peategelasena kujutada. Mulle ei meeldi raamatute sunniviisiline lugemine, sest tihtipeale on kohustusliku kirjanduse teosed igavad võib-olla nad pole just igaühele lugemiseks mõeldud, kuid on palju neid raamatuid, mis on ja kohustuslik läbi lugeda. Sellega seoses meenutan ma üht, kui olin algkooli õpilane, siis ma lugesin suvel kohustusliku kirjanduse raamatuid ainult sellepärast, et ma õue pääseksin. Nagu ütles ka inglise leksikograaf, siis tuleks lugeda seda, mis sind tõeliselt huvitab. Väga paljudele on lugemine nauding, aga paljudele samas kohustus. Raamatuid loetakse selleks, et saada teadmisi, seista silmitsi maailmaga või laiendada silmaring.
· Delhi valitsejad püüdsid indialasi islamiseerida. · Sahh Firuz arendas ulatuslikku ehitustegevust: rajati 40 moseed, 30 medreset, 100 haiglat, 150 silda. · Kerkis uus pealinn Firuzabad. · Ehitusmaterjali saadi hindu templitest, hindu jumalatel ei jätkunud väge seda takistada. · Budismi mõjud küll vähenesid, kui muslimid olid hävitanud Nalanda kolledzi, kuid dzainism taaselavnes. ISLAMI SISSETUNG JA MÕJUTUSED · Leksikograaf, poeet, ja õpetaja Hemachandra ühendas oma loomingus edukalt aarjalaste kultuuri dzainismi filosoofiaga. · Sanskritikeelses teoses ''Suurte inimeste elu'' esitas ta rahvalikus vormis. KESKAEGSE INDIA KIRJANDUS · Kuulsaimad vanaindia eeposed : "Mahabharata" ja "Ramayana" KESKAEGSE INDIA KIRJANDUS Puraanad - hindu pärimuslik usuline kirjavara. KESKAEGSE INDIA KIRJANDUS Poeedid: Kabir (1440 - 1518) Nanak (1469 - 1539) INDIA ARHITEKTUUR
Loomulikult tuleb teha eelnevalt lihttöid ja saadud kogemustega jõutaksegi kõrgemale positsioonile. Paljud peavad seda mõttetuks ja rumalaks kui tudengid õpivad ja maksavad selle eest kõrget hinda, kuid tegelikkuses töötavad hiljem lihttöölisena ja saavad küllalt madalat palka olenemata sellest, et nad on kõrgelt haritud. Siiski arvan ma, et parim, mida inimene võib teha, on harida iseennast ja arendada oma võimeid. Inglise leksikograaf Samuel Johnson on öelnud, et elu ei võigi anda suuremat rõõmu kui rahulolu takistustest jagusaamisest, sammumisest ühelt eduastmelt teisele, uute sihtide püstitamisest ja nendeni jõudmisest. Paljud meist maksvad tohutut kõrget hinda oma unistuste järgimise nimel, tõeliste unelmate asemel aetakse taga pettekujutelmi. Raamatus ,,Võitja jääb üksi" on selgelt välja toodud, kuidas inimesed hindavad materiaalseid väärtusi vaimsetest tähtsamateks ja edu nimel
seotud tarvituste vahel; tähistamata on konnotatiivsed väärtused; seletused on liiga ebamäärased, et neid saaks kodeerida; polüseemsete sõnade puhul jääb identifitseerimata, mis tähendust seletuses parasjagu kasutatakse; • "Ilmsete, aga ikka vaid ebatäpsete kirjeldavate semantiliste vaatluste nimetamine definitsioonideks on muidugi täiesti põhjendamatu."; seletus ületab entsüklopeedilisuselt mõlemad eestikeelsed entsüklopeediad; • eriti jäme viga on see, kui ta [= leksikograaf] mingit konkreetset tarvitusjuhtumit käsitab tähendusena (Mäger 1971); • ühendi kogutähendus omistatakse ühele komponendile; • vigaselt seletatakse isegi võõrsõnu. Viisid, mil moel sõnad tähendusi kannavad, on erinevad. Lisaks Weinreichi pakutud kontrastiivsele ja laiendavale polüseemiale defineerib Pustejovsky loogilise polüseemia kui niisuguse laiendava mitmetähenduslikkuse, kus leksikaalne kategooria ei muutu ning
Delhi valitsejad püüdsid indialasi islamiseerida. Sahh Firuz (1351-1388) arendas ulatuslikku ehitustegevust: · Rajati 40 moseed, 30 medreset, 100 haiglat, 150 silda jm. · Kerkis uus pealinn Firuzabad (selle ehitamiseks kohaletoodud 180 000 inimest arhitektid, skulptorid, ehitusmeistrid sunniti astuma islami usku). Ehitusmaterjalid saadi lammutatud hindu templitest. Samal ajal, kui budismi mõju vähenes, elavnes jällegi dzainism. Leksikograaf, poeet ning õpetaja Hemachandra (1089-1172) ühendas oma loomingus edukalt aarjalaste kulotuuri dzainismi filosoofiaga. Mitmeköitelises sanskritikeelses teoses ,,Suurte inimeste elu" esitas ta rahvalikus vormis, kuid dzainismi seisukohtadelt lähtudes kogu India mütoloogia. Dzainistid olid islami mõjude suhtes palju immuunsemad, kui Loode-India ja Bengali hindud. Kirjandus.Kunst Keskaja algul said lõpliku kirjaliku vormistuse paljude sajandite jooksul suust suhu kandunud
• Kasutajale näitamiseks saab mõistelise terminibaasi teisen- dada täiesti harjumuspäraseks sõnapõhiseks sõnastikuks, mis algusest peale sõnapõhiselt koostatutest erineb ainult lihtsate sisevastuolude puudumise tõttu. • Sellist struktuuri saab realiseerida kõigil vähegi levinud andmebaasiplatvormidel. • Leidub valmistooteid, millest paljud nõuavad üsna palju kohandamist, st leksikograaf peab oma soove hästi teadma. Küsimused 32. Kui graafiandmebaasis teha tipud ainult sõnade jaoks ja servadega esitada sünonüümia- ja ekvivalentsiseoseid, nagu graafi- struktuuriga sõnastikes enamasti tehakse, kus on siis selles baasis mõisted ehk tähendused? Nt kuhu saaks kirjutada definitsiooni või muud mõiste parameetrid? 33. Kuidas saaks täiesti traditsiooniliselt sõnapõhise andmestruk- tuuriga saavutada samasugust ühtluse tagamist nagu siin? Lugemist