Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Keeleõpe 1 - MAJA (0)

1 Hindamata
Punktid

Lõik failist

Я живу в доме
I live in a house
Ich wohne in einem Haus
J'habite dans une maison
У нас много комнат
We have many rooms
Wir haben viele Zimmern
Nous avons beaucoup de chambres
У меня есть кот
I have a cat
Ich habe eine Katze
J'ai un chat
В каждой комнате много света
Every room has lots of light
Jedes Zimmer hat viel Licht
il y a beaucoup de lumière dans les chambres
Потолки высокие, окна большие, и температура в самый раз
The ceilings are high, the windows are large and it the temperature is just right
Die Decken sind hoch , die Fenster sind groß und die Temperatur es gerade richtig
Les plafonds sont hauts, les fenêtres sont grandes et la température est toujours bonne
Есть сад с красивыми цветами
There is a garden with beautiful flowers
Es gibt einen Garten mit schönen Blumen
Il ya un jardin avec de belles fleurs
Мой дом старый, но достойный во всех отношениях
My house is old, but dignified in every way
Mein Haus ist alt, aber würdevoll in jeder Hinsicht
Ma maison est vieille, mais digne par tous les sens
У нас есть кухня, гостиная, спальня, гостевая комната и душевая комната
We have a kitchen , a living room, a bedroom, a guest room and a shower room
Wir haben eine Küche, ein Wohnzimmer, ein Schlafzimmer, ein Gästezimmer und einen Duscheraum
Nous avons une cuisine , un salon , une chambre, une chambre et une salle de douche
Мы завтракаем в спальне, мы обедаем на кухне, и мы ужинаем в гостиной
We have breakfast in the bedroom, we have lunch in the kitchen and we have dinner in the living room
Wir haben das Frühstück im Zimmer, wir haben das Mittagessen in der Küche und wir haben das Abendessen im Wohnzimmer
Nous prenons le petit déjeuner dans la chambre, nous avons déjeuner dans la cuisine et nous avons dîner dans le salon
Я люблю свой дом, и я думаю, что я буду жить в доме всегда
I love my house and I think that I will live in a house forever
Ich liebe mein Haus und ich denke , dass ich werde leben immer in einem Haus
J' aime ma maison et je pense que je vais vivre dans une maison pour toujours
русский язык
английский язык
немецкий язык
французский язык
Дом
07.05.13

Keeleõpe 1 - MAJA #1
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2013-05-07 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 8 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Alice Edel Õppematerjali autor
10 fraasi neljas erinevas keeles: vene, inglise, saksa ja prantsuse. Teemaks "Maja". Nende fraaside omandamisel saab rääkida oma majast.

Sarnased õppematerjalid

thumbnail
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Er Fährt/Schläft Schlafen – Magama Sagen – Ütlema Fremd – Võõras Voll – Täis Klein – Väike Gross – Suur Alt – Vana Jung – Noor Hell – Hele Dunkel – Tume Gut – Hea Schlecht – Halb Schwarz – Must Wiess – Valge Dick – Paks Dünn – Peenike Schön – Ilus Hässlich – Kole Kaputt – katki Runde – Ümmargune Hoch – Kõrge Der Ball – Pall Der Kamm – Kamm Der Computer – Arvuti Der Bleistift – Pliiats Das Auto – auto Das Haus – Maja Das Buch – Raamat Das Foto – Pilt Die Lampe – Lamp Die Uhr – Kell Die Blume – Lill Die Brille – Prillid Teuer – Kallis (hind) Billig – Vaene So – Nii Sehr – Väga Wenig – Vähe Viel – Palju Wichtig – Tähtis Kosten – Maksma (täh. Väärt olema) Elktrotechnik – Elktrik Bankkauffrau – Pangateller Möchten – Tahtma Werden – Saama Studieren – ülikoolis õppima Österreich – Austria Polen – Poola Der Lehrer – Õpetaja Die Lehrerin – Õpetaja

Saksa keel
thumbnail
946
pdf

TheCodeBreakers

Some of the things you will learn in THE CODEBREAKERS • How secret Japanese messages were decoded in Washington hours before Pearl Harbor. • How German codebreakers helped usher in the Russian Revolution. • How John F. Kennedy escaped capture in the Pacific because the Japanese failed to solve a simple cipher. • How codebreaking determined a presidential election, convicted an underworld syndicate head, won the battle of Midway, led to cruel Allied defeats in North Africa, and broke up a vast Nazi spy ring. • How one American became the world's most famous codebreaker, and another became the world's greatest. • How codes and codebreakers operate today within the secret agencies of the U.S. and Russia. • And incredibly much more. "For many evenings of gripping reading, no better choice can be made than this book." —Christian Science Monitor THE Codebreakers

krüptograafia
thumbnail
345
pdf

1917 -La-Revolucion-rusa-cien- a�os despues

Akal / Reverso / 3 Juan Andrade y Fernando Hernández Sánchez (eds.) 1917 La Revolución rusa cien años después La Revolución rusa fue el acontecimiento más trascendental del siglo XX. El asalto al Palacio de Invierno de Petrogrado en octubre de 1917 fue vivido como la materialización inesperada de una utopía largamente perseguida: la de la ocupación del poder por parte del proletariado y la construcción de una nueva sociedad sin clases. El acontecimiento espoleó conciencias, amplió el horizonte de expectativas de las clases populares e inspiró revoluciones y regímenes políticos por todo el mundo. También desató el pánico y la reacción virulenta de sus posibles damnificados y la hostilidad de quienes, aun simpatizado con su arranque, no compartieron su devenir. A radiografiar este magno acontecimiento y sus consecuencias –políticas, sociales y culturales–, la evolución del mundo surgido de ella y el mito y la memoria de la revolución en la actualidad se co

10.klassi ajalugu



Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun