Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Ega pea pole prügikast! Tõsta enda õppeedukust ja õpi targalt. Telli VIP ja lae alla päris inimeste tehtu õppematerjale LOE EDASI Sulge

Kategooria rootsi keel - 17 õppematerjali

Keeled >> Rootsi keel
rootsi keel on alates 1. juulist 2009 Rootsi ametlikuks keeleks (seaduses: "peamiseks keeleks"). Peamine keel on siiski alati olnud rootsi keel ning pole olnud vajadust teha seda ametlikuks.
thumbnail
1
rtf

Var utan fördomar!

Var utan fördomar! I vårt samhälle det är vanligt att medmänniskors åsikter, som är ledare i gruppen, är accepterade och respekterade. Och därför det det finns så många fördomsfull människor, som låter någon annan kommer att påverka deras tankar. Exempelvis om ledaren i gruppen inte hade tyckt om en person, skulle de andra också bli intoleranta mot den personen. Den sortens beteende kan orsaka mycket misförstånd, det är också mycket hänsynslös och det är tyvärr mycket vanligt idag. Är det verkligen sant att tolerant attityd till andra människor är glömt? Om människor hade förstått tidigare att detta beteende är intoleranta, det inte skulle finnas sådan problem nu. Men tyvärr vi har det problemet ändå. Den enda ändringen att förbättra något just nu är att förlora fördomar. När fördomar tappas, det är redan bättre. Nästa steg är att du måste inte lyssna någon andras åsikt - du måste vara visa hänsyn mot andra människor och du måste upptä...

Keeled → Rootsi keel
5 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Toiduained

Liha-Kött Vorst-en korv Kotlet-en biff / en kotlet Praetud kana-en kycklig Lihapallid-köttbullar Fisk och skaldjur-koorik En sill-heeringas Krevett-En räka. Turks-torsk Piimakaubad- mejerivaror Juust-en öst Juustutükk-ostbit Muna-ett ägg Jogusrt-en yoghurt Kastmed ja maitseained Tahkem moos-en marmelad Ketsup-en ketchup Sinep-en senap Suhker-socker Sool-salt Pipar-pepper Kaste-en sås Saia tooted Leib-ett bröd Limpa-leivapäts Sai,soolane kukkel-en fralla Võileib-en smörgås(ar) Kook-en kaka Magus saiake-en bulle Tort-en tårta Hernesupp-ärtsoppa Siirup-sirap Hot dog-varm korv,grill korv Puder-gröt Jäätis-glass Müsli-en müsli Maisihelbed-en corn-flakes/ en flingor Riis-ett ris Pasta- en pasta, makaroner Joogid Kohvi- ett kaffe Tee-ett te Vesi-en vatten kakao ­( choklad limonaad-en läsk õlu-en öl mahl-en juice morss-en saft vein-en vin tume vein-rött vin hele-vitt vin Köögi,aed-viljad-grönsaker Tomat-en tomat Kurk-en gurka Sibul-en lö...

Keeled → Rootsi keel
29 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Min Dag

Min dag Jag skriver om en dag i mitt liv. På lördag har jag sovmorgon. Jag vaknar mellan klockan tio och tolv. Sedan klär jag på mig och bäddar sängen. Då går jag till köket och pratar med mamma och pappa: ,,God morgon! Idag är det fint väder, vill ni gå och promeneda eller cykla?" Ibland går vi till parken. På morgonen äter jag en smörgås eller två och dricker juice. Mitt rum är musik rum. Jag älskar lyssna på jazz. Jag gör min hemläxa efter frukost. Då ringer jag till en väninna eller en vän och vi går ut. Ibland går vi på bio. På kvällen gör min familj bastu. Vi bjuder vänner också. Jag gå och somnar mellan klockan elva och ett. Ibland pratar Jag och min bror till klockan tre. Gustav Adolfi Gümnaasium Min dag Martin Laurik 10c Tallinn 2009

Keeled → Rootsi keel
13 allalaadimist
thumbnail
10
pptx

Prints Eugen

Eugen Napoleon Nikolaus Jaanika Rumjantseva 11I Eugen Napoleon Nikolaus Född 1. augusti 1865 på Drottningholms slott. Död 17. augusti 1947 på Waldemarsudde på Djurgården i Stockholm. Var prins av Sverige och Norge och hertig av Närke. Eugen visade tidigt konstnärliga anlag. Ung Prins Eugen Click to edit Master text styles Click to edit Master text styles Second level Second level Third level Third level Fourth level Fourth level Fifth level Fifth level Prins...

Keeled → Rootsi keel
6 allalaadimist
thumbnail
1
odt

En dialog

En dialog S:Hej! Vad heter du? K:Hej! Jag heter Kätriin.Och du själv?Vad heter du? S:Jag heter Silva. K:Hur stor det till? S:Tack, bra!Och du själv do? K:Tack,det gor bra.Vad bor du? S:Jag bor i Stockholm.Och du? K:Jag bor ockso i Stockholm.Hur gammal är du? S:Jag är arton or gammal.Är du äldre än jag? K:Nej,jag är ockso arton or gammal.Vad gör du här i Stockholm? S:Jag läser svenska vid universitetet.Är du ocksa student? K:Jag,det är jag.Jag läser engelska vid universitetet. S:Vad gör du i kväll? K:Jag gor po bio.Vill du kommer med? S:Ja gärna.När ska vi gor? K:Klockan otta. S:Sedan ses vi vid bion klockan otta. K:Trevlig dag! S:Hej!Hej! (ameringiga osad tähed olen ,,o"-na välja kirjutanud)

Keeled → Rootsi keel
7 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Kehaosad (kroppsdelar)

Kroppsdelar 1. Pea ­ ett huvud | huvudet | huvud | huvuden 2. Juuksed ­ ett hår | håret 3. Nägu ­ ett ansikte | ansiktet | ansikte | ansikten 4. Laup ­ en panna | pannan | pannor | pannorna 5. Kõrv ­ ett öra | örat | öron | öronen 6. Silm ­ ett öga | ögat | ögon | ögonen 7. Kulm ­ ett ögonbryn | ögonbrynet | ögonbryn | ögonbrynen 8. Ripsmed ­ ögonfrans | ögonfransar | ögonfransarna 9. Nina ­ en näsa | näsan | näsor | näsorna 10. Põsk ­ en kind | kinden | kinder | kinderna 11. Suu ­ en mun | munnen | munnar | munnarna 12. Huul ­ en läpp | läppen | läppar | läpparna 13. Lõug ­ en haka | hakan | hakor | hakorna 14. Kael ­ en hals | halsen | halsar | halsarna 15. Kukal ­ en nacke | nacken | nackar | nackarna 16. Õlg ­ en axel | axeln | axlar | axlarna 17. Käsivars ­ en arm | armen | armar | armarna 18. Küünarnukk ­ en armbåge | armbågen | armbågar | armbågarna 19. Ranne ­ en handled | handleden ...

Keeled → Rootsi keel
19 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Rootsi keele eessõnad

Svenska prepositioner På- Komma på I- I torsdags Till- åka till Helsingborg Av- Intresserad av Från- Sander från Lehtse Vid- Vid stationen Hos- Jobba hos oss Med- Utan med en blick Under- Djur under transport Bakom- Ligger bakom Brevid- Somna brevid dig Över- Lista över Svenska Mellan- Ekonomiska relationer mellan Sverige och Ryssland Om- Talar om Framför- Kassan står precis framför utgången

Keeled → Rootsi keel
24 allalaadimist
thumbnail
88
docx

Rootsi kirjanduse ajalugu 1880-

1880-1890 Åttitalet – städer, realism, naturalism, samhällskritik, politiska teman- syftet var att sätta samhällsfrågor i debatt 1890-1900 Nittitalet- från landsbyggnad, romantik, sagor, fantasi 1900-1920 Fin de siecle/ Tiotalister- pessimism, realism 1920-1940 Modernism, proletärrealism, lyriken (för att chokera) 30-talet självbiografi 1940-1950 Fyrtiotalim- efter andra världskriget 1950- .... periodbegrepp saknas, nyrealism, politiserad lyrik Det moderna genombrottet är en epok som inleds med en strejk_ Sundvallssteijken 1879 (abetare hade ingen politissk inflytande) och slutar med 1909 års storstreijk. Termen myntades av den danske litteraturkritikern Georg Brandes i en essäsamling 1883. Den kodifierade de nya polemiska normer för literaturen ( en realistisk tendensdiktning, problemdebatt på sociala och moraliska områden, naturalistisk samhälls- och själanalys samt en impressionistisk framställningsmetod) Det som låg bakom det moder...

Keeled → Rootsi keel
12 allalaadimist
thumbnail
12
docx

Rootsi keel: foneetika ja fonoloogia

Instuderingsfrågor inför tentamen i fonetik och fonologi: 1. Definiera skillnaden mellan vokaler och konsonanter med avseende på: a) produktion och b) funktion. Fonetik light . s. 43. Produktion- vokalerna har õppen ljudkanal längs en mittlinje genom svalg och mun. De är tonande, de har ingen spärr! Konsonanterna har avspärrad eller kraftig förträngd passage längs denna mittlinje.De har ngt hinder!! Vilken typ av hinder? Fullständigt stopp- p, Funktion- Vokalerna utgör stavelsekärnor, men sonora konsonanter som l, r, m, n har också stavelsebildande eller syllabisk funktion. En stavelse består av en vokal och en eller flera konsonanter. Ibland kan vokalerna sakna stavelsebildane funktion- då är de osyllabiska. Konsonater bara fyller stavelser. 2. Ge exempel på svenska enstaviga ord som innehåller följande ljud (stryk under ljudet, dvs. här = grafemet, i ordet, samt det fonetiska tecken): Vokaler : a) en rundad bakre halvöppen, månne,...

Keeled → Rootsi keel
11 allalaadimist
thumbnail
16
pdf

1(8) Das Renaissance-Epitaph in der St. Benedikt Kirche in Herbern

Epitaph Das Renaissance-Epitaph in der St. Benedikt Kirche in Herbern An der nördlichen Chorwand in der St. Benedikt Kirche in Herbern befindet sich ein Renaissance-Epitaph, eine Steinmetzarbeit von 2,87m Höhe und 1,35m Breite. Es zeigt den Grafen Hermann von Merveldt zu Westerwinkel und seine Gemahlin Ursula von Deipenbrock. Da die Sterbedaten des Ehepaares angegeben sind, weiß man, dass das Werk Ende des 16. Jahrhunderts erstellt worden ist. Der Bildhauer ist bis- her unbekannt. (Fotos: Cramer) Das Ehepaar steht betend da, mit Kopf und Schultern an ein Kissen gelehnt. Die Tracht ist zeitgenössisch, spanisch. Der Graf ist in Harnisch, Degen und Dolch sind mit Lederriemen in der Taille an den Plattenpanzer gehängt, hat aber zum Gebet die Handschuhe ausgezogen und auf den Boden hinter sich gelegt. Der gefederte Helm liegt mit offenem Visier zwischen ...

Keeled → Rootsi keel
3 allalaadimist
thumbnail
8
ppt

Ingmar Bergman ettekanne

Ingmar Bergman (1918-2007) Ingmar Bergman Var född 14. juli 1918 i Uppsala, död 30. juli 2007 Var en svensk film- och teaterregissör Han var en av Sveriges internationellt mest kända kulturpersonligheter och räknas allmänt som en av de främsta regissörerna i filmhistorien mest- kõige rohkem räknas- arvestama allmänt- üldiselt främsta- peamiselt Barndom Hans föräldrar var Erik och Karin Bergman Hans far Erik var en luthersk präst och senare kaplan till Sveriges kung Hans mor Karin var sjuksyster Ingmar växte upp med sin bror och syster i ett mycket religiöst hem Ungdom 1937 trädde han Stockholms universitet för att studera konst och litteratur Han tillbringade större delen av sin tid involverad i studentteater och var intresserad av film 1940 blev han tillfällig regiassiste...

Keeled → Rootsi keel
3 allalaadimist
thumbnail
14
ppt

Presentation om Estland

Estland En allmän bild av Estland Område: 45227km² Omr de: 45227km² Befolkning: ungefär 1,3miljoner Huvudstad: Tallinn Modersmål: estniska Valutaenhet: Estnisk kron Nationel blomma: Nationel få f gel: svala Nationel flagg: blå-svart-vit Den högstapunkten: Suur Munamägi(318m) 10 skäl att besöka Estland Mycket vackert Gamla Stad(Reval) KUMU Songfestival Vackrastrander i Pärnu Peipsi sjö UniversitetsstadTartu (Torpat) Haanja högland Suur Munamägi Valgedaami päevad(Vit damdagar) PÖFF 1. Mycket vackert Gamla Stad (Reval) · Äldst del av staden · Medeltidamiljö 2. KU MU Estnisk Konstmuseumshuvudbyggnadi Kadriorg Arkitekt Pekka Vapaavuori planeradeden byggnad Den byggde4år Den har 7våninger ochden är 5000m² stor 3. Songfestival Där visaskörer ochorkestrar Det blev bör...

