT: We met at a party. (Me kohtusime ühel peol.) BEFORE: I'll be back before 3 o'clock. (Ma olen tagasi enne kella kolme.) BEHIND: He sat behind me. (Ta istus minu taga.) BELOW: He signed his name below mine. (Ta kirjutas oma nime minu nime alla.) BESIDE: He likes to sit beside Mary. (Talle meeldib Mary kõrval istuda.) BESIDES: I have three other hats besides this. (Mul on peale selle veel kolm kübarat.) BETWEEN: She sat between Harry and Toby....
ABOUT: He told us about his trip. (Ta rääkis meile oma reisist.) ABOVE: The plane flew above the clouds. (Lennuk lendas pealpool pilvi.) ACROSS: He ran across the street. (Ta jooksis üle tänava.) AFTER: They arrived after supper. (Nad saabusid pärast õhtusööki.) AGAINST: I am against the proposal. (Ma olen ettepaneku vastu.) ALONG: They walked along the shore. (Nad kõndisid mööda kallast.) AMONG: Divide the sweets among the boys. (Jaga maiustused poiste vahel ära.) AT: We met at a party. (Me kohtusime ühel peol.) BEFORE: I'll be back before 3 o'clock. (Ma olen tagasi enne kella kolme.) BEHIND: He sat behind me. (Ta istus minu taga.) BELOW: He signed his name below mine. (Ta kirjutas oma nime minu nime alla.) BESIDE: He likes to sit beside Mary. (Talle meeldib Mary kõrval istuda.) BESIDES: I have three other hats besides this. (Mul on peale selle veel kolm kübarat.) BETWEEN: She sat between Harry and Toby. (Ta istus Harry ja Toby vahel.)...
AJAMÄÄRUSES ESINEVAD EESSÕNAD MILLAL? IN 1. Pikad ajajärgud (sajandid, aastad, aastaajad, kuud) *in June (juunis) *in spring (kevadel) *in 1991 (1991. aastal) 2. Päevaperioodid (v.a. öösel- at night) *in the morning (hommikul) *in the afternoon (pärastlõunal) *in the evening (õhtul) AT 1. Täpsed kellaajad, vanused *at 5 o'clock (kell viis) *at (the age of) 17 (17-aastaselt) 2. Pühad, nädalavahetused *at Christmas (jõulude ajal) *at weekends (nädalavahetustel) 3. Söögiajad *at lunch (lõunasöögi ajal) 4. Sõnad, mis viitavad ajale *at the same time (samal ajal) *at the moment (hetkel) ON 1. Lühemad ajajärgud (tähtpäevad, nädalapäevad) *on Monday (esmaspäeval) *on the first of June (esimesel juunil) *on the morning of 1 June (esimese juuni hommikul) *on Sunday morning (pühapäeva hommikul) MUUD EESSÕNAD *before lunch (enne lõunat) *after lunch (pärast lõunasööki) KUI KAUA(KS)? for a year (aastaks) for two months (kaheks...
(Ma pole teda esmaspevast saadik ninud.) THROUGH: The river flows through the town. (Jgi voolab lbi linna.) TILL (UNTIL): We'll wait for you till 2 o'clock. (Me ootame sind kella kaheni.) TO: Have you been to Spain? (Oled sa Hispaanias kinud?) TOWARDS: The plane flew towards the north. (Lennuk lendas phja poole.) UNDER: She sat under the tree. (Ta istus puu all.) UP: He ran up the stairs. (Ta jooksis trepist les.) WITH: Come with me. (Tule minuga.) WITHOUT: Don't go out without your coat. (ra mantlita vlja mine.) SNAD, MIS NUAVAD ENDA JREL KINDLAT EESSNA (NB! Siin ei ole ra toodud kiki selliseid snu.) OMADUSSNAD ABSENT FROM: He was absent from school. (Ta puudus koolist.) ACCUSTOMED TO: I'm accustomed to the traditions. (Ma olen traditsioonidega harjunud.) ADDICTED TO: He's addicted to drinking. (Ta on joomisest sltuvuses.) AFRAID OF: I'm afraid of snakes. (Ma kardan usse.) AMUSED AT/BY: Melinda was amused by the cats. (Koerad tegid Melindale nalja.)
Fraki rinnataskus kantakse ainult valget taskurätti. Kui kantakse aumärke - frakk on ainuke õhturiie, millega neid sobib kanda -, siis taskurätti ei panda. Kui etikett lubab smokingu juurde ka peenest mustast nahast kingi, siis fraki juurde kuuluvad ainult mustad lakk-kingad ja loomulikult mustad siidsokid. Nagu juba eespool öeldud, ilma mantlita õhturiietuses tänaval ei jalutata. Õhtumantel on lihtne, mustast materjalist, üherealine, revääridega. Selle juurde sobib ainult lihtne valge siidisall. Kui õhtumantlit kantakse frakiga, siis peakatteks silinder, talvel madalakarvaline karusnahkne müts, käes valged kindad. Smokingülikonna puhul kantakse silindri asemel musta kaabut, kindad on tavalised. Nagu enne mainitud, üritustel, mis toimuvad enne kella kuut õhtul (pulmad, pidulikud
') THROUGH: The river flows through the town. (`Jõgi voolab läbi linna.') TILL (UNTIL): We'll wait for you till 2 o'clock. (`Me ootame sind kella kaheni.') TO: Have you been to Spain? (`Oled sa Hispaanias käinud?') TOWARDS: The plane flew towards the north. (`Lennuk lendas põhja poole.') UNDER: She sat under the tree. (`Ta istus puu all.') UP: He ran up the stairs. (`Ta jooksis trepist üles.') WITH: Come with me. (`Tule minuga.') WITHOUT: Don't go out without your coat. (`Ära mantlita välja mine.') 12 6. HISPAANIA KEELE EESSÕNAD Hispaania keeles puudub nimisõnade käänamine. Käändelõppude funktsioone täidavad eessõnad13. Eessõna a abil väljendatakse eesti keele alaleütleva või osastava käände vastet. Ramon Garcia regala un libro a la senorita Teresa. (`Ramon Garcia kingib ühe raamatu Teresale.')
kuni till slutet av gatan kuni tänava lõpuni all under sängen voodi all, voodi alla under alla under skåpet kapi all, kapi alla uppför üles uppför trappan trepist üles ur -st ur fickan taskust ilma, utan jobb ilma tööta utan -ta utan kappa ilma mantlita juures, vid huset maja juures vid ääres vid väggen seina ääres åt poole åt norr põhja poole kohal, över bordet laua kohal över üle över gatan üle tänava 2. Liitprepositsioonid (koosnevad kahest kokkukirjutatud sõnast): Eessõna Näited