langeb. Otsevoolukateldes (kõver 3 joonis 12-3) kus masskiirus on proportsionaalne aurutootlikkusega võib madalatel aurutootlikkustel masskiirus jääda liialt madalaks, mis võib kaasa tuua metalli purunemise ülekuumenemise tõttu. Seega tuleks otsevoolukatelde puhul vältida aurutootlikkusi alla 30 % nominaalsest. Joonis 12-3.Katla aurutootlikkuse mõju masskiirusele Kõver 4 joonis 12-3) vastab katelseadmele karakteristikale kus vee-aurusegu liikumine madalatel aurutootlikkustel on organiseeritud mitmekordse sundtsirkulatsiooni, suurtel aurutootlikkustel aga otsevoolu printsiibil. Mitmekordse sundtsirkulatsiooni tingimustes avaldub masskiirus summana, kus lõik a - vastab töökeskkonna masskiirusele mis ringleb läbi aurustusküttepindade ja lõik - masskiirusele ökonomaiseris ja ülekuumendis. Üleminekul otsevoolu reziimile on aga masskiirus (a´-´) ühesugune kõigis vee-aurutrakti küttepindades
langeb. Otsevoolukateldes (kõver 3 joonis 12-3) kus masskiirus on proportsionaalne aurutootlikkusega võib madalatel aurutootlikkustel masskiirus jääda liialt madalaks, mis võib kaasa tuua metalli purunemise ülekuumenemise tõttu. Seega tuleks otsevoolukatelde puhul vältida aurutootlikkusi alla 30 % nominaalsest. Joonis 12-12.Katla aurutootlikkuse mõju masskiirusele Kõver 4 joonis 12-3) vastab katelseadmele karakteristikale kus vee-aurusegu liikumine madalatel aurutootlikkustel on organiseeritud mitmekordse sundtsirkulatsiooni, suurtel aurutootlikkustel aga otsevoolu printsiibil. Mitmekordse sundtsirkulatsiooni tingimustes avaldub masskiirus summana, kus lõik a - vastab töökeskkonna masskiirusele mis ringleb läbi aurustusküttepindade ja lõik - masskiirusele ökonomaiseris ja ülekuumendis. Üleminekul otsevoolu reziimile on aga
Täpsustan kohe: need on parajasse paika improviseeritud vemmalvärsid. Näib nagu ei taotlekski Tammsaare eeskujuliku värsi kirjutamist. Aga kui ta oma ,,Keelest ja luulest" essees küllalt erksat arusaamist on osutanud tõsise luulekunsti hindamiseks, siis oskab ta oma proosakunstis ise just vemmalvärssi hästi ehtsalt väärtustada. Selle võttega parodeerib ta peenelt mõne haleda olukorra mõttetust, see aitab ühtlasi kaasa eri tegelaste karakteristikale. Paar tsitaati ütleb lühemalt ja otsemalt. ,,Üle piiri" kanguseta kangelane Robert Muidu luuletab oma taskuraamatusse, ei tea isegi kas Katale või Hedvigile: Su nina nii imelik nüsi, Kuid iial ma sinult ei küsi, Mispärast su nina nii nüsi (,,Üle piiri", lhk. 83 - 84). Aga veel veider-uudsemalt nukrustab ta: Küll väike on mu kambrio, Veel väiksem tema aknio, Pea peal mul madal lagio, Mis mustaks teinud nõgio. Mul väike, väike kambrio,
saadud imikõrguse valemisse hi = põ/g ( pi /(g) + vi2 /(2g) +hti)) saame , et pumba kavitatsiooniohuta tööks tuleb vähendada tema arvestuslikku staatilist imemiskõrgust (hi [m]) pumba passis antud kavitatsioonivaru ( h [m] ) võrra. hi = põ/g (hka + hti ) - h ) [m] Pumba kaviteerimisohtu saab vähendada : - jõudluse vähendamisega ( vooluhulga vähenedes väheneb ka kavitatsioonivaru vastavalt pumba karakteristikale - vt.graafik pumba põhiparameetrid). 5 - pöörlemissageduse muutmisega , mida võib arvutada valemiga hn2 = hn1( n2 /n1)2 - survekao vähendamisega imitorus (vt. imikõrguse valem): hi = põ/g ( pi /(g) + vi2 /(2g) +hti) Selleks tehakse imitoru survetorust tunduvalt jämedam , et voolukiirus ei oleks suur. Soovitatav voolukiirus imitorus on (0,88....1,0) m/s .
kus hka = pka /( g) on küllastunud auru surve ja h kavitatsioonivaru. Kavitatsioonivaru väärtus määratakse katseliselt , see sõltub pumba sissevoolu kujust ja vooluhulgast ning antakse pumba passis. Vee küllastunud auru surve hka sõltub temperatuurist (teatmikes on antud tabeli kujul) . Pumba kaviteerimisohtu saab vähendada : - jõudluse vähendamisega ( vooluhulga vähenedes väheneb ka kavitatsioonivaru vastavalt pumba karakteristikale - graafik .... ). - pöörlemissageduse alandamisega ; - survekao vähendamisega imitorus (vt. Imikõrguse valem: z1 = põ/g ( pi /(g) + vi2 /(2g) +hti) Selleks tehakse imitoru survetorust tunduvalt jämedam ,et voolukiirus ei oleks suur. Soovitatav voolukiirus imitorus on 0,88....1 m/s . - imemiskõrguse vähendamisega ( pump viiakse veevõtukoha veepinnale lähemale ) , - imitoru sissevooluotsa seatud jugapumbaga .
filtri ja pinge tõusu. Asünkroonmootorite toiteks kasutatavad sagedusmuunditele esitatakse järgmised nõuded: 1. Väljundpinge peab olema võimalikult lähedane siinuselisele, sest impulsilised pinged tekitavad täiendavaid kadusid harmooniliste toime tõttu. 2. Mootori kiirendus ja pidurdusajad peavad olema muudetavad. 3. Väljundpinge regureeritavus vastavalt valitud mootori pinge sageduse karakteristikale. 4. Nad peavad taluma käivitusvoolu tõukeid. 5. Generaatorreziimi või dünaamilise pidurduse võimalus. 6. Väike sisetaksitus et sagedusmuunduri pingelang ei mõjuta mootori tunnusjooni 7. Muundi võimsus peab olema vastavuses mootori võimsusega. Kontaktivabad lülitid Elektoromehaaniliste kontaktidegsa lülitusseadmed on terve rea puudustega, mis tulenevad eelkõige kontaktide olemasolust ja nimelt: 1. Lülituste arv on piiratud kontaktide kulumise tõttu 2
a., lauldes ooperi pidulikule koorile "Karl Viiendale kuulsus ja au" muudetud sõnadega kaasa. Kui "Nabucco" ja "Lombardlased" tegid Verdi üheks armastatumaks heliloojaks Itaalias, siis "Ernani" tõi talle kuulsuse ka väljaspool kodumaad. Muusikaliselt on "Ernani" emotsionaalne, meloodiline ning Verdi loomingus esmakordne dramaturgilise dünaamikaga teos, millele juhtmotiivistik värve ja mõtterikkust juurde lisab. Varasemast suuremat tähelepanu omistas Verdi kangelaste muusikalisele karakteristikale, luues, tõsi küll, mitte niivõrd individuaalportreesid, kuivõrd üldistatud tegelaskujusid. Dramaatiliste situatsioonide hügoolik eredus ja elamuslikkus aitasid muusika ja tegevustiku haakumisele jõudsalt kaasa. Ent siis tuli kvalitatiivne seisak. "Ernanile" lühikese ajavahemiku kestel järgnenud arvukad ooperid olid oma eelkäijast kahvatumad, väljendusvahendite otsing jäi realiseerimata,