Oskuskeelekorralduse eksami kordamisküsimused
Keeled kombineeritakse sõnastikus
· võrdväärseteks sõnastikuosadeks, nt inglise-eesti ja eesti-inglise turismisõnastik
· põhikeelseks märksõnastikuks + teiskeelsete vastete registriks (viited lk-ga, mõistenumbriga, tähe- ja
mõistenumbri kombinatsiooniga või põhikeelsete vastetega)
Mõistete avamine oskussõnastikes:
- seletusteta oskussõnastik (teiskeelsete vastetega)
- piirdeselgitused
- määratlused ehk definitsioonid
- entsüklopeediline kirjeldus
- kontekstpiiritlus
- tsitaatnäited (nt vastava koolkonna esindajalt)
- käsitlusviited (kust saab täpsemaid viiteid?)
- seled
- terminiloomeandmed
TERMIN POLE SAMA MIS MÕISTE SELETUS.
Oskussõnastike normatiivsus:
1) normatiivne ehk preskriptiivne
- sisu kohustuslik õpikutes
- standardid
- eesti praktikas peamine on soovitatavate terminite esiletõstmine
2) kirjeldav ehk deskriptiivne
- tüüpiliselt tõlkesõnastik
- termineid ei hinnata, vaid antakse valikuta