maalitud stseeni hägususe vastastikuste mõjudega. Nagu ,,Minu kihlatule" või ,," (,,To russia, with Asses and Others"), mõtles pealkirja välja Blaise Cendrars, Chagall'i kõige tähtsam kompanjon Pariisis. Võrreldes teiste maalikunstnike selge järeleandmatu intellektuaalsusega, esindas esilekutsuv katkendlikkus piltides ja seadusetu rõõm uudissõnadest Cendrars'i luuletustes ja romaanides analoogi Chagall'i assotsiatiivsele imede maailmale. Inimesed, kes toetasid Chagall'i valitud lähenemist, jagades tema luulemaitset ja ostides samuti asjade peidetud tähendust, olid kirjanduseinimesed. ,,Geenius nagu jagatud virsik," kirjeldas Cendrars oma sõpra. Chagall andis vastulöögi maaliga ,,Pool tundi pärast kolme (Poeet)" (,,Half Past Three (The Poet)"). Poeet istub pildil üksinda laua taga. Kohvitass ühes käes, ahvatlev viskipudel tema kõrval, näib ta olevat luulelise inspiratsiooni agoonias
Autor ise ütleb luulekogumiku kohta: ,,Minu rõõmuks ei olnud vanemate luuletuste seas palju päris tobedaid. Olen jätnud sellised tegemata" (Valme, 1998) 8 2.3 Lasteluule 2.3.1 ,,Lahtiste uste päev" (1970) Lasteluulekogumik ,,Lahtiste uste päev" ilmus aastal 1970 ning aastal 1971 võitis kogumik J. Smuuli nimelise kirjanduse aastapreemia. Kogumikus võib märgata püüet lähendada lasteluulet tolleaegsele rõhutatult assotsiatiivsele uuele luulele. Tavapärasest keerukam kujundivalik nõuab lugeja intensiivsemat suhtumist loetavasse, fantaasia suuremat liikuvust. Kuid ka teemade poolest on raamat värske ja julge: siin pakutakse mõistuluulet (,,Noorte lehtede päev", ,,Midrimaa", ,,Väike kuningajutt"), poeetilisi muinasjutte ja kujutlusmänge, milles rõhutatakse fantaasia, unistuse ja igatsuse vajalikkust inimeste emotsioonide kujunemises (,,Mänguvesi", ,,Lugu kuldraudadega ratsus"). Nende tõsiste ja pisut nukrate
Teoreetilise semantika ülesannetesse kuulub abstraktsetes semantilistes süsteemides märkidega teostatavate operatsioonide väljaselgitamine (loogikute ala). 4. Süntagmaatilised ja paradigmaatilised seosed lingvistikas - (eristus sem-S, lingv- H on minu enda tehtud) (Ivici järgi) semiootikas -> Saussure: süntagmaatilised seosed vs assotsiatiivsed seosed. Tema järgi seostuvad esimesed keelemärkide seostega mingis antud kontekstis, teised aga viitavad mingi keelemärgi assotsiatiivsele ühendusele sama malli järgi moodustatud märkidega. Lingvistikas-> Hjelmslev: paradigmaatika on seotud keeleüksuste vahekordade uurimisega kogu 'keelesüsteemis', süntagmaatika aga keeleüksuste vahetute seostega kõnevoolus. Paradigmaatilised ja süntagmaatilised vahekorras on vastastikuses seoses. Paradigmaatiliste ja süntagmaatiliste vahekordade selgitamine muundustesti abil peaks kindlaks määrama keelenähtuse loomuse, s