jutumärkides esisuurtähega: kartul istus kuldreneti alla, ostis valgeid klaare. “Jõgeva piklik”, õunasort “Liivi kuldrenett”, punane sõstar “Hollandi punane”. Erialakirjanduses ülakomad: ´Valge klaarõun´ , porgand ´Nantes´. KAUBAD SUUR TÄHT VÄIKE TÄHT Kaubanimed läbiva suurtähega, Tegemist ei ole kaubanimega: liigisõna väikesega: Viljaveski leib, kaeraküpsised, sidrunijook, soolapulgad. Kirde sai. Koha- ja isikunimi kirjutatakse kaubanimetustes oma harilikul kujul: Toolse leib, Aleksandri kook, Türgi diivan, Heleni neljaviljahelbed, Soome kelk. Registreeritud kaubamärke kirjutatakse sel kujul, nagu nad on registreeritud: Ford Transit, Mercedes-Benz, Geisha. Neid käänatakse nagu võõrnimesid: Jonseredi saed, Philipsi triikraud, IBMi ~ IBM-i arvutid. SÕIDUKID
Voolavuspiir / tõmbetugevus, MPa 65 / PC 1000 (PC läbipaistev Charpy teim sälguta katsekeha, kJ/ mitteoptilne) Soojusjuhtivus, W/mK VICAT pehmenemistemp., °C Iseloomustus: DSM turustab UVstabiliseerimata polükarbonaadist pooltooteid kaubanimega PC 1000, mis on nn. "mitteoptiline" tööstusplast. Polüsulfoon Nimetus Kirjeldus Värv poolläbipaistev / kollane Tihedus 1,24