Keeled → Rootsi keel
10 allalaadimist
thumbnail
7
ppt

En svensk klassiker

"Rootsi klassikaline ringkäik" Suusatamine, jooksmine, ujumine ja jalgratta sõit 1971. aasta Diplomid 23486 meest ja 4959 naist 10 inimest lõpetanud 25 korda Vasaloppet 90 km Märtsi esimene pühapäev Sälen/Mora ­ Stockholmist 340 km põhjapool Engelbrektsloppet 60 km Veebruari esimene nädalavahetus Norberg ­ Stockholmist 140 km Vätternrundan ­ 300 km Motala; Stockholmi ja Göteborgi vahel Juuni keskpaik Reede 19.30 ­ 06.30 Pühapäev 1350 SEK ca 160 eurot Vansbrosimningen 3 km Juuli algus Västerdali lisajõgi Vanån ­ 2 km, Västerdal ­ 1 km Stockholmist 300 km põhjapool Lidingöloppet ­ 30 km Lidingö ­ Stockholmi saarestik Septembri viimane nädalavahetus

Keeled → Rootsi keel
3 allalaadimist
thumbnail
10
odp

Rootsi keel

Olustvere Teenindus ja Maamajanduskool Reimo Kimmel Rootsi keel Kirjandus Olustvere 2013 Rootsi keel ØRootsi keeles svenska ØAlates 1.juulist 2009 on rootsi keel ametlik keel. ØSeda keelt kõnelevad umbes 8,7 miljonit inimest. ØRootsi keelt kõneldatakse peamiselt Rootsis ja osad ka Soomes. ØRootsi keel kuulub koos taani keelega Ida Skandinaavia keelkonda. Rootsi keel ØRootsi keel on Põhjagermaani keel ja kuulub indoeuroopa keelkonda. ØRootsi keel on taani ja norra keelega suguluses ning on nii kõnes kui kirjas vastastikku mõistetav. Struktuur ja sõnavara ØRootsi keele grammatiline struktuur on norra ja rootsi keele omast veidi raskem. ØRootsi keel jagab 100% skandinaavia sõnavara koos taani ja norra keelega. ØRootsi keel sarnaneb 90% lõunagermaani keelte omaga. Struktuur ja sõnavara

Keeled → Rootsi keel
8 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Uppsats om mig

Skriv en uppsats om dig själv på ca 1­2 A4sidor. Din uppsats ligger till grund för lärarnas förberedelser av kursen. Tänk på att du skriver detta för dem. Berätta om dig själv, vad som är viktigt för dig, om dina intressen och framtidsplaner. Skriv också om varför du studerar svenska och varför du vill gå den sommarkurs du söker till. Nämn också vilka läromedel du haft och vilken litteratur du läst på svenska, och de svenska intresseområden du har. OBS! Du bör skriva en hel sida! Uppsats om mig Jag heter Regina och jag är 22 år gammal. Jag bor i Estland on studerar i universitetet i Tallinn. Jag är aktiv, rolig, och arbetsam. Jag talar estniska, engelska och lite svenska. På fritiden brukar jag: fotografera, läsa böcker, resa och gå ut med mina vänner. Jag bor i Tallinn men min hemstad är Vändra. Det är litet men gulligt för mig. Där bor mi...

Keeled → Rootsi keel
5 allalaadimist
thumbnail
58
pdf

Rootsi keele konspekt algajatele

1 ROOTSI KEELE GRAMMATIKA SISUKORD Tähestik ja hääldus 3 NIMISÕNA & ARTIKKEL 6 Artikkel 7 Määramata artikkel 7 Nimisõna mitmus (määramata vorm) 8 Määratud (lõpp)artikkel 13 Määratud vaba artikkel 15 Käänded 16 ASESÕNA 18 Isikulised asesõnad 18 Enesekohased asesõnad 19 Näitavad asesõnad ...

Keeled → Rootsi keel
79 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Slutuppgift

Marlen Vaidla Ek17b Slutuppgift Hej! Jag har ansökt som en redigerare vikariat hos er och vill framförallt tacka för detta möjligheten ni har gett mig. Här kommer några förslag på hur ni borde ändra texten och meningar. Mening " Romanen slutar lyckligt. När Candide tillslut hittade sin kärlek." 1. Man borde inte bryta meningen med punkt mellan lyckligt och när på grund av att det är konjunktions fel. Istället kan man ersätta punkten mot, för att därefter kunna ha när som fortsättning. Samtidigt ser vi att vid utbyte mot, uppstår ett till fel. När man lägger en . Mellan kommer bisats stå själv och detta är ett nytt fel. Samtidigt uppstår felet konjunkturen där närliggande ord står i olika form- ändra hittade till hittar! Gör meningen om till Romanen slutar lyckligt när Candide tillslut hittar sin kärlek. Mening" Candide på franska betyder typ trosskyldig och oskyldig. " 2. Först...

Keeled → Rootsi keel
1 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun